<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="c251c68fff"><title>Mikuláš z Gersdorfu se veřejně zřekl pomsty po svém propuštění, což potvrzují ručitelé.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="41d2138fff"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">StA Bautzen; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice CDLS.</p><p n="transcription">Dle edice CDLS.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-08-18">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-08-17">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1437-12-05" value="1437-12-05"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111117" reg="Budyšín" reg2="Budyšín">Budyšín</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis><persName authId="rbm:p115692" reg="Mikuláš z Gersdorfu seděním na Tauchritz" reg2="Mikuláš z Gersdorfu seděním na Tauchritz (Nigkil von Gersdorff zu Tucheris)">Mikuláš z <placeName authId="rbm:g114214" reg="Gersdorfu" reg2="Gersdorfu">Gersdorfu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g114602" reg="Tauchritz" reg2="Tauchritz">Tauchritz</placeName> <transcription>(Nigkil von Gersdorff zu Tucheris)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p115667" reg="Mikuláš z Penzigu seděním na Penzigu" reg2="Mikuláš z Penzigu seděním na Penzigu (Nigkil vom Penczk doselbis)">Mikuláš z <placeName authId="rbm:g114842" reg="Penzigu" reg2="Penzigu">Penzigu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g114842" reg="Penzigu" reg2="Penzigu">Penzigu</placeName> <transcription>(Nigkil vom Penczk doselbis)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p111224" reg="Kryštof" reg2="Kryštof">Kryštof</persName> a <persName authId="rbm:p124239" reg="Rütschel z Gersdorfu seděním na Barut" reg2="Rütschel z Gersdorfu seděním na Barut (Cristoff und Rütschil von Gersdorff zu Baruth)">Rütschel z <placeName authId="rbm:g114214" reg="Gersdorfu" reg2="Gersdorfu">Gersdorfu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g116101" reg="Barut" reg2="Barut">Barut</placeName> <transcription>(Cristoff und Rütschil von Gersdorff zu Baruth)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p117060" reg="Kryštof z Penzigu seděním na Muskau" reg2="Kryštof z Penzigu seděním na Muskau (Cristoffil vom Penczk zu Moskaw)">Kryštof z <placeName authId="rbm:g114842" reg="Penzigu" reg2="Penzigu">Penzigu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g114528" reg="Muskau" reg2="Muskau">Muskau</placeName> <transcription>(Cristoffil vom Penczk zu Moskaw)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p117718" reg="Mikuláš z Döbschütz seděním na Döbschütz" reg2="Mikuláš z Döbschütz seděním na Döbschütz (Nigkil von Dabeschicz doselbis)">Mikuláš z <placeName authId="rbm:g112515" reg="Döbschütz" reg2="Döbschütz">Döbschütz</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g112515" reg="Döbschütz" reg2="Döbschütz">Döbschütz</placeName> <transcription>(Nigkil von Dabeschicz doselbis)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p124240" reg="Čáslav z Gersdorfu seděním na Langenau" reg2="Čáslav z Gersdorfu seděním na Langenau (Czasschlaw von Gersdorff zu Langenow)">Čáslav z <placeName authId="rbm:g114214" reg="Gersdorfu" reg2="Gersdorfu">Gersdorfu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g115949" reg="Langenau" reg2="Langenau">Langenau</placeName> <transcription>(Czasschlaw von Gersdorff zu Langenow)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p124243" reg="Renč Köpchen z Budyšína a z Nostic" reg2="Renč Köpchen z Budyšína a z Nostic (Renczh von Budissin Köpchen genant zu Nosticz)">Renč Köpchen z <placeName authId="rbm:g111117" reg="Budyšína" reg2="Budyšína">Budyšína</placeName> a z <placeName