<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="b0f9c86c3d"><title>Král Zikmund povoluje Budějovickým zabavit majetky zběhlých měšťanů</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="23f4696c3d"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">SOA Třeboň; SOkA České Budějovice; AM České Budějovice; sign. D 75; fol. 58r–58v<note id="ftn2" note-class="footnote"><note-citation>2</note-citation><note-body><p> Velmi chybný opis obsahující dataci 21. června 1421 nebo 20. června 1422 v Praze (<i>zue Prag am sonabendt vor Joannis Baptistae</i>) s zkomolenými roky vlády 36 - 12 - 1, z nichž první dva odpovídají roku 1422, poslední však roku 1421.</p></note-body></note></idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">SOA Třeboň; SOkA České Budějovice; AM České Budějovice; sign. D 74; pag. 37–38<note id="ftn3" note-class="footnote"><note-citation>3</note-citation><note-body><p> Velmi chybný opis datovaný na 20. června 1422 v Praze (<i>zu Praag am sonnabendt vor Joannis Baptistae</i>) se zkomolenými roky vlády 36 - 12 - 1, z nichž první dva odpovídají roku 1422, poslední však roku 1421.</p></note-body></note></idno></bibl><bibl sig="D"><idno n="volume">NK ČR Praha; sign. XV E 19; fol. 16v (= pag. 26)<note id="ftn4" note-class="footnote"><note-citation>4</note-citation><note-body><p> Velmi chybný opis datovaný na 20. června 1422 v Praze (<i>zu Prag an sonnabendt vor Joanis Baptistae</i>) se zkomolenými roky vlády 36 - 12 - 1, z nichž první dva odpovídají roku 1422, poslední však roku 1421.</p></note-body></note></idno></bibl><bibl sig="E"><idno n="volume">ANM Praha; C – Muzejní diplomatář; sub dato</idno></bibl><bibl sig="F"><idno n="volume">ANM Praha; F – Topografická sbírka; kart. 21; fol. 3r</idno></bibl><bibl sig="G"><idno n="volume">SOA Třeboň; SOkA České Budějovice; AM České Budějovice; Stará spisovna, Tématická řada, Opisy privilegií, fol. 1v–2r</idno></bibl><bibl sig="H"><idno n="volume">SOA Třeboň; SOkA České Budějovice; AM České Budějovice; kart. 4; sign. VI/3, <i>Regestrum litterarum civitatem Budweis concernentium, in Archivo Musaei Nationalis Hungarici conservatarum</i>, pag. 7</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">Dopis se dochoval ve dvou textových variantách. První verze, která s největší pravděpodobností odpovídá ztracenému originálu, je zachována v opisech z 19. století (E, F a G). Druhá verze, která se dochovala v opisech ze 17. století (B, C a D), obsahuje chybnou dataci, chybné místo vydání a chybné roky vlády, ale smysl textu zůstává stejný.<note id="ftn5" note-class="footnote"><note-citation>5</note-citation><note-body><p> Srov. zejména pasáž v opisech E, F a G: <add>...</add> <i>das ir euch derselben lewte gut, farend und unfarend, voran, das ist an unser stat, underwynden, und das an der stat nucz und fromen wenden sollet, und wer under euch furbas also tete, dem tut auch desgleichen, das sich andere ewer mytburgere doran stossen, und tut dorin nicht anders </i><add>...</add> s těmi v opisech B, C a D: <i>daß ihr denselben gütter liegendt undt fahrendt, undt in wo solche bestehen, in nahmen unßer einziehet, undt solches zu gemeiner stadt nutz anwendet, undt da einer andere burger hinführo dergleich, was sich unterstehen würden, ebenmäßig gestalt ihnen begegnet, damit sich andere daran zuekheren wießen, anderst nicht thuendt</i>.</p></note-body></note> Obecně lze konstatovat, že verze ze 17. století nemůže být bezprostředně založena na předloze z roku 1422. Rozhodujícím argumentem je totiž chybná datace, která neodpovídá itineráři krále <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmunda" reg2="Zikmunda">Zikmunda</persName>. Přesto nelze uspokojivě objasnit, kdy a proč vznikla parafrázovaná varianta textu.</p><p n="comment">V případě osob, které opustily město, se nutně nemuselo jednat o husity nebo jejich stoupence (viz Kaar 2012, s. 273).