<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="d46e2883e1"><title>Král Zikmund potvrzuje městu Löbau právo na svobodnou volbu radních.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="76d7cc83e1"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">NA ČR Praha; AČK; sign. 1798</idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">StA Bautzen; Nr. 95; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl><bibl sig="D"><idno n="volume">StA Löbau; Nr. 99; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl><bibl sig="E"><idno n="volume">CWB Zittau; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl><bibl sig="F"><idno n="volume">ANM Praha; Sbírka C – Muzejní diplomatář; sub dato</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle digitalizátu insertu B.</p><p n="transcription">Dle digitalizátu insertu B.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2025-03-14">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2025-03-14">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1420-10-03" value="1420-10-03"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111363" reg="Čáslav" reg2="Čáslav (zu Czaschlaw)">Čáslav <transcription>(zu Czaschlaw)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant>král <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>ohlášeno přivěšení</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>insert v listině Vladislava II. ze dne 14. února 1493</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="C"><p>vidimus z roku 1523</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="D"><p>vidimus ze dne 19. listopadu 1528</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="E"><p>prostý opis</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="F"><p>prostý opis vidimátu z 19. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Král <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund (Sigmund von gottes gnaden Romischer kunnig)">Zikmund <transcription>(Sigmund von gottes gnaden Romischer kunnig)</transcription></persName> obnovuje purkmistru, radním a měšťanům města <placeName authId="rbm:g111210" reg="Löbau" reg2="Löbau (burgermaister, rate vnd burgere gemenigklich der stat zu Lobaw)">Löbau <transcription>(burgermaister, rate vnd burgere gemenigklich der stat zu Lobaw)</transcription></placeName>, kteří ho o to požádali, za věrné služby prokázané jemu a <placeName authId="rbm:g111442" reg="České koruně" reg2="České koruně (der cron zu Behmen)">České koruně <transcription>(der cron zu Behmen)</transcription></placeName>, všechna práva a svobody, které jim udělil císař <persName authId="rbm:p111238" reg="Karel IV." reg2="Karel IV. (kayser Karl)">Karel <add>IV.</add> <transcription>(kayser Karl)</transcription></persName> a král <persName authId="rbm:p111114" reg="Václav IV." reg2="Václav IV. (Wentzlaw, kunig zu Behmen)">Václav <add>IV.</add> <transcription>(Wentzlaw, kunig zu Behmen)</transcription></persName>, zvláště pak právo svobodné volby městské rady, jak jim byla dána jeho zmíněným bratrem <persName authId="rbm:p111114" reg="Václavem IV." reg2="Václavem IV.">Václavem <add>IV.</add></persName>.<note id="ftn1" note-class="footnote"><note-citation>1</note-citation><note-body><p> Srov. listina ze dne 23. března 1412, AKČ V, s. 151, č. 244; AČK V/1–2, s. 156, č. 1445.