<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="7eb66025f7"><title>Slezská knížata a města uzavírají dohodu proti kacířům v Čechách</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="0f3a4d25f7"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">APW; aktuální uložení neověřeno.</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">ANM Praha; Sbírka C – Muzejní diplomatář; sub dato</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">Dlouho tradované datování grotkovského sněmu do roku 1421 neodpovídalo tehdejšímu rozložení sil. Husitské posádky na střední a severní Moravě na počátku dvacátých let dosud neexistovaly, proto chyběl důvod pro podobně formulovanou obranu moravsko-slezské hranice. Navíc v dohodách Ratibořské knížectví reprezentovala vdova po Janu II. Opavském a Ratibořském, který zemřel v srpnu 1424 a pokud by list vznikl na počátku dvacátých let, byl by pak jistě označen plným jménem, tak jako je tomu u ostatních knížat. Správné datum vytušil již Toman 1898, s. 185 a zevrubně prokázal Philipp 1910, s. 134–136. Čapský 2005, s. 270; Bartoš 1966, s. 36, pozn. 33.</p><p n="process">Dle edice UB.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2020-09-23">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1427-09-18" value="1427-09-18"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g112581" reg="Grodków" reg2="Grodków (zue Grottkaw)">Grodków <transcription>(zue Grottkaw)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis z 19. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Dohoda slezských měst <placeName authId="rbm:g111115" reg="Vratislavi" reg2="Vratislavi (Breslaw)">Vratislavi <transcription>(Breslaw)</transcription></placeName>, <placeName authId="rbm:g111325" reg="Svídnice" reg2="Svídnice (Swednitz)">Svídnice <transcription>(Swednitz)</transcription></placeName>, <placeName authId="rbm:g111741" reg="Javoru" reg2="Javoru (Jawer)">Javoru <transcription>(Jawer)</transcription></placeName> s níže uvedenými knížaty, uzavřená v <placeName authId="rbm:g112581" reg="Grodkówě" reg2="Grodkówě (Grottkaw)">Grodkówě <transcription>(Grottkaw)</transcription></placeName> proti kacířům <quote>die kätzer</quote> v <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čechách" reg2="Čechách (in Behem)">Čechách <transcription>(in Behem)</transcription></placeName>. Smluvní strany se dohodli na tom, že obsadí hranici: vévoda <persName authId="rbm:p111239" reg="Jan I. Münsterberský" reg2="Jan I. Münsterberský (hertzog Johannes von Monsterberg)">Jan <add>I.</add> Münsterberský <transcription>(hertzog Johannes von Monsterberg)</transcription></persName>, země a města <placeName authId="rbm:g111115" reg="Vratislav" reg2="Vratislav">Vratislav</placeName>, <placeName authId="rbm:g111325" reg="Svídnice" reg2="Svídnice">Svídnice</placeName> a <placeName authId="rbm:g111741" reg="Javor" reg2="Javor">Javor</placeName> mají poslat 230 jízdních <quote>230 pferde</quote> do <add><placeName authId="rbm:g113125" reg="Kowary" reg2="Kowary">Kowary</placeName></add> <quote>Smedewerg</quote>, do <add><placeName authId="rbm:g113126" reg="Žacléře" reg2="Žacléře">Žacléře</placeName></add> <quote>Schetzler</quote>, do <add><placeName authId="rbm:g113127" reg="Czarny Bór" reg2="Czarny Bór">Czarny Bór</placeName></add> <quote>Swartzenwalde</quote> a do <add><placeName authId="rbm:g113128" reg="Zamek Konradów" reg2="Zamek Konradów">Zamek Konradów</placeName></add> <quote>Conradswalde</quote>. Dále <add>vratislavský</add> biskup <add><persName authId="rbm:p112320" reg="Konrád Olešnický" reg2="Konrád Olešnický">Konrád Olešnický</persName></add> <quote>bischof</quote> 70 jízdních <quote>70 pferde</quote>, vévoda <persName authId="rbm:p111250" reg="Ruprecht II. Lubinský" reg2="Ruprecht II. Lubinský (Hertzog Ruprecht von Löbin)">Ruprecht <add>II.</add> Lubinský <transcription>(Hertzog Ruprecht von Löbin)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p111249" reg="Ludvík Lehnicko-Břežský" reg2="Ludvík Lehnicko-Břežský (hertzog Ludwig sein bruder)">Ludvík <add>Lehnicko-Břežský</add> <transcription>(hertzog Ludwig sein bruder)</transcription></persName> 35 jízdních <quote>35 pferdt</quote>, vévoda <persName authId="rbm:p112670" reg="Ludvík Břežský" reg2="Ludvík Břežský (hertzog Ludwig vom Brige)">Ludvík <add>Břežský</add> <transcription>(hertzog Ludwig vom Brige)</transcription></persName> a vévoda <persName authId="rbm:p111806" reg="Konrád Kantner Olešnický" reg2="Konrád Kantner Olešnický (hertzog Conrad Canther)">Konrád Kantner <add>Olešnický</add> <transcription>(hertzog Conrad Canther)</transcription></persName> 60 jízdních <quote>60 pferdt</quote> mají poslat do <placeName authId="rbm:g112630" reg="Broumova" reg2="Broumova (Brawnaw)">Broumova <transcription>(Brawnaw)</transcription></placeName>. Dále má obsadit <add>ratibořský vévoda <persName authId="rbm:p113260" reg="Jan II." reg2="Jan II.">Jan II.