<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="f40ca0d16b"><title>Erfurtská rada informuje Göttingenské o naději ve válce s husity </title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="db878cd16b"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">ANM Praha; Sbírka C – Muzejní diplomatář; sub dato.</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice UB.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2021-03-15">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1431-08-14" value="1431-08-14"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g112373" reg="Erfurt" reg2="Erfurt">Erfurt</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis z 19. století.</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><add>Městská rada <placeName authId="rbm:g112373" reg="Erfurtu" reg2="Erfurtu">Erfurtu</placeName></add> informuje <add>městskou radu <placeName authId="rbm:g112478" reg="Göttingenu" reg2="Göttingenu">Göttingenu</placeName></add> o tom, že páni nyní doufají a touží po dobrých zprávách, proto s nimi udržují komunikaci nepřetržitě 3 poslové <quote>3 boden</quote>. V sobotu po svátku svatého Vavřince <quote>am nesten sunabinde nach Laurentii</quote> <add>11. srpna</add> dorazily zprávy, že jsou v ležení před <placeName authId="rbm:g111432" reg="Tachovem" reg2="Tachovem (vor Tachow)">Tachovem <transcription>(vor Tachow)</transcription></placeName>: téhož dne se chtěli přesunout k <placeName authId="rbm:g111221" reg="Plzni" reg2="Plzni (by Pilsen)">Plzni <transcription>(by Pilsen)</transcription></placeName>, protože zde byli husité <quote>die kezere</quote>, kteří se měli podle zpráv stahovat ke <placeName authId="rbm:g119253" reg="Střítěži" reg2="Střítěži (stritez)">Střítěži <transcription>(stritez)</transcription></placeName>. Ve stejné době neměli co napsat pánovi, který již promarnil spoustu peněz, takže hejtman <persName authId="rbm:p113513" reg="Heinrich von Wissingerode" reg2="Heinrich von Wissingerode (Heinrich von Wissingerode iren houtbman)">Heinrich von <placeName authId="rbm:g113368" reg="Wissingerode" reg2="Wissingerode">Wissingerode</placeName> <transcription>(Heinrich von Wissingerode iren houtbman)</transcription></persName> a další přátelé <quote>andere ire frunde</quote> s 500 jezdci <quote>mit 500 pherden</quote>, dalšími jízdními <quote>unde mer reysige</quote>, vozy <quote>wagnpherde</quote> a ještě více muži <quote>wol so vile manne</quote>, jsou už 7 týdnů <quote>7 wochin</quote> v poli. Přikládá k tomu opis listu z <placeName authId="rbm:g111347" reg="Chebu" reg2="Chebu (zcu Egir)">Chebu <transcription>(zcu Egir)</transcription></placeName>, který přišel v neděli <quote>am nesten vorgangen sontag</quote> <add>12. srpna</add>. Také včera <quote>als gestern</quote> <add>13. srpna</add> přišly 2 <quote>zcwene</quote> zprávy z <placeName authId="rbm:g111150" reg="Norimberka" reg2="Norimberka (von Nuremberg)">Norimberka <transcription>(von Nuremberg)</transcription></placeName>, sdělující, že <persName authId="rbm:p111112" reg="král Zikmund" reg2="král Zikmund (der konig)">král <add>Zikmund</add> <transcription>(der konig)</transcription></persName> je stále ve městě, a že v neděli po svátku svatého Vavřince <quote>am suntage nach Laurentii</quote> <add>12. srpna</add> vytáhlo do <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čech" reg2="Čech (gein Behemen)">Čech <transcription>(gein Behemen)</transcription></placeName> na 800 jízdních <quote>mit 800 pherden</quote> z <placeName authId="rbm:g112891" reg="Wartenbergu" reg2="Wartenbergu (von Wertinberg)">Wartenbergu <transcription>(von Wertinberg)</transcription></placeName> a 80 vozů <quote>mit 80 waynen</quote> z <placeName authId="rbm:g111150" reg="Norimberka" reg2="Norimberka">Norimberka</placeName>, a že z <placeName authId="rbm:g111398" reg="Nordhausenu" reg2="Nordhausenu (von Northusen)">Nordhausenu <transcription>(von Northusen)</transcription></placeName> tam posílají také své lidi. Takže se říká, že páni a města posílají do <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čech" reg2="Čech">Čech</placeName> velké vojsko.</p></abstract></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>FDG VI, s. 212.</bibl><bibl>UB II, s. 236–237, č. 759.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Bezold 1877, s. 144.</bibl><bibl>Tomek 1879-IV, s. 494–497.</bibl><bibl>Tomek 1899-IV, s. 491–494.</bibl><bibl>Jecht 1916, s. 302–303.</bibl><bibl>Bartoš 1966, s. 90–91.</bibl><bibl>Molnár 1982a, s. 15.</bibl><bibl>Šmahel 1993-III, s. 241.</bibl><bibl>Kavka 1998, s. 164–165.</bibl><bibl>Čornej 2000, s. 554–557.</bibl><bibl>Jánský 2001-II, s. 71–89.</bibl><bibl>Šmahel 2002-III, s. 1519.</bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>