<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="f37a6615d5"><title>Kněží vyhnanci si stěžují olomouckému biskupu na pronásledování a předkládají několik žádostí.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="c4038d15d5"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">APH AMKV Praha; Cod. VI-1; fol. 78rv </idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">ANM Praha; Sbírka C – Muzejní diplomatář; sub dato</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice Neumann 1926b, s. 542–544.</p><p n="transcription">Dle edice Neumann 1926b, s. 542–544.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2024-03-05">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2024-03-05">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1421-05-12" value="[1421]-05-12"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111151" reg="Litoměřice" reg2="Litoměřice (in Luthomericz)">Litoměřice <transcription>(in Luthomericz)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p118925" reg="Jindřich Falkenauer" reg2="Jindřich Falkenauer">Jindřich Falkenauer</persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>ohlášeno přitištění</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis z 15. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="C"><p>prostý opis z 19. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Kněží vyhnanci, shromáždění v <placeName authId="rbm:g111151" reg="Litoměřicích" reg2="Litoměřicích (Clerus exulatus in Luthomericz congregatus)">Litoměřicích <transcription>(Clerus exulatus in Luthomericz congregatus)</transcription></placeName>, si stěžují olomouckému biskupu <persName authId="rbm:p111167" reg="Janovi XII. Železnému" reg2="Janovi XII. Železnému">Janovi <add>XII. Železnému</add></persName> na příklon bývalého pražského arcibiskupa <persName authId="rbm:p112375" reg="Konráda z Vechty" reg2="Konráda z Vechty (Conradus, olim Pragensis archiepiscopus)">Konráda <add>z <placeName authId="rbm:g111197" reg="Vechty" reg2="Vechty">Vechty</placeName></add> <transcription>(Conradus, olim Pragensis archiepiscopus)</transcription></persName> ke kalichu a apelují na jednotu Kristem ustavené církve <quote>in quo salvator rex glorie Jhesus Christus suam voluit stabiliri ecclesiam, que est una, sancta, catholica et apostolica</quote>. Odsuzují Konrádův čin, veřejně stvrzený v <placeName authId="rbm:g111969" reg="Roudnici nad Labem" reg2="Roudnici nad Labem (in Rudnicz)">Roudnici <add>nad Labem</add> <transcription>(in Rudnicz)</transcription></placeName>, kališnické artikuly, <persName authId="rbm:p113977" reg="Jana Viklefa" reg2="Jana Viklefa (Wicleff)"><add>Jana</add> Viklefa <transcription>(Wicleff)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p111125" reg="Jana Husa" reg2="Jana Husa (Hus)"><add>Jana</add> Husa <transcription>(Hus)</transcription></persName>, husitství označují za nakažlivý smrtelný jed, který zasahuje duše prostých věřících a který za pomocí tyranské světské moci mečem a ohněm zahubil nespočetné světské i řádové duchovní, aby tak ostatní přiměl přijmout a kázat řečené artikuly <quote>virus letale et pestiferum, quod animas fidelium simplicium graviter sauciat et pestifere wlnerat, in se prius invomens, illud ulterius contra orthodoxorum fidem catholicamque ecclesiam modis et ingeniis, quibus potuit, fraudulencius evomuit, viceversa mandans et precipiens, quo tyrannidi, brachio seculari, quo nonnule, ymo infinite seculares et regulares persone alie per ignis voraginem, alie gladio alieque diversis penarum martyriis suos dies ultimos miserabiliter concluserunt, universo clero Pragensis diocesis comminando, quatinus articulos huius modi dogmatisent, teneant et predicent, seque suis heresibus conformando</quote>. Dále vysvětlují, že uprchlíci pobývající v <placeName authId="rbm:g111151" reg="Litoměřicích" reg2="Litoměřicích">Litoměřicích</placeName> neměli kam jinam utéci a kvůli nebezpečí na cestách se nemohli osobně dostavit k administrátorovi <quote>suntque eciam viarum gravissima discrimina, quas inimici occupant ecclesie de presenti, ad vestram paternitatem visitandam nobis personam graciosam</quote>. Odesílatelé