<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="85c29a9db7"><title>Litovelská rada vyznává, že Mikuláš Schonikl zakládá v kostele sv. Marka v Litovli fundaci.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="3704d39db7"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">ZA Opava; SOkA Olomouc; AM Litovel; inv. č. 20</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle digitalizátu originálu.</p><p n="transcription">Dle digitalizátu originálu.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2024-06-11">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2024-06-11">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1434-02-08" value="1434-02-08"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g112308" reg="Litovel" reg2="Litovel (Luthouie)">Litovel <transcription>(Luthouie)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis><persName authId="rbm:p119128" reg="Martin z Kroměříže" reg2="Martin z Kroměříže (Martinus de Cramsir)">Martin z <placeName authId="rbm:g112353" reg="Kroměříže" reg2="Kroměříže">Kroměříže</placeName> <transcription>(Martinus de Cramsir)</transcription></persName>, plebán v <placeName authId="rbm:g117420" reg="Medlově" reg2="Medlově (canonicus ecclesie Olomucensis et plebanus in Medla)">Medlově <transcription>(canonicus ecclesie Olomucensis et plebanus in Medla)</transcription></placeName></testis><sealDesc><sigillant><placeName authId="rbm:g112308" reg="Litovel" reg2="Litovel">Litovel</placeName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>přivěšená na pergamenovém proužku, ztracená</sealAttachment></sealDesc><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p119128" reg="Martin z Kroměříže" reg2="Martin z Kroměříže">Martin z <placeName authId="rbm:g112353" reg="Kroměříže" reg2="Kroměříže">Kroměříže</placeName></persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>přivěšená na pergamenovém proužku, ztracená</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál; pergamen</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Purkmistr <persName authId="rbm:p119202" reg="Petr Klug" reg2="Petr Klug (Clug Petrus magister civium)">Petr Klug <transcription>(Clug Petrus magister civium)</transcription></persName> a konšelé města <placeName authId="rbm:g112308" reg="Litovle" reg2="Litovle (consules et iurati civitatis Luthouie)">Litovle <transcription>(consules et iurati civitatis Luthouie)</transcription></placeName> <persName authId="rbm:p119203" reg="Vaněk Zlatý" reg2="Vaněk Zlatý (Wanco aureus)">Vaněk Zlatý <transcription>(Wanco aureus)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p119204" reg="Mikuláš Kryšpín" reg2="Mikuláš Kryšpín (Nicolaus Crispus)">Mikuláš Kryšpín <transcription>(Nicolaus Crispus)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p119205" reg="Martin" reg2="Martin (Martinus)">Martin <transcription>(Martinus)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p119206" reg="Hanuš Rumpler" reg2="Hanuš Rumpler (Hannus Rumpler)">Hanuš Rumpler <transcription>(Hannus Rumpler)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p119207" reg="Pavel Faber" reg2="Pavel Faber (Paulus Faber)">Pavel Faber <transcription>(Paulus Faber)</transcription></persName>, švec <persName authId="rbm:p119208" reg="Mikuláš Teig" reg2="Mikuláš Teig (Niclas Teig sutor)">Mikuláš Teig <transcription>(Niclas Teig sutor)</transcription></persName>, stolař <persName authId="rbm:p119209" reg="Burko" reg2="Burko (Burko mensator)">Burko <transcription>(Burko mensator)</transcription></persName>, lukař <persName authId="rbm:p119210" reg="Liphardus" reg2="Liphardus (Liphardus arcufex)">Liphardus <transcription>(Liphardus arcufex)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p119211" reg="Michal z Jevíčka" reg2="Michal z Jevíčka (Michael Gewiczer)">Michal z <placeName authId="rbm:g113094" reg="Jevíčka" reg2="Jevíčka">Jevíčka</placeName> <transcription>(Michael Gewiczer)</transcription></persName> a švec <persName authId="rbm:p119212" reg="Prokop" reg2="Prokop (Procopius sutor)">Prokop <transcription>(Procopius sutor)</transcription></persName> vyznávají, že litovelský měšťan <persName authId="rbm:p119213" reg="Mikuláš Schonikl" reg2="Mikuláš Schonikl (Nicolaus dictus Schonnikl, quondam conciuis noster)">Mikuláš Schonikl <transcription>(Nicolaus dictus Schonnikl, quondam conciuis noster)</transcription></persName> odkazuje oltářníku oltáře svaté Marie Matky Boží, svaté Barbory