<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="9f04270b48"><title>Markraběnka Kateřina nařizuje radě Lipska, aby zbývající žoldnéře bez prodlení vyslala ke klášteru Altzella</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="1454ca0b48"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">StA Leipzig; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice UBAussig.</p><p n="transcription">Dle edice UBAussig.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-02-22">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-02-22">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1426-04-24" value="1426-04-24"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111213" reg="Colditz" reg2="Colditz (zcu Coldicz)">Colditz <transcription>(zcu Coldicz)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Míšeňská markraběnka <persName authId="rbm:p113096" reg="Kateřina Brunšvicko-Lüneburská" reg2="Kateřina Brunšvicko-Lüneburská (Catherina von gots gnaden herczogynne zcu Sachsen und marcgraffynne zcu Miessen)">Kateřina <add>Brunšvicko-Lüneburská</add> <transcription>(Catherina von gots gnaden herczogynne zcu Sachsen und marcgraffynne zcu Miessen)</transcription></persName> oznamuje městské radě <placeName authId="rbm:g112877" reg="Lipska" reg2="Lipska (rate zcu Lipczk)">Lipska <transcription>(rate zcu Lipczk)</transcription></placeName>, že obdržela zprávy z <placeName authId="rbm:g111153" reg="Ústí nad Labem" reg2="Ústí nad Labem (von Awsk)">Ústí <add>nad Labem</add> <transcription>(von Awsk)</transcription></placeName> a <placeName authId="rbm:g111193" reg="Mostu" reg2="Mostu (Brux)">Mostu <transcription>(Brux)</transcription></placeName>, z nichž plyne, že kacíři z <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čech" reg2="Čech (die ketczer czu Behemen)">Čech <transcription>(die ketczer czu Behemen)</transcription></placeName> společně s tábority z <placeName authId="rbm:g111108" reg="Moravy" reg2="Moravy (mit den Taborn von Merern)">Moravy <transcription>(mit den Taborn von Merern)</transcription></placeName> a jejich spojenci hodlají obléhat <placeName authId="rbm:g111193" reg="Most" reg2="Most">Most</placeName> a <placeName authId="rbm:g111153" reg="Ústí nad Labem" reg2="Ústí nad Labem">Ústí <add>nad Labem</add></placeName>; za tím účelem <add><persName authId="rbm:p113074" reg="Jakoubek z Vřesovic" reg2="Jakoubek z Vřesovic">Jakoubek z <placeName authId="rbm:g112852" reg="Vřesovic" reg2="Vřesovic">Vřesovic</placeName></persName></add> shromažďuje v <placeName authId="rbm:g111372" reg="Bílině" reg2="Bílině (gein Belyn)">Bílině <transcription>(gein Belyn)</transcription></placeName> pušky, praky, žebříky a jiné válečné potřeby <quote>buchsen, bliden, leitern und anderem geczug geladen</quote>. Z toho důvodu nařizuje Lipským, aby zbývající žoldnéře bez prodlení, do nejbližšího pátku <quote>uf dissen nehesten fritag uf den aband</quote> <add>26. dubna</add>, vyslali ke klášteru <placeName authId="rbm:g112422" reg="Altzelle" reg2="Altzelle (in die Celle)">Altzelle <transcription>(in die Celle)</transcription></placeName>, kde se budou řídit rozkazy míšeňského zemského <persName authId="rbm:p115311" reg="fojta Bosa z Fictumu a Apolda" reg2="fojta Bosa z Fictumu a Apolda (voites von Miessen)">fojta <add>Bosa z Fictumu a <placeName authId="rbm:g114576" reg="Apolda" reg2="Apolda">Apolda</placeName></add> <transcription>(voites von Miessen)</transcription></persName>. Mimo to děkuje za vyslání 18 žoldnéřů <quote>achczen schutczen</quote>, které požadoval <persName authId="rbm:p111275" reg="kurfiřt Fridrich I." reg2="kurfiřt Fridrich I. (unser liber herre)">kurfiřt <add>Fridrich I.</add> <transcription>(unser liber herre)</transcription></persName>.</p></abstract><transcription><p>Catherina von gots gnaden herczogynne zcu Sachsen und marcgraffynne zcu Miessen.</p><p>Liben getruwen. Wenne uns ware botschaffe komen ist und yczund y<sup>e</sup> und y<sup>e</sup> kommet von Awsk und Brux, daz die ketczer czu Behemen mit den Taborn von Merern und allir yrer macht die stete Bruxs und Awsk meynen zcu oberfallen und mit storme zcu benotigen, und yczund yre buchsen, bliden, leitern und anderem geczug geladen und einteil gein Belyn bracht haben, davon begern wir von uch mit ganczem ernstem fleisse, daz ir euwer schucczen, die uch unser liber herre zcu folge zcugeschreben hat, was ir der noch der czal nicht zcu Behemen hettet, von stundan ußrichtet und bestellet, daz die uf dissen nehesten fritag uf den aband in die Celle kommen lasset und nach unsers voites von Miessen anwisunge halden, und last daz in keinenwieß, wenne unserm hern und synen landen grosse macht daran gelegen syn; dar an tut ir uns wol zcudangke. Gegeben zcu Coldicz am mittewochen nach jubilate anno et cetera XXVI<sup>to</sup>. </p><p>Ouch wie wol uch unser liber herre nehest achczen schutczen zcugesagt hat, und meynete, dar an eyne genuge zcuhaben, so last uch nicht swer sien und richtet uch dye oberygen schutczen awß, daran tut ir uns zcu dangk. Gegeben ut supra.</p><p>Dem rate zcu Lipczk, unsern liben getruwen.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>CDSR II/8, s. 98, č. 148.</bibl><bibl>UBAussig, s. 99, č. 200.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Schlesinger 1876, s. 91, č. 200.</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Palacký 1851, s. 35–43.</bibl><bibl>Feyfar 1860, s. 41.</bibl><bibl>Tomek 1879-IV, s. 347–356.</bibl><bibl>Toman 1898, s. 348–359.</bibl><bibl>Tomek 1879-IV, s. 347–356.</bibl><bibl>Kroker 1900, s. 7–23.</bibl><bibl>Jecht 1911, s. 100–112.</bibl><bibl>Ermisch 1926, s. 5–45.</bibl><bibl>Prokeš 1934, s. 1–16.</bibl><bibl>Durdík 1954, s. 153–156.</bibl><bibl>Anděl 1961, s. 60–62.</bibl><bibl>Bartoš 1966, s. 7–11.</bibl><bibl>Lůžek 1966, s. 7–20.</bibl><bibl>Čornej – Bělina 1993, s. 68–74.</bibl><bibl>Šmahel 1993-III, s. 178.</bibl><bibl>Kavka 1998, s. 129, 135, 138.</bibl><bibl>Čornej 1999b, s. 9–64.</bibl><bibl>Čornej 2000, s. 353–356, 421, 483.</bibl><bibl>Šmahel 2002-II, s. 1382.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>