žádají, aby byl kléru litoměřického <quote>Luthomericzensis</quote>, žateckého <quote>Zacensis</quote> a <placeName authId="rbm:g112653" reg="arcijáhenství v Bílině" reg2="arcijáhenství v Bílině (Bielinensis)">arcijáhenství v Bílině <transcription>(Bielinensis)</transcription></placeName> určen sudí, a navrhují za tím účelem <persName authId="rbm:p118925" reg="Jindřicha Falkenauera" reg2="Jindřicha Falkenauera (Henrico Falkenauer)">Jindřicha Falkenauera <transcription>(Henrico Falkenauer)</transcription></persName>, děkana od <placeName authId="rbm:g111463" reg="kostela svatého Jiljí" reg2="kostela svatého Jiljí">kostela svatého Jiljí</placeName> v <placeName authId="rbm:g111112" reg="Praze" reg2="Praze (decano ecclesie sancti Egidii Pragensis)">Praze <transcription>(decano ecclesie sancti Egidii Pragensis)</transcription></placeName>, který by soudil jejich kauzy a ustanovoval kleriky k beneficiím. Závěrem žádají o povolení obnovy kacíři zničeného <placeName authId="ah:4d6ffa2a" reg="kostela Panny Marie" reg2="kostela Panny Marie (ecclesie parochialis sanctissime dei genitricis virginis Marie)">kostela Panny Marie <transcription>(ecclesie parochialis sanctissime dei genitricis virginis Marie)</transcription></placeName> a <placeName authId="ah:76f75261" reg="svatého Vavřince" reg2="svatého Vavřince (sancti Laurencii martyris)">svatého Vavřince <transcription>(sancti Laurencii martyris)</transcription></placeName> ve vsi <placeName authId="ah:1de9cdad" reg="Frenvald" reg2="Frenvald (in Grunald Pragensis diocesis)">Frenvald <transcription>(in Grunald Pragensis diocesis)</transcription></placeName>, kterou schválil ještě před svým přistoupením ke kalichu arcibiskup <persName authId="rbm:p112375" reg="Konrád" reg2="Konrád">Konrád</persName>.</p></abstract><transcription><p><add>Sequitur copia litere, quam clerus exulatus existens in Luthomericz domino Olomucensi volebat direxisse.</add></p><p>Humilem subieccionem cum voluntate promptissime obediendi, precumque, licet inutilium, constancia iugiter antemissis. Reverendissima vestra paternitas ultra alios antistites Pragensis provincie zelum pro isto tempore fidei possidet christiane, suntque alii pontifices, vicinia proclamante, in eadem consistentes provincia, qui per silpes diversarum faciarum caudas ad invicem colligatas habencium de vanitate in id ipsum laborancium, quemadmodum arundo ventibus agitata, stabiles fidem Petri apostolorum principis beatissimi, in quo salvator rex glorie Jhesus Christus suam voluit stabiliri ecclesiam, que est una, sancta, catholica et apostolica, extra quam nullus salvatur, deserentes, clavibus et potestati ecclesie catholice contradicendo, seque ab eisdem fide et ecclesia scindentes, nituntur iam eisdem per dampnatas hactenus hereses impulsare. Inter quos est Conradus, olim Pragensis archiepiscopus, qui nonnulos hereticos erroneos, scandalosos et piarum aurium offensivos articulos Wicleff et Hus, dampnate memorie hereticorum, imo verius heresiarcharum dampnatorum suis in synodis,<note id="ftn1" note-class="footnote"><note-citation>1</note-citation><note-body><p>Sinodus.</p></note-body></note> quas pluribus<note id="ftn2" note-class="footnote"><note-citation>2</note-citation><note-body><p>Za tím škrtnuto: vicibus.</p></note-body></note> fieri procuravit vicibus, condempnavit, ad vomitum<note id="ftn3" note-class="footnote"><note-citation>3</note-citation><note-body><p>Za tím škrtnuto: rediens.</p></note-body></note> heresim per dictos dampnatos hereticos ipsorumque sequaces ebulitum, velut tigris rapacis ima accurrens, virus letale et pestiferum, quod animas fidelium simplicium graviter sauciat et pestifere wlnerat, in se prius invomens, illud ulterius contra orthodoxorum fidem catholicamque ecclesiam modis et ingeniis, quibus potuit, fraudulencius evomuit, viceversa mandans et precipiens, quo tyran<add>n</add>idi,<note id="ftn4" note-class="footnote"><note-citation>4</note-citation><note-body><p>Tiranidi.</p></note-body></note> brachio seculari, quo nonnule, ymo infinite seculares et regulares persone alie per ignis voraginem, alie gladio alieque diversis penarum martyriis<note id="ftn5" note-class="footnote"><note-citation>5</note-citation><note-body><p>Martiriis.