<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="ee3274f371"><title>Konrád Mladý VIII. Olešnický píše velmistrovi o situaci v Polsku.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="3c3e35f371"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">GStA PK; XX. HA, OBA; Nr. 6353; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice SRS VI, s. 121, č. 174.</p><p n="transcription">Dle edice SRS VI, s. 121, č. 174.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-10-03">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-10-03">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1433-02-08" value="[1433]-02-08"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g115563" reg="Wołów" reg2="Wołów (zu Wolaw)">Wołów <transcription>(zu Wolaw)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p111807" reg="Konrád VIII. Mladý Olešnický" reg2="Konrád VIII. Mladý Olešnický">Konrád VIII. Mladý Olešnický</persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>přivěšená</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Vévoda <persName authId="rbm:p111807" reg="Konrád VIII. Mladý Olešnický" reg2="Konrád VIII. Mladý Olešnický">Konrád <add>VIII. Mladý Olešnický</add></persName>, <add>řádový</add> správce v <placeName authId="rbm:g115564" reg="Lochstedtu" reg2="Lochstedtu">Lochstedtu</placeName>, <quote>Herczog Conrad der junge, pfleger zu Louchstete</quote> informuje <add><persName authId="rbm:p112504" reg="Pavla z Russdorfu" reg2="Pavla z Russdorfu">Pavla z <placeName authId="rbm:g112885" reg="Russdorfu" reg2="Russdorfu">Russdorfu</placeName></persName>, velmistra řádu německých rytířů</add>, o tom, že v <placeName authId="rbm:g112025" reg="Polsku" reg2="Polsku (die Polan)">Polsku <transcription>(die Polan)</transcription></placeName> bylo zahájeno válečné tažení na hranicích, <add>polský</add> <persName authId="rbm:p112333" reg="král Vladislav II. Jagello" reg2="král Vladislav II. Jagello (der konig)">král <add>Vladislav II. Jagello</add> <transcription>(der konig)</transcription></persName> proto shromažďuje všechny bojeschopné lidi, pročež jej vybízí k tomu, aby mu vydal pokyn k co nejrychlejšímu najmutí odpovídajícího vojska. Dále uvádí, že k němu přišli slezští šlechtici <persName authId="rbm:p115646" reg="Jiří ze Schellendorfu" reg2="Jiří ze Schellendorfu (Jurge Schelndorff)">Jiří ze <placeName authId="rbm:g114832" reg="Schellendorfu" reg2="Schellendorfu">Schellendorfu</placeName> <transcription>(Jurge Schelndorff)</transcription></persName> a <persName authId="ah:0c55f0c9" reg="pán z Keutschbergu" reg2="pán z Keutschbergu (Kewtzberg)">pán z <placeName authId="rbm:g115565" reg="Keutschbergu" reg2="Keutschbergu">Keutschbergu</placeName> <transcription>(Kewtzberg)</transcription></persName> s nabídkou svých služeb velmistrovi, které doporučuje, zejména proto, že umí zacházet s vozovou hradbou <quote>der wagenborg</quote> <add>a dělostřelectvem</add> stejně dobře jako každý Čech <quote>keyn Beheme</quote>. <persName authId="rbm:p112622" reg="Dobeslav Puchala" reg2="Dobeslav Puchala (der Puchala)"><add>Dobeslav</add> Puchala <transcription>(der Puchala)</transcription></persName> a další polský pán <quote>mit ym eyn andir polnisch herre</quote> odjeli do <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čech" reg2="Čech">Čech</placeName>, kde hodlají shromáždit další lidi.