<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="ac9e66fd5a"><title>Jan Ondřejův z Pelhřimova opět žádá papeže Martina V. o doplnění listiny ve věci udělení kanonikátu a prebendy vyšehradského kostela</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="cd2756fd5a"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">AAV; R. Suppl. 161 (lib. IV de vacantibus per fiat a. quinto), fol. 153v</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Podle výtahu v MVB VII/1, s. 378, č. 916.</p><p n="transcription">Podle výtahu v MVB VII/1, s. 378, č. 916.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-07-07">PH</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2025-12-08">JR</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1422-03-05" value="1422-03-05"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111278" reg="Řím" reg2="Řím (Rome apud Sanctum Petrum)">Řím <transcription>(Rome apud Sanctum Petrum)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>opis v papežských registrech suplik</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p118360" reg="Jan Ondřejův z Pelhřimova" reg2="Jan Ondřejův z Pelhřimova (Johanne Andree de Pelhrzymov)">Jan Ondřejův z <placeName authId="rbm:g113646" reg="Pelhřimova" reg2="Pelhřimova">Pelhřimova</placeName> <transcription>(Johanne Andree de Pelhrzymov)</transcription></persName> žádá papežský stolec, aby nařídil doplnit listiny, které mají být sepsány na základě suplik, jejichž kopie jsou předeslány této žádosti.<note id="ftn1" note-class="footnote"><note-citation>1</note-citation><note-body><p> Viz <a href="regest/9c32dd39ae"><u>regest</u></a>; <a href="regest/31e50f3bd5"><u>regest</u></a>.</p></note-body></note> Doplnění ve věci provize na kanonikát a prebendu v <placeName authId="rbm:g111262" reg="kolegiatní kapitule sv. Petra a Pavla na Vyšehradě" reg2="kolegiatní kapitule sv. Petra a Pavla na Vyšehradě (ecclesie s. Petri Wissegradensis prope Pragam)">kolegiatní kapitule sv. Petra a Pavla na Vyšehradě <transcription>(ecclesie s. Petri Wissegradensis prope Pragam)</transcription></placeName> se mají týkat toho, že <persName authId="rbm:p118361" reg="Mikuláš de Borsnicz" reg2="Mikuláš de Borsnicz (Nicolaus Borsnicz)">Mikuláš <add>de</add> <placeName authId="rbm:g116927" reg="Borsnicz" reg2="Borsnicz">Borsnicz</placeName> <transcription>(Nicolaus Borsnicz)</transcription></persName> byl papežským dvorním familiářem <quote>familiaris commensalis</quote> s tím, aby byla do dispozice listiny vložena pasáž o rezervaci kanonikátů a prebend určené papežským familiářům. Této žádosti nemá vadit <quote>non obstante</quote>, že obdržel dispens na bigamii <quote>super bigamia</quote>. Upozorňuje také, že v původních suplikách bylo uvedeno, že zmíněný <persName authId="rbm:p118361" reg="Mikuláš" reg2="Mikuláš">Mikuláš</persName> byl papežským familiářem, také že poslední supliku papež signoval dvojím „Fiat“, a že řečený <persName authId="rbm:p118360" reg="Jan Ondřejův z Pelhřimova" reg2="Jan Ondřejův z Pelhřimova">Jan Ondřejův z <placeName authId="rbm:g113646" reg="Pelhřimova" reg2="Pelhřimova">Pelhřimova</placeName></persName> byl oloupen a své majetky viklefisty a husity <quote>per Wiklefistas et Hussitas</quote>.</p><p>Papež <persName authId="rbm:p111201" reg="Martin V." reg2="Martin V.">Martin V.</persName> schvaluje supliku <quote>Fiat O.</quote>.</p></abstract><transcription><p>Dignetur S<sup>tas</sup> V<sup>ra</sup> litteras apostolicas super supplicacionibus, quarum copie premittuntur et quas S<sup>tas</sup> V<sup>ra</sup> pro dev. vestro Johanne Andree suprascripto graciose signavit<note id="ftn2" note-class="footnote"><note-citation>2</note-citation><note-body><p> Viz <a href="regest/9c32dd39ae"><u>regest</u></a> a <a href="regest/31e50f3bd5"><u>regest</u></a>.</p></note-body></note>, conficiendas expediri mandare cum expressione, quod dictus Nicolaus Borsnicz S<sup>tis</sup> V<sup>re</sup> familiaris commensalis extitit, ita quod dicti canonicatus et prebenda petiti eidem Johanni veniant cum narracione reservacionis canonicatuum et prebendarum huiusmodi familiarium dispositive ponende, ac si in dictis primis supplicacionibus sufficienter petita et concessa fuissent. Non obstante, quod nuper cum eodem Johanne super bigamia dispensatum extitit, ut in cancellaria, in quantum expedit, exprimetur, necnon omnibus in dictis supplicacionibus contentis ceterisque contrariis non obstantibus quibuscunque, et cum clausulis oportunis. Attento, pater beatissime, quod in supplicacionibus ipsis expressum fuit eundem Nicolaum S<sup>tis</sup> V<sup>re</sup> dicitur … familiarem fuisse et quod S<sup>tas</sup> ipsa ultimam supplicacionem huiusmodi per duplex „Fiat“ signavit quodque dictus Johannes per Wikleffistas ac Hussitas sit eciam suis bonis spoliatus etc.</p><p>Fiat O. Datum Rome apud s. Petrum tercio non. Marcii a. quinto.</p><p>In marg: abbas de Columpna, sin.: R° super canonicatu et prebenda ecclesie s. Petri Wissegradensis prope Pragam pro Johanne Andree de Pelhrzymow</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>MVB VII/1, s. 378, č. 916</bibl></listBibl><listBibl type="studies"></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>