</p></note-body></note> suos dies ultimos miserabiliter concluserunt, universo clero Pragensis diocesis comminando, quatinus articulos huius modi dogmatisent, teneant et predicent, seque suis heresibus conformando. Et, ut hec mala effectualiter compleat, procurat iam per quosdam latrunculos sibi hereticos similes in Rudnicz opido dictos articulos et hereses eructuare publice, multitudine populi tunc et semper presencialiter consistende. Et qua non solum is est hereticus, qui novam gignit heresim, sed et qui inventam sequitur vel in dampnatam recidit, prout sacri canones id disponunt, propter quod dictus Conradus se suis attentis premissis dignitate et potestate<note id="ftn6" note-class="footnote"><note-citation>6</note-citation><note-body><p>Interpolováno.</p></note-body></note> pontificalibus exuit, seque inutilem reddens, iam quasi mortuus civiliter perhibetur. Intelleximus etenim, v<add>estram</add> r<add>everendissimam</add> p<add>aternitatem</add> administratorem spiritualium et temporalium archiepiscopatus Pragensis existere, iurisdiccionem archiepiscopatus eiusdem omnimode<note id="ftn7" note-class="footnote"><note-citation>7</note-citation><note-body><p>Za tím škrtnuto: potiri.</p></note-body></note> et effectualiter potiri, igitur nos, qui sumus quasi oves errantes, a persequentis facie fugientes, ducenti et ultra in nostris necessitatibus fugere debeamus, a v<add>estra</add> r<add>everendissima</add> p<add>aternitate</add>, que nobis nimis in loginquo consistit, suntque eciam viarum gravissima discrimina, quas inimici occupant ecclesie de presenti, ad v<add>estram</add> p<add>aternitatem</add> visitandam nobis personam graciosam, nostras presentes, preces dirigendas duximus eidem v<add>estre</add> p<add>aternitati</add> humiliter supplicandum, quatinus nobis, sicut premittitur, in Luthomericz in unum congregatis et aliis nobis in postea adiungendis, maxime tamen clero trium archidiaconatuum, videlicet Luthomericzensis, Zacensis et Bielinensis de aliquo iudice idoneo, et si placet, de domino Henrico Falkenauer, decano ecclesie sancti Egidii Pragensis, dignemini graciosius providere, qui possit causas beneficiales, decimales et alias spirituales dumtaxat audire, decidere et terminare, eciamque clericos ad beneficia instituere et confirmare, desuper v<add>estre</add> p<add>aternitati</add> literas concedentes. Quidquid autem in hiis v<add>estre</add> p<add>aternitatis</add> aut vestrorum vicariorum vel officialis concernit cameram, id pro p<add>aternitate</add> v<add>estra</add> et hiis debet fideliter conservari.</p><p>Ceterum, p<add>ater</add> r<add>everendissime</add>, dictus Conradus, dum suorum pontificalium erat habilis, certas literas petitorias cum indulgenciis pro reformacione ecclesie parochialis sanctissime dei genitricis virginis Marie et sancti Laurencii martyris in Grunald Pragensis diocesis per inimicos ecclesie exuste dedit et concessit, que nondum suum sunt sortite effectum, sed re integra permanente inexecute, quibus plebanus ecclesie et premissis causis uti non intendit, sed petit, v<add>estre</add> p<add>aternitati</add> placeat eidem plebano in forma priorum literarum dicti Conradi v<add>estre</add> p<add>aternitati</add> exhibendarum sub vestris nomine et potestate graciosius impertiri. </p><p>Placeat super premissis tamquam pater pius piissime providere. Vestram personam reverendissimam dignetur omnipotens deus ab omni malo perpetuo custodire, inimicos ecclesie promptissime subiugando.</p><p>Datum in Luthomericz sub sigillo dicti domini Henrici, feria II. infra festum Penthecosten. Clerus exulatus in Luthomericz congregatus, vestri humiles oratores.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>Neumann 1926b, s. 542–544.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Hlaváček a kol. 1987, s. 20, č. 35.</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Vodička 2017b, s. 159–160.</bibl><bibl>Vodička 2019, s. 47–48.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl><bibl sig="C">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>