<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="f40ca04d5f"><title>Kilián z Moselu informuje velmistra řádu o síle a pohybu říšského vojska v Čechách </title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="4a20394d5f"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">GStA PK; XX. HA, OBA; Nr. 5718; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">ANM Praha; Sbírka C – Muzejní diplomatář; sub dato</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">Chyba v dataci vznikla tiskovou chybou.</p><p n="process">Dle edice UB.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2021-04-26">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1431-08-14" value="1431-08-14"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g112969" reg="Freiburg im Breisgau" reg2="Freiburg im Breisgau (zcu Frieberg)">Freiburg im Breisgau <transcription>(zcu Frieberg)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p113515" reg="Kilián z Moselu" reg2="Kilián z Moselu">Kilián z <placeName authId="rbm:g113369" reg="Moselu" reg2="Moselu">Moselu</placeName></persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>ohlášeno přivěšení</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis z 19. století.</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p113515" reg="Kilián z Moselu" reg2="Kilián z Moselu (Kilian von der Mosel)">Kilián z <placeName authId="rbm:g113369" reg="Moselu" reg2="Moselu">Moselu</placeName> <transcription>(Kilian von der Mosel)</transcription></persName> informuje velmistra řádu německých rytířů <persName authId="rbm:p112504" reg="Pavla z Ruzsdorfu" reg2="Pavla z Ruzsdorfu (Pauwel von Ruszdorff hoemeister dewtsches ordens zu Preussen)">Pavla z <placeName authId="rbm:g112885" reg="Ruzsdorfu" reg2="Ruzsdorfu">Ruzsdorfu</placeName> <transcription>(Pauwel von Ruszdorff hoemeister dewtsches ordens zu Preussen)</transcription></persName> o tom, že ve středu před svatým Vavřincem <quote>an der nesten mittewochen vor sendte Lorenzen tage</quote> <add>8. srpna</add> přišel <persName authId="rbm:p114552" reg="Nigkil z Robisu" reg2="Nigkil z Robisu (Nigkil von Robis)">Nigkil z <placeName authId="rbm:g114144" reg="Robisu" reg2="Robisu">Robisu</placeName> <transcription>(Nigkil von Robis)</transcription></persName> a sdělil mu, že knížata <quote>dy fursten</quote> zůstala 8 dní <quote>achtage</quote> tábořit poblíž <placeName authId="rbm:g111432" reg="Tachova" reg2="Tachova (by Tachaw)">Tachova <transcription>(by Tachaw)</transcription></placeName>. Na něž chtěli zaútočit, ale bavorský vévoda <persName authId="rbm:p112420" reg="Jan z Neumarktu" reg2="Jan z Neumarktu (herczoge Hans von Beyern)">Jan <add>z <placeName authId="rbm:g112430" reg="Neumarktu" reg2="Neumarktu">Neumarktu</placeName></add> <transcription>(herczoge Hans von Beyern)</transcription></persName> řekl, že město bylo dědictvím jeho otce a on si nepřeje, aby bylo vypáleno a bylo na něj vystřeleno, aby si proti sobě nepoštval obyčejné lidi. Knížata se sjednotila a rozhodla se 4 týdny <quote>in den vier wochen</quote> na město nezaútočit. Týž den vyrazili směrem na <placeName authId="rbm:g112324" reg="Kladruby" reg2="Kladruby (uff Kladrim)">Kladruby <transcription>(uff Kladrim)</transcription></placeName> v naději, že najdou tábority <quote>die thaborn</quote>, aby s nimi svedli bitvu. <persName authId="rbm:p112424" reg="Kardinál Giuliano Cesarini" reg2="Kardinál Giuliano Cesarini (der Cardinal)">Kardinál <add>Giuliano Cesarini</add> <transcription>(der Cardinal)</transcription></persName> se připojil k <persName authId="rbm:p111275" reg="saskému kurfiřtovi Fridrichovi" reg2="saskému kurfiřtovi Fridrichovi (dem herczoge von Sachsen)">saskému kurfiřtovi <add>Fridrichovi</add> <transcription>(dem herczoge von Sachsen)</transcription></persName> s praporcem římského krále; 5 linií <quote>funff fach</quote> jejich vozů se však sestávalo ze 100 vozů <quote>hundert wayne</quote>, kromě jednotlivých vozů, které mohly být použity na konci řady. Druhá armáda s kontingenty říšských měst <quote>dy richstete</quote> byla