<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="c2dc44dda9"><title>Jan z Hackebornu píše zhořeleckým radním ohledně sporu s vévodou Janem Zaháňským.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="b9efbfdda9"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">CWB Zittau; Altbestand; sign. A 245f (Collectanea Sculteti vol. II); fol. 72r; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice CDLS.</p><p n="transcription">Dle edice CDLS.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-04-13">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-04-13">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1427-07-01" value="[1427]-07-01"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111130" reg="Vartenberk" reg2="Vartenberk">Vartenberk</placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis z konce 16. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p111197" reg="Jan z Hackebornu" reg2="Jan z Hackebornu (Hanns von Hockinborn)">Jan z <placeName authId="rbm:g111187" reg="Hackebornu" reg2="Hackebornu">Hackebornu</placeName> <transcription>(Hanns von Hockinborn)</transcription></persName> informuje městskou radu <placeName authId="rbm:g111139" reg="Zhořelce" reg2="Zhořelce (ad senatum Gorlicensem)">Zhořelce <transcription>(ad senatum Gorlicensem)</transcription></placeName> o tom, že <add>s ohledem na naléhavé nebezpečí ze strany husitů, kteří je ohrožují</add>, uzavřeli v <placeName authId="rbm:g111116" reg="Žitavě" reg2="Žitavě (zur Zittaw)">Žitavě <transcription>(zur Zittaw)</transcription></placeName> společně s fojtem řádu německých rytířů <persName authId="rbm:p111211" reg="Gottfriedem z Rodenberg" reg2="Gottfriedem z Rodenberg (herr Gotfrid von Rademburg, des Deutzchen ordens foyt)">Gottfriedem z <placeName authId="rbm:g111214" reg="Rodenberg" reg2="Rodenberg">Rodenberg</placeName> <transcription>(herr Gotfrid von Rademburg, des Deutzchen ordens foyt)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p111210" reg="Janem z Koldic" reg2="Janem z Koldic (herr Hannsen von Colditz)">Janem z <placeName authId="rbm:g111213" reg="Koldic" reg2="Koldic">Koldic</placeName> <transcription>(herr Hannsen von Colditz)</transcription></persName>, stavy <placeName authId="rbm:g111139" reg="Zhořelce" reg2="Zhořelce">Zhořelce</placeName> a <placeName authId="rbm:g111116" reg="Žitavy" reg2="Žitavy (mit den mannen in dem lande zu Gorlitz und der Zittaw)">Žitavy <transcription>(mit den mannen in dem lande zu Gorlitz und der Zittaw)</transcription></placeName> a vévodou <persName authId="rbm:p111196" reg="Janem Zaháňským" reg2="Janem Zaháňským (herzog Hannsen von Sagan)">Janem Zaháňským <transcription>(herzog Hannsen von Sagan)</transcription></persName> 8 dní před svatým Janem Křtitelem <quote>nemlich 8 tage vor sand Johannis</quote> <add>17. června</add> příměří <quote>ein gütlich sten und fryd</quote>, jenž by mělo trvat až do svatého Jana Křtitele <quote>bis auff sand Johannes tag unsers herrn täuffers</quote> <add>24. června</add>.</p></abstract><transcription><p>Hanns von Hockinborn ad senatum Gorlicensem. Als ir mir bey andern worten schreibt, das der ersame geitliche herr herr Gotfrid von Rademburg, des Deutzchen ordens foyt, mit herr Hannsen von Colditz, mit landen und mit steten ein gütlich sten und fryd zwischen uns und herzog Hannsen von Sagan zur Zittaw gemacht hetten bis auff sand Johannes tag unsers herrn täuffers; und das ich des reytens von der Zittaw zu euch wer kommen, do wert ir eyne und ratis wurden mit den mannen in dem lande zu Gorlitz und der Zittaw, und hett herzog Hannsen von land und stete wegen geschriben, das er den frid umb iren willen wolle auffnemen bis auff den benanten tag; des hett er euch antwort gegeben: er wolle das gerne tun und welde den fryd uffnemen, nemlich 8 tage vor sand Johannis et cetera: bitt ich euch noch mit besunderm dynstlichem fleisse, vorder sulcher abweysung und vorprechnusse wellen abethun und mich eigentlichen wellen lassen vornemen, was ausrichtung und hülffe geschen, was ir unsir gerechtikeit zulegin wellet et cetera, sundir das anzusehen, was unsir eldern und wyr umb dy euern getan haben et cetera. Gegeben zu Wartinberg am dinstage vor unsir frauen visitationis tag.</p></transcription></chDesc><tenor></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>CDLS II/1, s. 441–442.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Jecht 1911, s. 157.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>