<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="a4f77409ac"><title>Král Zikmund povyšuje ves Poběžovice na městečko a uděluje mu právo týdenního trhu</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="daf52109ac"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">SOA Plzeň; SOkA Domažlice se sídlem v Horšovském Týnu; AM Poběžovice; inv. č. 1</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">NA Praha; Stará manipulace; inv. č. 2694; sign. P 106/P 23; kart. 1771</idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">NA Praha; Stará manipulace; inv. č. 2694; sign. P 106/P 23; kart. 1771</idno></bibl><bibl sig="D"><idno n="volume">NA Praha; Česká dvorská kancelář; inv. č. 759; sign. IV D 7; kart. 554</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Podle RI XI NB/2 a originálu</p><p n="transcription">Podle CIM IV/1, s. 346–347, č. 238 </p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2021-09-15">JS</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2021-09-15">JS</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1424-02-03" value="1424-02-03"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111783" reg="Visegrád" reg2="Visegrád (Wissegrado)">Visegrád <transcription>(Wissegrado)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant>král <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName></sigillant><legend>Posse 1910 13/3</legend><sealColor>vosk přirozené barvy</sealColor><sealAttachment>přivěšená na pergamenovém proužku</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál; pergamen</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis z 17. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="C"><p>prostý opis z 18. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="D"><p>opis z 18. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Král <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund (Sigismundus)">Zikmund <transcription>(Sigismundus)</transcription></persName> povyšuje <quote>ereximus et sublimavimus et <add>…</add> gratiosius sublimamus</quote> ves <placeName authId="rbm:g112305" reg="Poběžovice" reg2="Poběžovice (villam Pobiezowicze)">Poběžovice <transcription>(villam Pobiezowicze)</transcription></placeName> na městečko <quote>in opidum</quote> s ohledem na služby, které <persName authId="rbm:p113994" reg="Bohuslav z Horšova sedící na Poběžovicích" reg2="Bohuslav z Horšova sedící na Poběžovicích (Bohuslaum de Horsow residentem in Pobiezowicz)">Bohuslav z <placeName authId="rbm:g113716" reg="Horšova" reg2="Horšova">Horšova</placeName> sedící na <placeName authId="rbm:g112305" reg="Poběžovicích" reg2="Poběžovicích">Poběžovicích</placeName> <transcription>(Bohuslaum de Horsow residentem in Pobiezowicz)</transcription></persName>, prokázal <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundovi" reg2="Zikmundovi">Zikmundovi</persName> a <placeName authId="rbm:g111442" reg="České koruně" reg2="České koruně">České koruně</placeName>, stejně tak jako ku prospěchu <persName authId="rbm:p113994" reg="Bohuslavovým" reg2="Bohuslavovým">Bohuslavovým</persName> poběžovickým poddaným. Dále uděluje obyvatelům městečka milost, že smí pořádat v sobotu trh se všemi právy, svobodami, indulty a imunitami, jaké obyčejně mají při svých týdenních trzích královská městečka v okolí. Nakonec <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> nařizuje všem prelátům, svobodným pánům, šlechticům, rytířům, leníkům, purkrabím, úředníkům a všem dalším svým věrným v zemích <placeName authId="rbm:g111442" reg="České koruny" reg2="České koruny">České koruny</placeName>, aby nepřekáželi obyvatelům <placeName authId="rbm:g112305" reg="Poběžovic" reg2="Poběžovic">Poběžovic</placeName> při pořádání trhů, ale nechali svobodně a bezpečně všechny, kteří navštíví týdenní trh, provozovat své obchody, pokud se chtějí vyhnout těžké nemilosti <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmunda" reg2="Zikmunda">Zikmunda</persName> a jeho nástupců, českých králů. Udělenou milostí však nemají být dotčena práva třetích osob.