a svaté Kateřiny <quote>intemerate virginis Marie, sancte Barbare et sancte Katherine</quote> v <placeName authId="rbm:g117415" reg="kostele svatého Marka v jejich městě" reg2="kostele svatého Marka v jejich městě (ad altare in ecclesia parochiali sancti Marci in civitate nostra supradicta situm)">kostele svatého Marka v jejich městě <transcription>(ad altare in ecclesia parochiali sancti Marci in civitate nostra supradicta situm)</transcription></placeName> jedenáct a půl hřiven ročního platu <quote>undecim cum dimidia marcas grossorum veri certi annui et perpetui census</quote> coby fundaci pro spásu duše své a svých předků, se splatností po pěti hřivnách ročně <quote>V grossis</quote>. Pět hřiven jsou povinni odvést purkmistr, konšelé a celá obec města <placeName authId="rbm:g112365" reg="Uničova" reg2="Uničova (magistro civium, consulibus et iuratis ac tota communitate noue civitatis alias Vniczow)">Uničova <transcription>(magistro civium, consulibus et iuratis ac tota communitate noue civitatis alias Vniczow)</transcription></placeName>. Po jedné hřivně odvádí uničovský měšťan <persName authId="rbm:p119214" reg="Tomáš Cerdo" reg2="Tomáš Cerdo">Tomáš Cerdo</persName> ze svého domu v <placeName authId="rbm:g112365" reg="Uničově" reg2="Uničově (Item unam marcam, quam soluere tenetur Thomas Cerdo de noua civitate de domo sua ibidem in noua civitate sita in terminis, prout in litteris desuper confectis lacius continetur)">Uničově <transcription>(Item unam marcam, quam soluere tenetur Thomas Cerdo de noua civitate de domo sua ibidem in noua civitate sita in terminis, prout in litteris desuper confectis lacius continetur)</transcription></placeName>, litovelský měšťan <persName authId="rbm:p119215" reg="Michal Springinslant" reg2="Michal Springinslant">Michal Springinslant</persName> ze svého domu v <placeName authId="rbm:g112308" reg="Litovli" reg2="Litovli (Item unam marcam quam soluever tenetur Michael Springinslant conciuis noster de domo sua in civitate nostra sita libro civitatis nostre proscriptam)">Litovli <transcription>(Item unam marcam quam soluever tenetur Michael Springinslant conciuis noster de domo sua in civitate nostra sita libro civitatis nostre proscriptam)</transcription></placeName>, <persName authId="rbm:p119216" reg="Hanuš Peutinger" reg2="Hanuš Peutinger">Hanuš Peutinger</persName> ze svých polí ve <placeName authId="rbm:g117416" reg="Střelicích" reg2="Střelicích (Item unam marcam, quam soluere tenetur Hannus Pewtinger laicus in Strzelicz villa de agris suis ibidem in Strzelicz libro civitatis nostre proscriptam)">Střelicích <transcription>(Item unam marcam, quam soluere tenetur Hannus Pewtinger laicus in Strzelicz villa de agris suis ibidem in Strzelicz libro civitatis nostre proscriptam)</transcription></placeName>, <persName authId="rbm:p119217" reg="Dušek z Chořelic" reg2="Dušek z Chořelic (Duchan de Chorzelicz)">Dušek z <placeName authId="rbm:g117417" reg="Chořelic" reg2="Chořelic">Chořelic</placeName> <transcription>(Duchan de Chorzelicz)</transcription></persName> a rybář <persName authId="rbm:p119218" reg="Vach" reg2="Vach (Wach piscator)">Vach <transcription>(Wach piscator)</transcription></persName>, sídlící na předměstí <placeName authId="rbm:g112308" reg="Litovle" reg2="Litovle">Litovle</placeName>, ze svých polí a statků <quote>in preurbio nostre civitatis unam marcam, quam soluere tenentur de agris et bonis ipsorum libro nostre civitatis proscriptam</quote>. Dále po půl hřivně odvádí <persName authId="rbm:p119219" reg="Bartoň zvaný Táhlo" reg2="Bartoň zvaný Táhlo">Bartoň zvaný Táhlo</persName> ze svého pole a dvora na předměstí města <placeName authId="rbm:g112308" reg="Litovle" reg2="Litovle (Item mediam marcam, quam soluere tenetur Barthon dictus Tahla suburbanus noster de agris suis et curia sua in suburbio civitatis nostre sita libro nostre civitatis proscriptam)">Litovle <transcription>(Item mediam marcam, quam soluere tenetur Barthon dictus Tahla suburbanus noster de agris suis et curia sua in suburbio civitatis nostre sita libro nostre civitatis proscriptam)</transcription></placeName>, <persName authId="rbm:p119220" reg="Hyklinus" reg2="Hyklinus">Hyklinus</persName>, laik z <placeName authId="rbm:g117418" reg="Myslechovic" reg2="Myslechovic">Myslechovic</placeName>, ze svých pozemků v <placeName authId="rbm:g117418" reg="Myslechovicích" reg2="Myslechovicích (Item mediam marcam, quam soluere tenetur