<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="f6ba5d5c28"><title>Braniborský markrabě Fridrich uděluje městečku Wirsberg právo týdenního trhu.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="e582fb5c28"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">StA Bamberg; C 3, Nr. 2; s. 30; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice Schlesinger 1974, s. 190.</p><p n="transcription">Dle edice Schlesinger 1974, s. 190.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2024-01-08">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2024-01-08">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1432-03-12" value="[1432]-03-12"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g114995" reg="Ansbach" reg2="Ansbach (Onolczbach)">Ansbach <transcription>(Onolczbach)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p111297" reg="Fridrich I. Hohenzollernský" reg2="Fridrich I. Hohenzollernský">Fridrich I. Hohenzollernský</persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>ohlášeno přivěšení</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis z 15. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><add>Braniborský markrabě</add> <persName authId="rbm:p111297" reg="Fridrich I. Hohenzollernský" reg2="Fridrich I. Hohenzollernský (Fridrich von gotes gnaden)">Fridrich <add>I. Hohenzollernský</add> <transcription>(Fridrich von gotes gnaden)</transcription></persName> uděluje purkmistrovi a celé obci městečka <placeName authId="rbm:g113636" reg="Wirsberg" reg2="Wirsberg (burgermeister rat vnd gemein vnsers marckts zu Wirsbergk)">Wirsberg <transcription>(burgermeister rat vnd gemein vnsers marckts zu Wirsbergk)</transcription></placeName>, a jejich následovníkům, právo pořádat svobodné týdenní trhy <quote>einen frayen wochenmarckt</quote> každou sobotu <quote>auff den sambstag</quote>, aby se z jejich výnosů mohlo obehnat příkopy a hradbami a netrpělo takovými škodami, jako tomu bylo při tažení husitů <quote>von den hussen</quote> <add>roku 1430</add>.<note id="ftn1" note-class="footnote"><note-citation>1</note-citation><note-body><p> K tomu blíže dokument z 16. března 1430 (viz <a href="regest/3f07a2208a"><u>regest</u></a>).</p></note-body></note></p></abstract><transcription><p>Der von Wirsberg wochenmarkct. </p><p>Wir Fridrich von gotes gnaden et cetera ekennen et cetera, wann wir angesehen vnd erkant haben sulch verdurplich scheden, so dann vnser liebe getrewen burgermeister rat vnd gemein vnsers marckts zu Wirsbergk von den hussen emphangen haben. Darvmb vnd auch von besundern gnaden, das sie den egenanten marckt Wirsbergk mit graben vns andern gepewen vnd beuestigunge dester ee vnd baß bevestigen vnd auffkomen mügen, haben wir denselben burgermeistern rat vnd gemein zu Wirßbergk vnd iren nachkomen gegünnet vnd erlaubet, geben günnen vnd erlauben in krafft dicz brieffs, das sie nu fürbaß einen frayen wochenmarckt wochenlichen allczeitt auff den sambstag haben sullen den zuhaben zugeniessen vnd zugebrauchen als dann ander wochen merkt in unsern steten vnd merckten reht gewonheit vnd herkomen ist. Des zu vrkund geben wir in disen brieff mit vnserm anhangenden insigel versigelt. Datum Onolczbach am mittwochen nach inuocauit anno et cetera xxxii. Dominus pro se.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>Minutoli 1850, s. 372, č. 266.</bibl><bibl>Schlesinger 1974, s. 190.</bibl><bibl>Hahn 1984, s. 63.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Hlaváček a kol. 1987, s. 44, č. 289.</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Barth 2012, s. 257.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>