authId="rbm:g115597" reg="Nostic" reg2="Nostic">Nostic</placeName> <transcription>(Renczh von Budissin Köpchen genant zu Nosticz)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p124241" reg="Petr z Gersdorfu seděním na Gersdorfu" reg2="Petr z Gersdorfu seděním na Gersdorfu (Petir von Gersdorff doselbis)">Petr z <placeName authId="rbm:g114214" reg="Gersdorfu" reg2="Gersdorfu">Gersdorfu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g114214" reg="Gersdorfu" reg2="Gersdorfu">Gersdorfu</placeName> <transcription>(Petir von Gersdorff doselbis)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p124242" reg="Kryštof z Gersdorfu seděním na Kuhna" reg2="Kryštof z Gersdorfu seděním na Kuhna (Cristoffil von Gersdorff zu Kunow gesessin)">Kryštof z <placeName authId="rbm:g114214" reg="Gersdorfu" reg2="Gersdorfu">Gersdorfu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g116464" reg="Kuhna" reg2="Kuhna">Kuhna</placeName> <transcription>(Cristoffil von Gersdorff zu Kunow gesessin)</transcription></persName></testis><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p115693" reg="Mikuláš z Gersdorfu" reg2="Mikuláš z Gersdorfu">Mikuláš z <placeName authId="rbm:g114214" reg="Gersdorfu" reg2="Gersdorfu">Gersdorfu</placeName></persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>přivěšená</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis z konce 19. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p115693" reg="Mikuláš z Gersdorfu seděním na Königsheinu" reg2="Mikuláš z Gersdorfu seděním na Königsheinu (Nigkil von Gersdorff zu Kinigishain gesessin)">Mikuláš z <placeName authId="rbm:g114214" reg="Gersdorfu" reg2="Gersdorfu">Gersdorfu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g114850" reg="Königsheinu" reg2="Königsheinu">Königsheinu</placeName> <transcription>(Nigkil von Gersdorff zu Kinigishain gesessin)</transcription></persName> se veřejně zříká, bez jakýchkoliv lstivých a zlých úmyslů, za sebe a své dědice pomsty a odplaty po svém propuštění ze zajetí, do něhož upadl po pokárání a neplnění závazků vůči purkmistru a radě <placeName authId="rbm:g111117" reg="Budyšína" reg2="Budyšína (burgermeistir und rathmann der stat Budissin)">Budyšína <transcription>(burgermeistir und rathmann der stat Budissin)</transcription></placeName>. Přičemž se během zajetí hájil před zástupci <placeName authId="rbm:g111117" reg="Budyšína" reg2="Budyšína">Budyšína</placeName>, <placeName authId="rbm:g111139" reg="Zhořelce" reg2="Zhořelce">Zhořelce</placeName>, <placeName authId="rbm:g111116" reg="Žitavy" reg2="Žitavy">Žitavy</placeName>, <placeName authId="rbm:g111211" reg="Lubáně" reg2="Lubáně">Lubáně</placeName>, <placeName authId="rbm:g111210" reg="Lobavy" reg2="Lobavy">Lobavy</placeName> a <placeName authId="rbm:g111212" reg="Kamence" reg2="Kamence (den steten Budissin, Gorlicz, Zittaw, Luban, Lobaw und Camencz)">Kamence <transcription>(den steten Budissin, Gorlicz, Zittaw, Luban, Lobaw und Camencz)</transcription></placeName> a dalších, kteří ho z toho nařkli; za naplnění ukončení nepřátelství se zaručují: <persName authId="rbm:p115692" reg="Mikuláš z Gersdorfu seděním na Tauchritz" reg2="Mikuláš z Gersdorfu seděním na Tauchritz (Nigkil von Gersdorff zu Tucheris)">Mikuláš z <placeName authId="rbm:g114214" reg="Gersdorfu" reg2="Gersdorfu">Gersdorfu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g114602" reg="Tauchritz" reg2="Tauchritz">Tauchritz</placeName> <transcription>(Nigkil von Gersdorff zu Tucheris)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115667" reg="Mikuláš z Penzigu seděním na Penzingu" reg2="Mikuláš z Penzigu seděním na Penzingu (Nigkil vom Penczk doselbis)">Mikuláš z <placeName authId="rbm:g114842" reg="Penzigu" reg2="Penzigu">Penzigu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g114842" reg="Penzingu" reg2="Penzingu">Penzingu</placeName> <transcription>(Nigkil