<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="f7db06cef9"><title>Mikuláš a Eliška z Kolovrat žádají papeže Martina V. o dispens ve věci platnosti jejich uzavřeného manželství</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="ecb40ccef9"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">AAV; R. Suppl. 178 (lib. VII de vacantibus per fiat a. septimo), fol. 193v</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Podle výtahu v MVB VII/2, s. 502–503, č. 1235.</p><p n="transcription">Podle výtahu v MVB VII/2, s. 502–503, č. 1235.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2024-09-02">PH</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2025-12-15">JR</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1424-09-14" value="1424-09-14"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g119456" reg="Frascati" reg2="Frascati (Frascati Tusculane diocesis)">Frascati <transcription>(Frascati Tusculane diocesis)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>opis v papežských registrech suplik</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p123038" reg="Mikuláš z Kolovrat" reg2="Mikuláš z Kolovrat">Mikuláš z <placeName authId="rbm:g115797" reg="Kolovrat" reg2="Kolovrat">Kolovrat</placeName></persName> a <persName authId="rbm:p123039" reg="Eliška z Kolovrat" reg2="Eliška z Kolovrat">Eliška z <placeName authId="rbm:g115797" reg="Kolovrat" reg2="Kolovrat">Kolovrat</placeName></persName>, oba z <placeName authId="rbm:g111779" reg="pražské diecéze" reg2="pražské diecéze">pražské diecéze</placeName>, kteří jako příbuzní v druhém a třetím stupni vědomě uzavřeli manželství, žijí spolu a zplodili potomka, žádají papežský stolec o dispens, aby mohli setrvat v manželském svazku a aby bylo jejich dítě uznáno za legitimního potomka.</p><p>Papež <persName authId="rbm:p111201" reg="Martin V." reg2="Martin V.">Martin V.</persName> schvaluje supliku bez výhrad <quote>Fiat ut petitur O.</quote>.</p></abstract><transcription><p>Supplicant S<sup>ti</sup> V<sup>re</sup> dev. … filii Nicolaus et Elizabeth de Colowrat Pragensis diocesis, quatenus cum eisdem, qui in secundo et tercio gradu consanguinitatis existentes matrimonium scienter contraxerunt et insimul cohabitantes prolem susceperunt, ut insimul in matrimonio contracto permanere possint, dispensare dignemini graciose prolem susceptam legitimam nunciando, constitucionibus apostolicis et aliis in contrarium facientibus non obstantibus quibuscunque.</p><p>Fiat ut petitur O. Datum Frascati Tusculane diocesis decimooctavo kal. Octobris a. septimo.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>MVB VII/2, s. 502–503, č. 1235</bibl></listBibl><listBibl type="studies"></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>