<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="cf7ec45181"><title>Kurfiřtka Kateřina nařizuje lipské radě, aby okamžitě vyslala posily, které se mají shromáždit v Pirně.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="ade8b65181"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">StA Leipzig; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">List saských hejtmanů v <placeName authId="rbm:g111153" reg="Ústí nad Labem" reg2="Ústí nad Labem">Ústí nad Labem</placeName> viz <a href="regest/8d2d9630bf"><u>regest</u></a>; list kurfiřta <persName authId="rbm:p111275" reg="Fridricha I." reg2="Fridricha I.">Fridricha I.</persName>, viz <a href="regest/cf7ec44801"><u>regest</u></a>.</p><p n="process">Dle edice CDSR.</p><p n="transcription">Dle edice CDSR.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-02-22">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-02-22">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1426-01-31" value="1426-01-31"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g113062" reg="Grimma" reg2="Grimma (zcu Grymme)">Grimma <transcription>(zcu Grymme)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Míšeňská markraběnka <persName authId="rbm:p113096" reg="Kateřina Brunšvicko-Lüneburská" reg2="Kateřina Brunšvicko-Lüneburská (Catherina von gots gnaden herczogynne zcu Sachsen und maregraffynne zcu Missen)">Kateřina <add>Brunšvicko-Lüneburská</add> <transcription>(Catherina von gots gnaden herczogynne zcu Sachsen und maregraffynne zcu Missen)</transcription></persName> informuje <add>městskou radu</add> <placeName authId="rbm:g112877" reg="Lipska" reg2="Lipska (rate zcu Lipczk)">Lipska <transcription>(rate zcu Lipczk)</transcription></placeName>, že jim posílá list svého manžela <persName authId="rbm:p111275" reg="Fridricha I." reg2="Fridricha I. (unser liber herre und gemahel)"><add>Fridricha I.</add> <transcription>(unser liber herre und gemahel)</transcription></persName> <add>29. ledna</add> a opis listu <add>28. ledna</add>, který jí poslal <persName authId="rbm:p115311" reg="míšeňský fojt Boso z Fictumu a Apolda" reg2="míšeňský fojt Boso z Fictumu a Apolda (voit zcu Missin)">míšeňský fojt <add>Boso z Fictumu a <placeName authId="rbm:g114576" reg="Apolda" reg2="Apolda">Apolda</placeName></add> <transcription>(voit zcu Missin)</transcription></persName> a zpravil o tažení husitů k <placeName authId="rbm:g111153" reg="Ústí nad Labem" reg2="Ústí nad Labem (die ketczer Awsk)">Ústí <add>nad Labem</add> <transcription>(die ketczer Awsk)</transcription></placeName>. Nařizuje proto, aby byly okamžitě vyslány posily, které se mají shromáždit v <placeName authId="rbm:g111160" reg="Pirně" reg2="Pirně (gein Pyrne)">Pirně <transcription>(gein Pyrne)</transcription></placeName> do následující neděle <quote>das dye morne uff den abund hie synt und uff dissen nehesten sontag</quote> <add>3. února</add>.</p></abstract><transcription><p>Catherina von gots gnaden herczogynne zcu Sachsen und maregraffynne zcu Missen.</p><p>Liben getruwen. Als uch unser liber herre und gemahel in dissem ingeslossenn brieffe schribet, den wir uffgebrochen haben, das wir uns dar noch wusten zcu richten, alse ist uns hynt ware botschafft kommen. Und der voit zcu Missin ist bie uns gewesen und hat uns bericht, wie die ketczer Awsk bestallen und mit storme notigen wollen, als ir daz yn disser ingeslossenn czediln werdet einteils vernemen. Dauon begern wir von uch mit ganczem ernsten fliesse, das ir euwer anczal von stundan ane sumenisse ußrichtet und bestellet, das dye morne uff den abund hie synt und uff dissen nehesten sontag gein Pyrne uff den abund gewislichen kommen mogen, und dem voite zcu Missen do volgen und noch syner anewisunge halden, gliech ab er uch geschreben hette, wenn er uch durch der kurcze nicht konde geschriben. Und last das in keinenweiß, dar an tut ir uns wol zcudangke. Gegeben zcu Grymme am donrstage vor Purificationis Mariae anno et cetera vicesimo sexto.</p><p>Dem rate zcu Lipczk unsern liben getruwen.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>CDSR II/8, s. 94, č. 141.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>UBAussig, s. 97, č. 192.</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Palacký 1851, s. 35–43.</bibl><bibl>Feyfar 1860, s. 41.</bibl><bibl>Tomek 1879-IV, s. 347–356.</bibl><bibl>Toman 1898, s. 348–359.</bibl><bibl>Tomek 1899-IV, s. 347–356.</bibl><bibl>Kroker 1900, s. 7–23.</bibl><bibl>Jecht 1911, s. 100–112.</bibl><bibl>Ermisch 1926, s. 5–45.</bibl><bibl>Prokeš 1934, s. 1–16.</bibl><bibl>Durdík 1954, s. 153–156.</bibl><bibl>Anděl 1961, s. 60–62.</bibl><bibl>Bartoš 1966, s. 7–11.</bibl><bibl>Lůžek 1966, s. 7–20.</bibl><bibl>Čornej – Bělina 1993, s. 68–74.</bibl><bibl>Šmahel 1993-III, s. 178.</bibl><bibl>Kavka 1998, s. 129, 135, 138.</bibl><bibl>Čornej 1999b, s. 9–64.</bibl><bibl>Čornej 2000, s. 353–356, 421, 483.</bibl><bibl>Šmahel 2002-II, s. 1382.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>