</p><p><add>Příloha 1</add> <add><persName authId="rbm:p111807" reg="Konrád VIII. Mladý Olešnický" reg2="Konrád VIII. Mladý Olešnický">Konrád VIII. Mladý Olešnický</persName></add> uvádí, že polský <persName authId="rbm:p112333" reg="král Vladislav II. Jagello" reg2="král Vladislav II. Jagello">král <add>Vladislav II. Jagello</add></persName> čekal na kroky vévody <persName authId="rbm:p111806" reg="Konráda Kantnera Olešnického" reg2="Konráda Kantnera Olešnického (meyme bruder herczog Canthner)"><add>Konráda</add> Kantnera <add>Olešnického</add> <transcription>(meyme bruder herczog Canthner)</transcription></persName>, který nechce být vůči <persName authId="rbm:p111112" reg="králi Zikmundovi" reg2="králi Zikmundovi (den konig von Hungern)">králi <add>Zikmundovi</add> <transcription>(den konig von Hungern)</transcription></persName> drzý <quote>torste</quote>, ale další slezská knížata <quote>andir fursten</quote> jsou ochotná se na žádost krále <add>proti řádu německých rytířů</add> spojit.</p><p><add>Příloha 2</add> Konečně oznamuje, že cesta <persName authId="rbm:p111806" reg="Konráda Kantnera Olešnického" reg2="Konráda Kantnera Olešnického"><add>Konráda</add> Kantnera <add>Olešnického</add></persName> do <placeName authId="rbm:g113299" reg="Litvy" reg2="Litvy (keygen Litten)">Litvy <transcription>(keygen Litten)</transcription></placeName> se nelíbila polskému <persName authId="rbm:p112333" reg="králi Vladislavovi II. Jagellovi" reg2="králi Vladislavovi II. Jagellovi">králi <add>Vladislavovi II. Jagellovi</add></persName>, z toho důvodu změnil své plány a nyní je na cestě zpět.</p></abstract><transcription><p>Meynen gar willigen undirtenigen gehorsam allczeit czuvor, hochwirdiger und grosmechtiger genadiger liebir herre, ich thu uwern gnoden wissen, das die Polan hie an diesen grenitczen keygen uwern gnoden, dorumbe gnadiger liebir herre, ab uwer gnode lewte bedurffen wurde, welle mir uwer gnode schreiben, das ich uwern gnoden in czeiten lewte offneme, wenne sich der konig allreit, wo her kan adir mag, umbe lewte bewirbit. Ouch sint bey mir gewest Jurge Schelndorff und Kewtzberg und habin mit mit geredt und angebotten, ab uwer gnode ir bedurffen wirde, zo welden sie zu uwern gnoden williclichen reitten, die do mit der wagenborg wol kunnen als yndert keyn Beheme, das ich selbir von en ouch gesehen habe, wenne ich vornomen haben, was die Polan thun werden wiedir uwer gnode, das werden sie mit der wagenborg thuen. Ouch welle uwer gnode wissen, das der Puchala und mit ym eyn andir polnisch herre keyn Behemen sint geretten und wellen lewte offnemen und furen wiedir uwer gnode. Do nich wisse sich uwer gnode genczlich richten. Andir new czeitunge weis ich uwern gnoden off diets mol nicht zu schreiben, sundir was ich vorbas irfaren worde, domette welde ich uwer gnode mit botschafften nichten zewmen. Geben zu Wolaw am sontage noch purificationis Marie virginis gloriose.</p><p>Herczog Conrad der junge, pfleger zu Louchstete.</p><p><add>Beischluss I</add> Auch gnediger liebir herre, welle uwer gnode wissen, das der konig von Polan meyme bruder herczog Canthner zumuttende was, das her sich mit ym vorschreiben sulde zu helffen wedir uwer gnode und den orden, do sprach meyn bruder obgenanter, her torste seyn wiedir den konig von Hungern nichten thun und wold seyn nichten tun, und wissit genczlich, das sich andir fursten mit ym geeynit und vorschreben haben wiedir uwer gnade, als ich uwern gnoden vormols geschreben habe.</p><p><add>Beischluss II</add> Auch gnadiger liebir herre, als ich uwern gnoden geschreben hatte von der fart meynes bruders herczog Canthners keygen Litten et cetera, welle uwer gnade wissen, das ym der konig von Polan dorumbe gar ungnadig ist worden, das her ys ym zumuttende was, und musste wiedir umbekeren und die fart lossen undirwegin, und ist ytzundir wedir heym komen. </p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>SRS VI, s. 121, č. 174.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>PrUB, JH 6353.</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Grünhagen 1872, s. 240–242.</bibl><bibl>Goliński 1989, s. 12.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>