</p></note-body></note> Nadto uděluje nově zvolené městské radě právo přidělit v cechu organizovaným řemeslníkům čtyři mistry <quote>den hantwerkeren, die do innung haben vir newe meyster setzen vnd geben</quote>, kteří mají s městskou radou spolupracovat. Přikazuje fojtovi a všem úředníkům <quote>vogten vnd ambtlewten</quote> uvedeného města a obyvatelům <placeName authId="rbm:g111107" reg="Českého království" reg2="Českého království (allen annderen vnd desselben kunigreiches vnderthonen vnd getrewen)">Českého království <transcription>(allen annderen vnd desselben kunigreiches vnderthonen vnd getrewen)</transcription></placeName>, aby práva a svobody města <placeName authId="rbm:g111210" reg="Löbau" reg2="Löbau">Löbau</placeName> respektovali. </p></abstract><transcription><p>Wir Sigmund von gottes gnaden Romischer kunnig zu allen zeyten merer des reiches vnd zu Hungern, zu Behmen, Dalmanien, Coratien etc. kunnig, bekennen vnd thun kund offenbar mit diszin briue allen den, die in sehen oder horen lesen, wann der burgermaister, rate vnd burgere gemenigklich der stat zu Lobaw, vnnsere liebe getrewen, vns vnd der cron zu Behmen getreulich vnd williglich gedinet haben, teglichen dienen vnd furbas dester williglicher gedienen mögen, wann wir sy mit lieb vnd gnaden, rechten vnd freyheyten, die sy herbracht haben, gnadiglich versehen vnd bedenngken, das sy desterbas vnder einander in liebe, trew vnd ruehe wonen vnd sitzen mogen, vnd darumb mit wolbedachtem mute, gutem rate vnd rechter wissen vnd kuniglicher macht zu Behmen so haben wir in solich gnad vnd recht, die sy von kyesung wegen der rathmann, die bei in phlegen zu sitzen vnd die in auch der allerdurchleuchtigist fürst vnd herr, kayser Karl, seliger, vnnser lieber herr vnd vater, vnd herr Wentzlaw, kunig zu Behmen, vnnser lieber bruder seliger, gegeben vnd bestatt hat, auch von newes gegeben vnd bestattet, vernewen, geben vnd bestatten in die in crafft diszs briue vnd kuniglicher macht zu Behmen fur vns vnd all vnnser nachkomben, kunig zu Behmen. Also, das sy ire rathmann selb kyesen mogen in solcher mass vnd weyse vnd nach lawt vnnsers vorgenanten bruders kunig Wentzelen briue vnd wie sy dann das allerbeste vnd nutzlichist sein bedüngket vnd die gebrauchen vnd zu kysen, als dick in des not wirdet. Auch so sal der newe rath, der in der egenanten vnnser stat Lobaw gekoren wirdet, den hantwerkeren, die do innung haben vir newe meyster setzen vnd geben; die sweren vns vnd dem rate getraw, vndertanig, gehorsam vnd beystendig zu sein, als billich ist, vnd wir gebieten darumb allen vnd yglichen vogten vnd ambtlewten der stat Lobaw vnd des kunigreich zu Behmen vnderthonen, die yezund sein oder in zeyten sein werden, vnd sunst allen annderen vnd desselben kunigreiches vnderthonen vnd getrewen ernnstlich vnd vestiglich mit diszm briue, das sy dy vorgenant stat Lobaw an den vorgenanten kÿesen vnd gnaden nicht hindren noch irren, sonder sy dabey geruglich vnd vngehindert beleiben lassen, als lieb in sey vnnser swere vngnade zuuermeyden. Mit vrkund disz briue versigelt mit vnnserem kuniglichn anhanngunden insigel. Geben zu Czaschlaw nach Christi geburd virzehenhundert, darnach in dem zwaintzigistn jar am negsten donerstag nach sand Michels tag, vnnser reiche des Hungrischen etc. in dem viervnddreysigisten, des Romischen in dem eylften vnd des Behmischen in dem ersten jar.</p></transcription></chDesc><tenor><nota place="Na plice"><transcription><i>Per dominum A. schenk de Seydaw, Franciscus prepositus Boleslauiensis</i>.</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>CDSR II/7, s. 247, č. 39 (dle insertu B)</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Verzeichnis I/5–8, s. 4 (němčina)</bibl><bibl>RI XI, č. 4286 (němčina)</bibl><bibl>RI XI, č. 4287 (němčina)</bibl><bibl>AKČ V, s. 177, č. 288 (čeština)</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Verzeichnis II, s. 17 (zmíněno k listině Vladislava II.)</bibl><bibl>Jecht 1911, s. 35</bibl><bibl>AKČ VI, s. 140, č. 269 (zmíněno k listině Vladislava II.)</bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B"><ref target="https://www.monasterium.net/mom/CZ-NA/ACK/1798/charter" type="external"></ref><ptr target="https://www.monasterium.net/mom/CZ-NA/ACK/1798/charter" type="external">Monasterium</ptr></bibl><bibl sig="C">N/A</bibl><bibl sig="D">N/A</bibl><bibl sig="E">N/A</bibl><bibl sig="F">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>