vom Penczk doselbis)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p111224" reg="Kryštof" reg2="Kryštof">Kryštof</persName> a <persName authId="rbm:p124239" reg="Rütschel z Gersdorfu seděním na Barut" reg2="Rütschel z Gersdorfu seděním na Barut (Cristoff und Rütschil von Gersdorff zu Baruth)">Rütschel z <placeName authId="rbm:g114214" reg="Gersdorfu" reg2="Gersdorfu">Gersdorfu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g116101" reg="Barut" reg2="Barut">Barut</placeName> <transcription>(Cristoff und Rütschil von Gersdorff zu Baruth)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p117060" reg="Kryštof z Penzigu seděním na Muskau" reg2="Kryštof z Penzigu seděním na Muskau (Cristoffil vom Penczk zu Moskaw)">Kryštof z <placeName authId="rbm:g114842" reg="Penzigu" reg2="Penzigu">Penzigu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g114528" reg="Muskau" reg2="Muskau">Muskau</placeName> <transcription>(Cristoffil vom Penczk zu Moskaw)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p117718" reg="Mikuláš z Döbschütz seděním na Döbschütz" reg2="Mikuláš z Döbschütz seděním na Döbschütz (Nigkil von Dabeschicz doselbis)">Mikuláš z <placeName authId="rbm:g112515" reg="Döbschütz" reg2="Döbschütz">Döbschütz</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g112515" reg="Döbschütz" reg2="Döbschütz">Döbschütz</placeName> <transcription>(Nigkil von Dabeschicz doselbis)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p124240" reg="Čáslav z Gersdorfu seděním na Langenau" reg2="Čáslav z Gersdorfu seděním na Langenau (Czasschlaw von Gersdorff zu Langenow)">Čáslav z <placeName authId="rbm:g114214" reg="Gersdorfu" reg2="Gersdorfu">Gersdorfu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g115949" reg="Langenau" reg2="Langenau">Langenau</placeName> <transcription>(Czasschlaw von Gersdorff zu Langenow)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p124243" reg="Renč Köpchen z Budyšína a z Nostic" reg2="Renč Köpchen z Budyšína a z Nostic (Renczh von Budissin Köpchen genant zu Nosticz)">Renč Köpchen z <placeName authId="rbm:g111117" reg="Budyšína" reg2="Budyšína">Budyšína</placeName> a z <placeName authId="rbm:g115597" reg="Nostic" reg2="Nostic">Nostic</placeName> <transcription>(Renczh von Budissin Köpchen genant zu Nosticz)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p124241" reg="Petr z Gersdorfu seděním na Gersdorfu" reg2="Petr z Gersdorfu seděním na Gersdorfu (Petir von Gersdorff doselbis)">Petr z <placeName authId="rbm:g114214" reg="Gersdorfu" reg2="Gersdorfu">Gersdorfu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g114214" reg="Gersdorfu" reg2="Gersdorfu">Gersdorfu</placeName> <transcription>(Petir von Gersdorff doselbis)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p124242" reg="Kryštof z Gersdorfu seděním na Kuhna" reg2="Kryštof z Gersdorfu seděním na Kuhna (Cristoffil von Gersdorff zu Kunow gesessin)">Kryštof z <placeName authId="rbm:g114214" reg="Gersdorfu" reg2="Gersdorfu">Gersdorfu</placeName> seděním na <placeName authId="rbm:g116464" reg="Kuhna" reg2="Kuhna">Kuhna</placeName> <transcription>(Cristoffil von Gersdorff zu Kunow gesessin)</transcription></persName>; a to pod trestem ležení v <placeName authId="rbm:g111117" reg="Budyšíně" reg2="Budyšíně (in die stat gen Budissin)">Budyšíně <transcription>(in die stat gen Budissin)</transcription></placeName>, kam se odeberou osobně s panošem a se dvěma koňmi <quote>mit zwen pherdin und eyme knechte</quote>, a kde setrvají v předem určeném místě <quote>in eine erbar gastgebehaus</quote> až do plné nápravy; pokud by ručitelé neplnili závazky, od čehož je má bůh ochránit, mají si věřitelé dobýt své právo zajetím ručitelů, kteří se tomu nebudou bránit žádnými prostředky.