pod vedením <persName authId="rbm:p111297" reg="braniborského markrabího Fridricha Hohenzollernského" reg2="braniborského markrabího Fridricha Hohenzollernského (herrn von Brandenburg)">braniborského markrabího <add>Fridricha Hohenzollernského</add> <transcription>(herrn von Brandenburg)</transcription></persName>, a třetí pod bavorským vedením <quote>die Beyerisschen fursten zcu houffe geslagen</quote>. Vojsko tak zabíralo cestu v délce jedné míle <quote>eyne myle</quote>. <persName authId="rbm:p112951" reg="Palatin Mikuláš Gara" reg2="Palatin Mikuláš Gara (der grosse graff von Vngarn)">Palatin <add>Mikuláš Gara</add> <transcription>(der grosse graff von Vngarn)</transcription></persName> musel <persName authId="rbm:p111112" reg="králi Zikmundovi" reg2="králi Zikmundovi (der konig)">králi <add>Zikmundovi</add> <transcription>(der konig)</transcription></persName>, který hodlal odejít do <placeName authId="rbm:g112774" reg="Itálie" reg2="Itálie (gein welschen landen)">Itálie <transcription>(gein welschen landen)</transcription></placeName>, vyhrožovat zběhnutím do <placeName authId="rbm:g112847" reg="Uher" reg2="Uher (gan Vngern)">Uher <transcription>(gan Vngern)</transcription></placeName>, aby ho tak udržel v <placeName authId="rbm:g111150" reg="Norimberku" reg2="Norimberku (zcu Nornberg)">Norimberku <transcription>(zcu Nornberg)</transcription></placeName>. Táborité se obrátili přímo ke knížatům v poli a skrze ně ke <persName authId="rbm:p111112" reg="králi" reg2="králi">králi</persName>, s nimž byli ochotni jednat, za předpokladu, že přijde do husitského tábora. Ten byl ochoten přijet leda do <placeName authId="rbm:g111347" reg="Chebu" reg2="Chebu (gein Egre)">Chebu <transcription>(gein Egre)</transcription></placeName> nebo do <placeName authId="rbm:g111483" reg="Lokte" reg2="Lokte (czu Elbogen)">Lokte <transcription>(czu Elbogen)</transcription></placeName>.</p><p>Příloha:</p><p>S <persName authId="rbm:p112424" reg="kardinálem Giulianem Cesarinim" reg2="kardinálem Giulianem Cesarinim (der cardinal)">kardinálem <add>Giulianem Cesarinim</add> <transcription>(der cardinal)</transcription></persName> se vydali do pole vrchní velitel, <persName authId="rbm:p111297" reg="braniborský markrabí, Fridrich Hohenzollernský" reg2="braniborský markrabí, Fridrich Hohenzollernský">braniborský markrabí, <add>Fridrich Hohenzollernský</add></persName> se syny <add><persName authId="rbm:p112516" reg="Janem" reg2="Janem">Janem</persName></add> a <add><persName authId="rbm:p114553" reg="Albrechtem" reg2="Albrechtem">Albrechtem</persName></add> <quote>der marggraff von Brandenburg mit sime sone</quote>, <persName authId="rbm:p111275" reg="saský kurfiřt Fridrich" reg2="saský kurfiřt Fridrich (der herczog von Sachsen)">saský kurfiřt <add>Fridrich</add> <transcription>(der herczog von Sachsen)</transcription></persName>, falckrabí <persName authId="rbm:p112420" reg="Jan z Neumarktu" reg2="Jan z Neumarktu (herczoge Hans von Beyern)">Jan <add>z <placeName authId="rbm:g112430" reg="Neumarktu" reg2="Neumarktu">Neumarktu</placeName></add> <transcription>(herczoge Hans von Beyern)</transcription></persName>, bavorský vévoda <persName authId="rbm:p111296" reg="Jindřich Landshutský" reg2="Jindřich Landshutský (herczoge Heynrich von Beyern)">Jindřich <add>Landshutský</add> <transcription>(herczoge Heynrich von Beyern)</transcription></persName>, bavorský vévoda <persName authId="rbm:p112347" reg="Ota Mosbašský" reg2="Ota Mosbašský (herczoge Otte von Beyern)">Ota <add>Mosbašský</add> <transcription>(herczoge Otte von Beyern)</transcription></persName>, také <add><persName authId="ah:a5d6f81e" reg="pán z Vartenberku" reg2="pán z Vartenberku">pán z <placeName authId="rbm:g111130" reg="Vartenberku" reg2="Vartenberku">Vartenberku</placeName></persName></add> <quote>der von Werttinberg</quote>, <persName authId="rbm:p112705" reg="arcibiskup kolínský Dětřich z Mörsu" reg2="arcibiskup kolínský Dětřich z Mörsu (der bischoff von Collen)">arcibiskup kolínský <add>Dětřich z <placeName authId="rbm:g112591" reg="Mörsu" reg2="Mörsu">Mörsu</placeName></add> <transcription>(der bischoff von Collen)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p112422" reg="biskup würzburský Jan II. z Brunnu" reg2="biskup würzburský Jan II. z Brunnu (der bischoff von Wirczczeburg)">biskup würzburský <add>Jan II. z <placeName authId="rbm:g112432" reg="Brunnu" reg2="Brunnu">Brunnu</placeName></add> <transcription>(der bischoff von Wirczczeburg)</transcription></persName> a další duchovní a světská knížata.