Hyklinus laicus de Michlowicz de agris suis ibidem in Michlowicz libro civitatis nostre proscriptam)">Myslechovicích <transcription>(Item mediam marcam, quam soluere tenetur Hyklinus laicus de Michlowicz de agris suis ibidem in Michlowicz libro civitatis nostre proscriptam)</transcription></placeName>. Konečně jednu a půl hřivny odvádí <persName authId="rbm:p119221" reg="Hanuš starší" reg2="Hanuš starší">Hanuš starší</persName>, rychtář z <placeName authId="rbm:g117419" reg="Choliny" reg2="Choliny">Choliny</placeName>, ze svého pole v <placeName authId="rbm:g117419" reg="Cholině" reg2="Cholině (I ½ marcis, quas soluere tenetur Hannus antiquus iudex de Cholina de agris suis ibidem in Cholina libro civitatis nostre proscriptas)">Cholině <transcription>(I ½ marcis, quas soluere tenetur Hannus antiquus iudex de Cholina de agris suis ibidem in Cholina libro civitatis nostre proscriptas)</transcription></placeName>. Dále ustanovují prvním oltářníkem <persName authId="rbm:p119222" reg="Mikuláše Lorlmeho z Uničova" reg2="Mikuláše Lorlmeho z Uničova (Nicolaus Lorlmi de Vniczow)">Mikuláše Lorlmeho z <placeName authId="rbm:g112365" reg="Uničova" reg2="Uničova">Uničova</placeName> <transcription>(Nicolaus Lorlmi de Vniczow)</transcription></persName>, presbytera <placeName authId="rbm:g111307" reg="olomoucké diecéze" reg2="olomoucké diecéze (presbiter Olomucensis diocesis)">olomoucké diecéze <transcription>(presbiter Olomucensis diocesis)</transcription></placeName>, a <persName authId="rbm:p119213" reg="Mikuláš Schonikl" reg2="Mikuláš Schonikl">Mikuláš Schonikl</persName> ukládá povinnost oltářníkovi, správci oltáře či pověřeného kněze sloužit čtyřikrát týdně mše, a to vždy v sobotu za Pannu Marii, v pondělí za zemřelé a další dvě mše podle uvážení kněze <quote>in qualibet septimana IIIIor missas legat aut per alium ydoneum presbitrum legi procuret unam videlicet sabbatis diebus de domia, secundam feria secunda pro defunctis alie uero due misse stabunt ad ipsius officiantis nutum et ad legendum easdem perpetuo sit astrictus</quote>. </p></abstract><transcription><p>In nomine domini, amen. Quoniam omnia, que sub statu corruptibilium fuerint, more fluentis aque a memoria hominum decidunt, decrevit ob id sapientum virorum sagacitas ut gesta hominum perpetuar debant literis notabilibus et sigillis, hunc est quod nos Clug Petrus magister civium, Wanco aureus, Nicolaus Crispus, Martinus, Hannus Rumpler, Paulus Faber, Niclas Teig sutor, Burko mensator, Liphardus arcufex, Michael Gewiczer, Procopius sutor consules et iurati civitatis Luthouie recognoscimus tam presentibus, quam posteris ad quos presens peruenerit scriptum, quod providus vir Nicolaus dictus Schonnikl, quondam conciuis noster bone memorie, sanus corpore bona deliberacione, libera voluntate et excerta sciam sano amicorum suorum fretus consilio in singulare remedium suorum peccaminum salutemque animarum predecessorum et consangwineorum suorum sempiternam collata sibi ad eo beneficia Christi obsequio impartiri desiderans dedit, legauit et coram nobis irreuocabiliter assignauit undecim cum dimidia marcas grossorum veri certi annui et perpetui census, ad altare in ecclesia parochiali sancti Marci in civitate nostra supradicta situm, fundatum et creatum nondum erectum et ad laudem omnipotentis dei sub titulo visitacionis eius genitricis intemerate virginis Marie, sancte Barbare et sancte Katherine V grossis consecrandum. Primo quinque marcas in et super magistro civium, consulibus et iuratis ac tota communitate noue civitatis alias Vniczow, quas soluere tenentur in terminis prout in literis empcionis et vendicionis ipsius census originalibus continetur. Item unam marcam, quam soluere tenetur Thomas Cerdo de noua civitate de domo sua ibidem in noua civitate sita in terminis, prout in litteris desuper confectis lacius continetur. Item unam marcam quam soluever tenetur Michael Springinslant conciuis noster de domo sua in civitate nostra sita libro civitatis nostre proscriptam. Item Duchan de Chorzelicz et Wach piscator in preurbio nostre civitatis unam marcam, quam soluere tenentur de agris et bonis ipsorum libro nostre civitatis proscriptam. Item mediam marcam, quam soluere tenetur Barthon dictus Tahla suburbanus noster de agris suis et curia sua in suburbio civitatis nostre sita libro nostre civitatis proscriptam. Item mediam marcam, quam soluere tenetur Hyklinus laicus de Michlowicz de agris suis