</p><p n="process">Dle RI XI NB/3.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2021-10-15">PB</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1421-06-21" value="1421-06-21"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111154" reg="Bratislava" reg2="Bratislava (zu Prespurg)">Bratislava <transcription>(zu Prespurg)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A<note id="ftn1" note-class="footnote"><note-citation>1</note-citation><note-body><p> Originál se nacházel v 19. století v městském archivu v Českých Budějovicích, ale po vykradení archivu byl zakoupen do Maďarského národního muzea a až do druhé světové války byl uložen v jejich fondech. Během války byl originál zničen.</p></note-body></note></p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>opis ze 17. století (velmi závadný)</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="C"><p>opis ze 17. století (velmi závadný)</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="D"><p>prostý opis ze 17. století (velmi závadný)</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="E"><p>prostý opis z 19. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="F"><p>prostý opis z 19. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="G"><p>opis z konce 19. nebo začátku 20. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="H"><p>starý latinský stručný regest v seznamu listin z roku 1931</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Král <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> nařizuje purkmistrovi, městským radním a všem měšťanům v <placeName authId="rbm:g111194" reg="Budějovicích" reg2="Budějovicích">Budějovicích</placeName>, aby jeho jménem zabavili a ve prospěch města použili veškerý movitý i nemovitý majetek <quote>gut, farend und unfarend</quote> těch budějovických měšťanů, kteří usilovali jen o svůj prospěch a pohodlí <quote>iren nucz und gemach gesucht</quote>, a bez souhlasu městské rady <quote>on ewer urlawb</quote> opustili město, jež se ocitlo v nouzi. Tím bylo město vystaveno velké nejistotě <quote>czweyfelhaftig</quote>. Král <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> nařizuje, aby v budoucnu postupovali Budějovičtí proti podobně jednajícím měšťanům, kteří opustí město, stejným způsobem.</p></abstract></chDesc><tenor><nota><transcription><i>Ad relacionem domini </i><persName authId="rbm:p111199" reg="Johannis de Swihow" reg2="Johannis de Swihow"><i>Johannis de <placeName authId="rbm:g111188" reg="Swihow" reg2="Swihow">Swihow</placeName></i></persName><i> </i><persName authId="rbm:p111143" reg="Michael" reg2="Michael"><i>Michael</i></persName><i> canonicus Pragensis</i> (podle opisu E)</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>CIM III, s. 23–25, č. 17 (podle ztraceného originálu)</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>UB II, s. 496, č. 5 (němčina)</bibl><bibl><ref target="http://www.regesta-imperii.de/id/1421-06-21_1_0_11_1_0_5124_4564" type="external"></ref><ptr target="http://www.regesta-imperii.de/id/1421-06-21_1_0_11_1_0_5124_4564" type="external">RI XI, č. 4564</ptr> (němčina)</bibl><bibl><ref target="http://www.regesta-imperii.de/id/cf62023f-f154-4a26-90ae-8cb250d2c6b5" type="external"></ref><ptr target="http://www.regesta-imperii.de/id/cf62023f-f154-4a26-90ae-8cb250d2c6b5" type="external">RI XI NB/3, s. 106–107, č. 46</ptr> (němčina)</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Schmidt 1908, s. 225</bibl><bibl>Šimeček 1965, s. 18, pozn. 17</bibl><bibl>Kaar 2012, s. 273, pozn. 26</bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl><bibl sig="C">N/A</bibl><bibl sig="D">N/A</bibl><bibl sig="E">N/A</bibl><bibl sig="F">N/A</bibl><bibl sig="G">N/A</bibl><bibl sig="H">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>