</p><p>Také psal knížatům <persName authId="rbm:p111113" reg="rakouský vévoda Albrecht Habsburský" reg2="rakouský vévoda Albrecht Habsburský (der herczog von Ostirreych)">rakouský vévoda <add>Albrecht Habsburský</add> <transcription>(der herczog von Ostirreych)</transcription></persName>, že jak bylo vyjádřeno v <placeName authId="rbm:g111150" reg="Norimberku" reg2="Norimberku">Norimberku</placeName>, že ve stejné době vytáhl do pole. Když narazil na <add>husity</add> <quote>di ketczer</quote>, nařídil ve vzdálenosti jedné míle <quote>eine mile</quote> uzavřít vozovou hradbu a <add>husité</add> učinili totéž, a takto vyčkávali čtyři nebo pět dní <quote>vier oder funff tage</quote>, protože vévoda nechtěl opustit své postavení, dokud táborité neodtáhnou, neboť jako by zavládl mezi tábority a sirotky <quote>di weisin</quote> spor, když jim nechtěli poskytnout pomoc.</p><p>Také oznamuje, že vévoda, země a města se svými úředníky vtrhli v sobotu a neděli po svatém Vavřinci <quote>am sonnabende und sontage noch sendte Lorencz tage</quote> <add>11.–12. srpna</add> poblíž <placeName authId="rbm:g112644" reg="Oseku" reg2="Oseku (unden vor Resinborg)">Oseku <transcription>(unden vor Resinborg)</transcription></placeName> do <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čech" reg2="Čech (in daz land zcu Behemen)">Čech <transcription>(in daz land zcu Behemen)</transcription></placeName> s velkou výzbrojí <quote>einen grossen geczuk</quote> a děly <quote>grossen buchsen</quote>.</p><p>Také oznamuje, že <persName authId="rbm:p111252" reg="Jan z Polence" reg2="Jan z Polence (Hans von Polenczk)">Jan z <placeName authId="rbm:g111244" reg="Polence" reg2="Polence">Polence</placeName> <transcription>(Hans von Polenczk)</transcription></persName> je s vojskem před <placeName authId="rbm:g111210" reg="Löbau" reg2="Löbau (vor der Lobbow)">Löbau <transcription>(vor der Lobbow)</transcription></placeName> společně s lužickými městy <quote>mit den steten im lande von Lusicz und mit den obirsteten</quote>.</p><p>Také oznamuje, že lidé nemohli dostat peníze, i když kardinál nabízí na jednoho jízdního týdně dva zlaté, přesto na ně musí dlouho čekat.</p></abstract></chDesc><tenor><nota place="Na plice vpravo"><transcription><persName authId="rbm:p113515" reg="Kilian von der Mosel" reg2="Kilian von der Mosel"><i>Kilian von der <placeName authId="rbm:g113369" reg="Mosel" reg2="Mosel">Mosel</placeName></i></persName>.</transcription></nota><nota place="Vnější adresa"><transcription><i>Deme erwirdigen und grosmechtigen herren herrn </i><persName authId="rbm:p112504" reg="Pauwel von Ruszdorff" reg2="Pauwel von Ruszdorff"><i>Pauwel von <placeName authId="rbm:g112885" reg="Ruszdorff" reg2="Ruszdorff">Ruszdorff</placeName></i></persName><i> hoemeister dewtsches ordens zu Preussen meinem gnedigen liben herrn</i>.</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>UB II, s. 237–239, č. 760.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>PrUB, JH I 5718.</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Bezold 1877, s. 140–148.</bibl><bibl>Tomek 1879-IV, s. 494–495.</bibl><bibl>Tomek 1899-IV, s. 491–493.</bibl><bibl>Kraus 1917, s. 63–66.</bibl><bibl>Bartoš 1966, s. 90–91.</bibl><bibl>Molnár 1982a, s. 15.</bibl><bibl>Schwob 1982, s. 231.</bibl><bibl>Šmahel 1993-III, s. 240–241.</bibl><bibl>Kavka 1998, s. 164.</bibl><bibl>Čornej 2000, s. 552–557.</bibl><bibl>Jánský 2001-II, s. 79–89.</bibl><bibl>Fudge 2002, s. 330–331.</bibl><bibl>Šmahel 2002-III, s. 1516–1517.</bibl><bibl>Elbel 2013, s. 157–158.</bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>