<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="8d7bca2e92"><title>Wolfgang Missingdorfer slibuje zapsat věno své manželky Anny ve výši 300 liber vídeňských.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="3252fb2e92"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">MZA Brno; G04 Listiny Františkova muzea; sign. IV/6; kart. 2</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle originálu.</p><p n="transcription"></p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2021-10-19">ZV</date></p><p n="transcription"></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1430-03-27" value="1430-03-27"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111178" reg="Vídeň" reg2="Vídeň (Wienn)">Vídeň <transcription>(Wienn)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis><persName authId="rbm:p114514" reg="Štěpán Missingdorfer" reg2="Štěpán Missingdorfer (Stephans)">Štěpán <add>Missingdorfer</add> <transcription>(Stephans)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p114515" reg="Bernhard Missingdorfer" reg2="Bernhard Missingdorfer (Benharts)">Bernhard <add>Missingdorfer</add> <transcription>(Benharts)</transcription></persName></testis><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p114512" reg="Wolfgang Missingdorfer" reg2="Wolfgang Missingdorfer">Wolfgang Missingdorfer</persName></sigillant><legend>?</legend><sealColor>přírodní v misce z přírodního vosku</sealColor><sealAttachment>přivěšená na pergamenovém proužku</sealAttachment></sealDesc><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p114514" reg="Štěpán Missingdorfer" reg2="Štěpán Missingdorfer">Štěpán <add>Missingdorfer</add></persName></sigillant><legend>?</legend><sealColor>přírodní v misce z přírodního vosku</sealColor><sealAttachment>přivěšená na pergamenovém proužku</sealAttachment></sealDesc><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p114515" reg="Bernhard Missingdorfer" reg2="Bernhard Missingdorfer">Bernhard <add>Missingdorfer</add></persName></sigillant><legend>?</legend><sealColor>přírodní v misce z přírodního vosku</sealColor><sealAttachment>přivěšená na pergamenovém proužku</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál; pergamen</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p114512" reg="Wolfgang Missingdorfer" reg2="Wolfgang Missingdorfer (Wolfgang Missingdorffer)">Wolfgang Missingdorfer <transcription>(Wolfgang Missingdorffer)</transcription></persName> slibuje zapsat podle rakouského zemského práva <quote>nach dem lanndes rechten zu Osterreich</quote> věno <quote>zu rechter haimsteur</quote> své manželky <persName authId="rbm:p114513" reg="Anny" reg2="Anny (Annen, meiner lieben hausfraun)">Anny <transcription>(Annen, meiner lieben hausfraun)</transcription></persName> ve výši 300 liber vídeňských <quote>dreuhundert phunt wienner phennig</quote>, které dostal od svého tchána <persName authId="rbm:p114031" reg="Wolfganga z Neidecku" reg2="Wolfganga z Neidecku (Wolfgang der Neydegker, mein lieber sweher)">Wolfganga z <placeName authId="rbm:g113732" reg="Neidecku" reg2="Neidecku">Neidecku</placeName> <transcription>(Wolfgang der Neydegker, mein lieber sweher)</transcription></persName>.</p></abstract><transcription><p>Ich Wolfgang Missingdorffer vergich für mich und all mein erben und tun kund offenlich mit dem brief als mir der edel und rest ricter her Wolfgang der Neydegker, mein lieber sweher, gelobt und versprochen hat zu seiner tochter Annen, meiner lieben hausfraun, dreuhundert phunt wienner phennig zu rechter haimsteur nach dem lanndes rechten zu Osterreich, dieselben dreuhundert phunt phennig hat mir der egenant her Wolfgang Neidegker, mein lieber sweher, gantz ausgericht und bezalt also das ich oder ob ich nicht enwer mein erben dieselben dreuhundert phunt phennig nach darum des briefs inner jarsfrist an erbginer anlegen und die der vorgenanten Annen verschreiben als haimsteur und des lanndes ze Osterreich recht ist an widerred und an alles verziechen wer aber das ich die vorgenanten summa gelts nicht anlegt als wie geschriben stet so sol ich ir oder ob icht nicht enwer mein erben meinen erbguter ir darumb sovil austzaigen und verschreiben als dann vorgemelt ist. Teten wir aber des nicht was des dann die egenant Anna oder ir erben furbas schaden nement, wie der schad genant ist oder wirdet den ir ams ungesworen mit slechten worten gesprechen mag das den brief furbringt mit irem gutlichen willen, denselben schaden mitsambt dem haubigut geloben wir in mit unsern treun gantz austzerichten und widertzekern an allen irn schaden und sullen si das haben datz mir und meinen erben unverschadenlich und auf allem unserm gut wo wir das haben nichts ausgenomen wir sein lembtig oder oder tod mit urkund des briefs besigelt mit meinem anhangundem insigil und mit meiner lieben prüder Stephans und Benharts auch anhangunden insigiln. Geben et cetera Wienn an montag vor iudica in der vasten nach Kristi gepurd viertzehenhundert jar und in dem dreissigistem jare et cetra. </p></transcription></chDesc><tenor><nota place="Na rubu uprostřed nahoře"><transcription><add>vybledlý text</add> <i>Anno 1430; numero 9.</i></transcription></nota><nota place="Na rubu uprostřed dole"><transcription><i>Numero 6; 1430.</i></transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Bretholz 1896, s. 166, č. 6.</bibl><bibl>Radimský 1961, s. 9.</bibl></listBibl><listBibl type="studies"></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>