<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="889c13e2ae"><title>Císař Zikmund ustanovuje, že měšťané Chebu přesídlení na venkov mají odvádět dávky z domů</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="c631aee2ae"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">SOA Plzeň – SOkA Cheb; AM Cheb; listina č. 454</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">SOA Plzeň – SOkA Cheb; AM Cheb; kniha č. 1011; fol. 130r–131r</idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">ANM; F – Topografická sbírka; kart. 51; sign. Cheb privilegia; sub dato</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Podle RI XI NB/2 a podle originálu.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2021-12-27">VJ</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1437-01-27" value="[1437]-01-27"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111112" reg="Praha" reg2="Praha (Prag)">Praha <transcription>(Prag)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant>císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName></sigillant><legend>Posse 1910, 18/1</legend><sealColor>červená</sealColor><sealAttachment>přitištěná</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál; pergamen</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>vidimus veřejného notáře z 11. září 1640 ve druhém konvolutu města Chebu</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="C"><p>vidimus chebské městské rady z 23. srpna 1723</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund (Sigmund)">Zikmund <transcription>(Sigmund)</transcription></persName> sděluje chebské městské radě, že mu jejich poselstvo vysvětlilo, v jakých dluzích se ocitlo město <placeName authId="rbm:g111347" reg="Cheb" reg2="Cheb (Eger)">Cheb <transcription>(Eger)</transcription></placeName> během těžké války, takže je nyní nemožné je umořit. Za tohoto stavu odcházejí někteří chebští měšťané a obyvatelé, kteří stejně jako už jejich předci žili ve městě, ven z města na své dvory na venkově <quote>auf dem lannde</quote>. Přestože dále vlastní své městské domy, užívají je a zadržují, nejsou městu povinni odvádět daně a dávky <quote>aller mitleidung frey czu sein</quote>, čímž městu vznikají velké škody. Z tohoto důvodu požádalo poselstvo císaře <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmunda" reg2="Zikmunda">Zikmunda</persName>, aby skoncoval s takovým zneužíváním.</p><p><persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> celou záležitost se svými rádci uvážil a došel k závěru, že takoví měšťané, kvůli kterým se město zadlužilo, mají být povinni platit daně <quote>mitleidung haben</quote>. Dále nařizuje Chebským, že tito měšťané, kteří přesídlili nebo ještě přesídlí na své statky a poplužní dvory <quote>meyrhofe oder hofe</quote> vně města, mají být donuceni odvádět daně a dávky ve městě, aby <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> a jeho město nebyli poškozováni. K tomu <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> také ustanovuje, že na venkov přesídlení měšťané se mají vzdát svých domů, aby je mohlo využít město. Pouze měšťané, kteří nesídlí <add>na svých statcích a poplužních dvorech, nýbrž</add> na hradech, jsou z výše uvedených nařízení vyňati, protože tak tomu bylo od starodávna až doposud. Na závěr <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> zdůrazňuje, že kdokoliv se chce odstěhovat z města <placeName authId="rbm:g111347" reg="Chebu" reg2="Chebu">Chebu</placeName> a celého <placeName authId="rbm:g113015" reg="Chebska" reg2="Chebska">Chebska</placeName>, může tak učinit svobodně a nesmí mu v tom být bráněno.</p></abstract></chDesc><tenor><nota place="Vpravo dole pod textem"><transcription><i>Ad mandatum domini imperatoris </i><persName authId="rbm:p111401" reg="Gaspar Sligk" reg2="Gaspar Sligk"><i>Gaspar Sligk</i></persName><i> miles cancellarius</i></transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>CIM III, s. 174–175, č. 103</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Gradl 1897, s. 402</bibl><bibl><ref target="http://www.regesta-imperii.de/id/1437-01-27_1_0_11_2_0_5944_11644" type="external"></ref><ptr target="http://www.regesta-imperii.de/id/1437-01-27_1_0_11_2_0_5944_11644" type="external">RI XI, s. 391, č. 11644</ptr></bibl><bibl>Siegl 1900, s. 16, č. 454</bibl><bibl><ref target="http://www.regesta-imperii.de/id/d6d45a84-f418-4a9f-8f4a-4857c055a161" type="external"></ref><ptr target="http://www.regesta-imperii.de/id/d6d45a84-f418-4a9f-8f4a-4857c055a161" type="external">RI XI NB/2, s. 216–217, č. 155</ptr></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Gradl 1893b, s. 402</bibl><bibl>Kubů 1982, s. 110</bibl><bibl>Kavka 1998, s. 235</bibl><bibl>Kaar 2012, s. 283</bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl><bibl sig="C">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>