<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="e88947c729"><title>Herman z Lemmershausenu informuje Göttingenské ohledně poměrů v Erfurtu</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="a06c65c729"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">ANM Praha; Sbírka C – Muzejní diplomatář; sub dato.</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice UB II, s. 93–94, č. 633.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2021-05-18">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1430-01-27" value="1430-01-27"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g112373" reg="Erfurt" reg2="Erfurt">Erfurt</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis z 19. století.</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p113944" reg="Herman z Lemmershausenu" reg2="Herman z Lemmershausenu (Herman von Lemmershusen)">Herman z <placeName authId="rbm:g113653" reg="Lemmershausenu" reg2="Lemmershausenu">Lemmershausenu</placeName> <transcription>(Herman von Lemmershusen)</transcription></persName> informuje <add>městskou radu</add> <placeName authId="rbm:g112478" reg="Göttingenu" reg2="Göttingenu (deme rade to Gotingen)">Göttingenu <transcription>(deme rade to Gotingen)</transcription></placeName> o tom, že dnes <quote>daling fridach</quote> se zeptal <add>městské rady</add> <placeName authId="rbm:g112373" reg="Erfurtu" reg2="Erfurtu (vor deme rade to Erforde)">Erfurtu <transcription>(vor deme rade to Erforde)</transcription></placeName>, zda jej propustí, aby se tuto neděli <quote>sundach</quote> vrátil domů. Požádal, aby městská rada vzala v úvahu, že od ledna byly jeho služby potřeba kvůli kacířům <quote>de kettere</quote> v <placeName authId="rbm:g112498" reg="Plavnu" reg2="Plavnu (Plawen)">Plavnu <transcription>(Plawen)</transcription></placeName>. Z toho důvodu je vyčerpaný a rád by se vrátil domů, navíc se zdálo, že jeho služeb není potřeba. Erfurští se bez něho nehodlají obejít, neboť v něj mají důvěru. Za dobu od úterý <quote>dinstach eyder middeweken</quote> <add>1. února</add> již dva <quote>twyge</quote> nebo tři <quote>drige</quote> požádal o uvolnění, s výsledkem, že má vyčkat tři <quote>3</quote> nebo čtyři dny <quote>4 dage</quote> a neopouštět je; obává se však, že již déle neudrží své společníky. Odjel již <persName authId="rbm:p113945" reg="Hans z Bollenhusenu" reg2="Hans z Bollenhusenu (Hans von Bollenhusen)">Hans z <placeName authId="rbm:g113654" reg="Bollenhusenu" reg2="Bollenhusenu">Bollenhusenu</placeName> <transcription>(Hans von Bollenhusen)</transcription></persName> a skončilo také vyjednávání <persName authId="rbm:p113946" reg="Oty z Hartesbergu" reg2="Oty z Hartesbergu (hertogen Otten von Hartesberge)">Oty z <placeName authId="rbm:g113655" reg="Hartesbergu" reg2="Hartesbergu">Hartesbergu</placeName> <transcription>(hertogen Otten von Hartesberge)</transcription></persName>, který chtěl do <placeName authId="rbm:g112373" reg="Erfurtu" reg2="Erfurtu">Erfurtu</placeName> přivést padesát kopí <quote>50 glevigen</quote>. Nezůstává zde už mnoho rytířů a přesto se každý den dožadují na 1000 koní <quote>1000 perde</quote>, protože drancování země vyvolává ve městě obavy. Z toho důvodu je posílen obranný val a město je rozděleno do čtyř částí <quote>4 ende</quote> s vrhacími stroji <quote>mank</quote> a dělmistry <quote>bussenmestere</quote>. Panují zvěsti, že kacíři se se svými vozy přibližují k <placeName authId="rbm:g112373" reg="Erfurtu" reg2="Erfurtu">Erfurtu</placeName>. Očekávají se během úterý <quote>dinstach</quote> nebo středy <quote>middeweken</quote>. Mimo to jim došel papežský list <quote>by papeyane up dat uns de bodeschap</quote>, který by pro ně mohl učinit víc. Navíc přikládá opis listu, který kacíři zaslali pánům.</p></abstract></chDesc><tenor><nota place="Na plice vpravo"><transcription><persName authId="rbm:p113944" reg="Herman von Lemmershusen" reg2="Herman von Lemmershusen"><i>Herman von <placeName authId="rbm:g113653" reg="Lemmershusen" reg2="Lemmershusen">Lemmershusen</placeName></i></persName><i> et cetera</i>.</transcription></nota><nota place="Vnější adresa"><transcription><i>Den ersamen wysen mannen, deme rade to </i><placeName authId="rbm:g112478" reg="Gotingen" reg2="Gotingen"><i>Gotingen</i></placeName><i>, unsen leven heren unde fruuden geser</i>.</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>FDG 6, s. 194–195</bibl><bibl>UB II, s. 93–94, č. 633.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"></listBibl><listBibl type="studies"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>