</p></abstract><transcription><p><i>Sigismundus, Dei gracia Romanorum rex semper augustus ac Ungarie, Boemie, Dalmacie, Croacie etc. rex, notum facimus tenore presencium universis, quod nos attentis gratis et fidelibus serviciis, nobis et corone nostre Boemie per famosum Bohuslaum de Horsow, residentem in Pobiezowicz, fidelem nostrum dilectum, hactenus impensis, horum quidem serviciorum suorum intuitu, volentes eciam subditos suos singularis consolacionis antidoto respicere ac condicionem ville sue in Pobiezowicz facere meliorem, ideo non per errorem aut improvide, sed sano fidelium nostrorum accedente consilio et de certa nostra sciencia predictam villam Pobiezowicze in opidum ereximus et sublimavimus ac tenore presencium generosius sublimamus. Et ut incole opidi eiusdem in suis facultatibus et statu felicia incrementa suscipiant, ipsis indulsimus et donavimus et auctoritate regia Boemie benignius donamus, quod forum septimanale singulis ebdomadis in die sabbato cum singulis iuribus, exempcionibus, libertatibus et emunitatibus habere et tenere possint et debeant, prout alie nostre regales civitates et oppida eis vicina talia fora septimanalia habere et tenere sunt solita <add>de</add> consuetudine vel de iure. Mandantes universis et singulis prelatis, baronibus, nobilibus, militibus, clientibus, burgraviis, officialibus et aliis omnibus nostris et corone nostre regni Boemie fidelibus dilectis firmiter et districte, quatenus oppidanos predicti oppidi in Pobiezowicze in predicto foro septimanali deinceps non impediant, quin pocius omnes idem forum visitantes sub plena libertate et securitate cum rebus suis illesos et indempnes permittant negociaciones suas in predicto foro exercere, prout nostram indignacionem voluerint arcius evitare, salvis tamen iuribus alienis. Presencium sub nostre maiestatis sigillo testimonio literarum. Datum in Wissegrado anno Domini millesimo quadringentesimo vicesimo quarto tercia die Februarii, regnorum nostrorum anno Hungarie etc. tricesimo septimo, Romanorum quartodecimo et Boemie quarto. Ad mandatum domini regis Michael, prepositus Boleslaviensis.</i></p></transcription></chDesc><tenor><nota place="Vpravo na plice"><transcription><i>Ad mandatum domini regis </i><persName authId="rbm:p111143" reg="Michael" reg2="Michael"><i>Michael</i></persName><i> prepositus Boleslauiensis</i></transcription></nota><nota place="Na dorsu uprostřed"><transcription><b> </b><i>Registrata </i><persName authId="rbm:p111748" reg="Henricus Fije" reg2="Henricus Fije"><i>Henricus Fije</i></persName></transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>CIM IV/1, s. 346–347, č. 238 </bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl><ref target="http://www.regesta-imperii.de/id/1424-02-03_2_0_11_1_0_6421_5769" type="external"></ref><ptr target="http://www.regesta-imperii.de/id/1424-02-03_2_0_11_1_0_6421_5769" type="external">RI XI, č. 5769</ptr></bibl><bibl><ref target="http://www.regesta-imperii.de/id/af7245fb-fa1d-444c-a709-b1d495f940f2" type="external"></ref><ptr target="http://www.regesta-imperii.de/id/af7245fb-fa1d-444c-a709-b1d495f940f2" type="external">RI XI NB/2, s. 105–106, č. 60</ptr></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Sedláček 1893-IX, s. 87</bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A"><ref target="https://www.monasterium.net/mom/CZ-SOAP/AMPobezovice/L1/charter" type="external"></ref><ptr target="https://www.monasterium.net/mom/CZ-SOAP/AMPobezovice/L1/charter" type="external">Monasterium</ptr>; <ref target="https://www.portafontium.eu/charter/soap-do/am-pobezovice-l001" type="external"></ref><ptr target="https://www.portafontium.eu/charter/soap-do/am-pobezovice-l001" type="external">https://www.portafontium.eu/charter/soap-do/am-pobezovice-l001</ptr></bibl><bibl sig="B">N/A</bibl><bibl sig="C">N/A</bibl><bibl sig="D">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>