</p></abstract><transcription><p>Ich Nigkil von Gersdorff zu Kunigishain gesessin bekenne in disim meinem offin brive vor mich und meine erbin vor allin, die in sehn adir horen lesin: Also mich die ersamen und wiesen burgermeistir und rathmann der stat Budissin in ir gefenckniss bracht habin umb schelunge und bruche, welchirlie sy dyzu mir meinten zu habin, des habe ich mich mit den steten Budissin, Gorlicz, Zittaw, Luban, Lobaw und Camencz und allin den iren und dy dorundir vordacht sint adir vordacht werdin mochten, nymandis ussgeslossn, ganz und gar zu ewigin geziten gesünet und gericht. Sulche süne und berichtunge, die ich mit willen thu und gethan habe, globe ich, obgenantir Nigkil von Gerrsdorff, vor mich und meine erbin by meinen guten trüwin ane allirlie argeliste und boze meynunge mit worten und werken stete und ganz zu haldin und der durch mich selbis, meine erbin, adir durch meine herrn und fründe noch nymanden andirs zu ewigen geziten zu arge noch zu umwillen, heymlich noch offinbare, mit wortin noch mit werken nicht zu gedenken noch tun. Wurde is auch sache, das die burgermeistern und rathmannen der genanten stete meynten, das ich gen in hiran bruchig wurden adir besagit were, so sullen sie mich vor meine herren dye voite, dye yezunt sint adir zukumfftig sin werden, und dye mannen des landis zu Budissin heischen und mich vor gewalt darzu geleitten und nicht vor rechte. Was sie mich denne schuldigen und och mich nicht voranttworten noch rechtfertigin kunde, als recht ist, so globe ich egenanter Nigkil von Gersdorg mit meinen erbin und vor in wir nachgeschrebne: Nigkil von Gersdorff zu Tucheris, Nigkil vom Penczk doselbis, Cristoff und Rütschil von Gersdorff zu Baruth, Cristoffil vom Penczk zu Moskaw, Nigkil von Dabeschicz doselbis, Czasschlaw von Gersdorff zu Langenow, Renczh von Budissin Köpchen genant zu Nosticz, Petir von Gersdorff doselbis, und Cristoffil von Gersdorff zu Kunow gesessin, burgen alle mit gesampter hant by unsern guten truwin ane allirlie arg und geferde, noch des burgermeisters zu Budissin ersten vormanunge in die stat gen Budissin in ein erbar gastgebehaus, dorin wir von ime vormanit werden, von stund an iczlicher mit zwen pherdin und eyme knechte inzureiten und do inlegir leistin und haldin, also inlegers gewonheit und recht ist, und doruss nicht kümen uff keyne behelfe noch rechte, wir habin denne den obgenanten stetin dorinnen wandil und ussrichtunge getan, das in genügit. Wurden wir obgenanter selpschuldiger und burgen an dem inrieten seumig und nicht hielden, das got allis nicht gebe, so gebin wir obgenanter selpschuldiger und burgen unsern egenanten gloubigern volle macht, das sie uns mit unser habe, wo sie uns in gerichten gehabin konnen, vorhindern und uffhaldin mögin; des wir uns mit keinem behelf des rechtin schüczin sullen noch wollen in kein weis, also lange, das sie von uns also vil, also obin geschriben stet, und allir doruff gegangner schedin bekomen wer<add>d</add>in. Das wir alle und iczliche obgeschribene rede, stückin, pünckten und artikilen ganz, stete und veste haldin wollen, habin wir selbschuldiger und burgen obgenante unsere ingesigelen iczlich bissundern vor sich mit wissin und willen an disin brive hengin lassin, der gegebin ist noch Cristi geborte 1400 jar, dornoch in dem 37. jaren am dornstage an sinte Nick<add>l</add>as obinde.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>CDLS II/2, s. 688–689.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Verzeichnis I/5–8, s. 45.</bibl><bibl>Arras 1896, s. 137.</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Jecht 1916, s. 415.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>