ibidem in Michlowicz libro civitatis nostre proscriptam. Item I ½ marcis, quas soluere tenetur Hannus antiquus iudex de Cholina de agris suis ibidem in Cholina libro civitatis nostre proscriptas. Item unam marcam, quam soluere tenetur Hannus Pewtinger laicus in Strzelicz villa de agris suis ibidem in Strzelicz libro civitatis nostre proscriptam. Quem quidem censum undecim cum dimidia marcarum in locis predictis et in libro civitatis nostre proscriptum, dicto altario sub titulo visitacionis beate et intemerate virginis Marie, sancte Barbare et sancte Katherine virginis iam fundato et creato et ipsius ministro seu altariste pro dote et congrua sustentacione realiter contulit, integraliter dedit ac perpetuo assignauit per rectorem seu altaristam ipsius altaris tenendum, habendum, utifruendum et pacifice possidendum talibus tamen condicionibus et modis adiectis specialiter et expressis scilicet, quod ipsius altaris possessor rector seu altarista primus esse debeat et debet honestus vir dominus Nicolaus Lorlmi de Vniczow presbiter Olomucensis diocesis, ipsemque dominus Nicolaus Lorlmi iam dictus ad illud altare institui debebit et confirmari ac ipsum altare tener et regere usque ad tempora vite sue uel sue beneplacitum voluntatis insuper supradictus Nicolaus dictus Schonnikl fecit ordinauit et disposuit ut quiuis altarista seu altaris possessor in qualibet septimana IIIIor missas legat aut per alium ydoneum presbitrum legi procuret unam videlicet sabbatis diebus de domina, secundam feria secunda pro defunctis alie uero due misse stabunt ad ipsius officiantis nutum et ad legendum easdem perpetuo sit astrictus; debet eciam prefatus altarista dicti altaris et sui successores in processionibus et dominis officiis se aliis altaristis ecclesie civitatis nostre predicte omnio conformare et non plus neque ulta abseque ipsius voluntate, ius uero patronatus seu presentandi rectorem ad dictum altare supradictus Nicolaus dictus Schonnikl in magistri civium, consules et iuratos civitatis nostre predicte pro tempore existentes tamquam in veros et legittimos transtulit patronos, quod nobis et successoribus nostris magistris civium, consulibus et iuratis civitatis nostre predicte pro tempore existentibus volumus perpetuo reseruare. Isto tamen ad iuncto, quod quincumque ipsum altare vacare contigerit, alium discretum clericum vel actu presbiterum ex filiis civitatis nostre supradicte ad hoc ydoneum nullum aluid ecclesiasticum beneficium habentem loci ordinario instituendum et confirmandum debeamus simpliciter et pure propter deum presentare. Circa quid ut premittitur personaliter residendo, predicamque onera supplendo illo dumtaxat beneficio sic contentus, ut autem omnia hec prescripta in uiolata et euo tempore duratura permaneant honorabili viro domino Martino de Cremsir canonico ecclesie Olomucensis et plebano ecclesie in Medla, nos magister civium, consules et iurati civitatis nostre supradicte humili precum supplicauimus instancia ut dicte donacioni et fundacioni suum eciam benignum adhibere velit fauorem et consensum nostreque civitatis sigillo per appenso suum eciam appendem dignaretur sigillum in robur perpetuum et euidens testimonium premissorum, et ego Martinus de Cramsir canonicus ecclesie Olomucensis et plebanus in Medla ad humilem magister civium, consulum et iuratorum civitatis Luthouie supplicacionem dictarumque sanctarum videlicet visitacionis virginis gloriose genitricis dei intemerate Marie, sancte Barbare et sancte Katherine viginum honorem ampliandum prefate donacioni et fundacioni fauorabiliter annuens meum eciam sigillum bona deliberacione et ex circa mea sciencia presentibus duxi appendendum in testimonium ewiternum et robur euidens omni premissorum. Datum Luthouie anno domini millesimo quadringentesimo tricesimo quarto octaua die mensis februarii. </p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"></listBibl><listBibl type="regesta"></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Smyčka 1913, s. 57, pozn. 1.</bibl><bibl>Smyčka 1914, s. 66.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A"><ref target="https://digi.archives.cz/da/permalink?xid=F17B49B7558111E2BACBD4BED9A45A43" type="external"></ref><ptr target="https://digi.archives.cz/da/permalink?xid=F17B49B7558111E2BACBD4BED9A45A43" type="external">https://digi.archives.cz/da/permalink?xid=F17B49B7558111E2BACBD4BED9A45A43</ptr> </bibl></listBibl></back></charter></cei>