<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="977e31be6f"><title>Žitavská rada posílá Zhořeleckým přes Jana Tovačovského odpověď Fridricha Bavorského</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="aefbf3be6f"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">CWB Zittau; Altbestand; sign. A 245f (Collectanea Sculteti vol. II); Nr. 311; aktuální uložení neověřeno.</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice UB II, s. 535–536, č. 13.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2021-03-01">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1428-xx-xx" value="1428-xx-xx"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111116" reg="Žitava" reg2="Žitava">Žitava</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant><placeName authId="rbm:g111116" reg="Žitava" reg2="Žitava">Žitava</placeName>, N/A, N/A, ohlášeno přitištění</sigillant></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis z konce 16. století.</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Purkmistr a rada města <placeName authId="rbm:g111116" reg="Žitavy" reg2="Žitavy (Burgermeister unnd ratmannen der stadt Zittaw)">Žitavy <transcription>(Burgermeister unnd ratmannen der stadt Zittaw)</transcription></placeName> informuje purkmistra a radu města <placeName authId="rbm:g111139" reg="Zhořelce" reg2="Zhořelce (burgermeister und ratmannen der stadt Gorlicz)">Zhořelce <transcription>(burgermeister und ratmannen der stadt Gorlicz)</transcription></placeName> o tom, že přes <persName authId="rbm:p112336" reg="Jana Tovačovského" reg2="Jana Tovačovského (herr Jan Thobiczschauer)">Jana Tovačovského <transcription>(herr Jan Thobiczschauer)</transcription></persName> dorazila odpověď bavorského vévody <persName authId="rbm:p111275" reg="Fridricha I. Svárlivého" reg2="Fridricha I. Svárlivého (herren herczog Friderich)">Fridricha <add>I. Svárlivého</add> <transcription>(herren herczog Friderich)</transcription></persName>, jejíž opis <quote>copien</quote> jim zasílají. Také je jejich posel <quote>ewern boten muntlich vermeldet</quote> zpravil o vojsku husitů <quote>die Behm mit heresskrafft</quote> před <placeName authId="rbm:g111732" reg="Jelení Horou" reg2="Jelení Horou (umb Hirssbergk)">Jelení Horou <transcription>(umb Hirssbergk)</transcription></placeName>. Každodenně jsou varováni před shromažďováním <add>husitů</add> <quote>die Behm</quote> kolem <placeName authId="rbm:g114107" reg="Radostynie" reg2="Radostynie (Rothnstein)">Radostynie <transcription>(Rothnstein)</transcription></placeName>, hrozí že se dostanou k nim <add>k <placeName authId="rbm:g111116" reg="Žitavě" reg2="Žitavě">Žitavě</placeName></add> <quote>herab zcu zcyhn</quote>, proto neustále hlídkují <quote>den ganczen tag und nach mit gereyten</quote> a pohyb ohlašují zvony <quote>an die glocken</quote>, kromě toho včera přehnali dobytek <quote>das vieh</quote>. Bez pomoci se sami těžko ubrání dělům <quote>ir gesuczen</quote>. Děkují <quote>wir euch fruntlichen dancken</quote> proto za vyslané posily <quote>ewern soldenern</quote>, které by měly následující neděli <quote>off den nehsten sonabendt</quote> odtáhnou domů <quote>von uns eyn abscheid haben würden</quote>. Žádají, aby v tomto čase, kdy jsou tak ohroženi, ještě setrvali a pomohli jim proti nepřátelům. Doufají přitom, že ti brzy odtáhnou.</p></abstract></chDesc><tenor><nota place="Na plice vpravo"><transcription><i>Burgermeister unnd ratmannen der stadt </i><placeName authId="rbm:g111116" reg="Zittaw" reg2="Zittaw"><i>Zittaw</i></placeName>.</transcription></nota><nota place="Vnější adresa"><transcription><i>Dem ersamen weissen burgermeister und ratmannen der stadt </i><placeName authId="rbm:g111139" reg="Gorlicz" reg2="Gorlicz"><i>Gorlicz</i></placeName><i> unsern bsundern guten frunden</i>.</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>UB II, s. 535–536, č. 13.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Bezold 1875, s. 149–150.</bibl><bibl>Tomek 1879-IV, s. 409.</bibl><bibl>Jecht 1911, s. 180–182.</bibl><bibl>Šmahel 1993-III, s. 207.</bibl><bibl>Kavka 1998, s. 139.</bibl><bibl>Čornej 2000, s. 538.</bibl><bibl>Šmahel 2002-II, s. 1447.</bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>