</persName></add> <quote>von Ratibor</quote> s 50 jízdními <quote>50 pferden</quote> <placeName authId="rbm:g113129" reg="Krnov" reg2="Krnov (Jegerdorff)">Krnov <transcription>(Jegerdorff)</transcription></placeName>, vévoda <persName authId="rbm:p113091" reg="Bolek Těšínský" reg2="Bolek Těšínský (hertzog Bolcke von Teschen)">Bolek Těšínský <transcription>(hertzog Bolcke von Teschen)</transcription></persName> s 30 jízdními <quote>30 pferden</quote> a vévoda <persName authId="rbm:p112950" reg="Bolek IV. Opolský" reg2="Bolek IV. Opolský (der junge hertzog Bolco)">Bolek <add>IV. Opolský</add> <transcription>(der junge hertzog Bolco)</transcription></persName> s 25 jízdními <quote>25 pferden</quote> se mají položit v okolí <add><placeName authId="rbm:g113130" reg="Ostré" reg2="Ostré">Ostré</placeName></add> <quote>in die Ostra</quote>. Vévoda <persName authId="rbm:p112323" reg="Bernard Opolsko-Falkenberský" reg2="Bernard Opolsko-Falkenberský (Hertzog Bernhard)">Bernard <add>Opolsko-Falkenberský</add> <transcription>(Hertzog Bernhard)</transcription></persName> s 30 jízdními <quote>30 pferden</quote>, vévoda <add><persName authId="rbm:p113092" reg="Kazimír I. Osvětimsko-Zátorský" reg2="Kazimír I. Osvětimsko-Zátorský">Kazimír I. Osvětimsko-Zátorský</persName></add> <quote>hertzog Kaske</quote> a vévoda <persName authId="rbm:p111805" reg="Konrád Bílý Olešnický" reg2="Konrád Bílý Olešnický">Konrád Bílý Olešnický</persName> (der wisse hertzog Conrad) s 20 jízdními <quote>20 pferden</quote> mají pomoci opavskému vévodovi <persName authId="rbm:p112062" reg="Přemkovi" reg2="Přemkovi (hertzog Przemkem)">Přemkovi <transcription>(hertzog Przemkem)</transcription></persName>, kde bude nejvíc potřeba po dobu ¼ roku <quote>uff ¼ jar</quote>. A vždy, když bude napadena posádka hradu <quote>slossen</quote> husity, mají mu ostatní přijít na pomoc. Pokud bude některý oslaben, má napsat knížatům a ti se se vší silou mají postavit kacířům v poli, což platí i pro města. A knížata mají z nepoškozených vesnic posílat pomoc spolku, zemi a městům. Pokud někdo poruší tuto smlouvu, pak má být ostatními obviněn před papežem <add><persName authId="rbm:p111201" reg="Martinem V." reg2="Martinem V.">Martinem V.</persName></add> <quote>bobiste</quote>, kardinálem <add><persName authId="rbm:p112635" reg="Brandou da Castiglione" reg2="Brandou da Castiglione">Brandou da <placeName authId="rbm:g112549" reg="Castiglione" reg2="Castiglione">Castiglione</placeName></persName></add> <quote>cardinal</quote> nebo před králem <add><persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundem" reg2="Zikmundem">Zikmundem</persName></add> <quote>römischen konige</quote>.</p><p>Jakmile se kacíři ve <placeName authId="rbm:g111109" reg="Slezsku" reg2="Slezsku (in die Slesie)">Slezsku <transcription>(in die Slesie)</transcription></placeName> objeví, jsou ostatní povinni vytáhnout do pole se vší svou mocí. Každé knížecí sídlo, země a město má poskytnout 10 sedláků <quote>10 gebawer</quote>, vozy <quote>waijn</quote> s výbavou a spíží <quote>speise</quote> na 3 měsíce <quote>uff drei monden</quote>, totiž: vozy s řetězy, 2 chleby <quote>zwey brethe</quote>, 2 rýče <quote>zwey grabescheit</quote>, 1 lopatu <quote>eine schauffel</quote>, 2 vidle <quote>zwu czoë</quote>, 1 motyku <quote>eine haue</quote>. A současně mají poslat spíž <quote>spisse</quote>, kuše <quote>armbroste</quote> a další věci, co nejvíce mohou. Totéž by měly poslat uvedené země a města. <placeName authId="rbm:g112928" reg="Svídnické knížectví" reg2="Svídnické knížectví">Svídnické knížectví</placeName> a města <quote>die Sweidnitzer land vnd stete</quote> mají poskytnout 1 velké dělo <quote>eine grosse bochse</quote>, 15 tarasnic <quote>15 tarrasssteinbüschsen</quote> a 100 píšťal <quote>100 pisschullen</quote>. Ostatní knížata, země a města mají poslat vše podle plánu: 20 velkých děl <quote>20 grosse bochsen</quote>, zedníky <quote>mawren</quote> na boření, 300 tarasnic <quote>300 tarrasssteinbüchsen</quote>, 2000 píšťal <quote>2000 pisschullen</quote>.</p><p>Vybavení a věci, které mají být na prvním místě: kaplan s ornáty <quote>capelan mit eynem ornat</quote>, misál <quote>messebuch</quote>, svíčky <quote>lichte</quote>, kalich <quote>kelich</quote>, víno <quote>wein</quote>, lampu <quote>ampullen</quote>, zlato <quote>Gelt</quote>, víno <quote>wein</quote> pivo <quote>byr</quote>, maso <quote>fleisch</quote>, slanina <quote>speck</quote>, sádlo <quote>seitenfleisch</quote>, ryby <quote>fysche</quote><i>,</i> máslo <quote>putter</quote>, český sýr <quote>behmische kese</quote>, malý sýr <quote>cleine kese</quote>, sůl <quote>saltz</quote>, ubrus <quote>tyschlag</quote>, utěrku <quote>hant tücher</quote>, kotel <quote>kessel</quote>, třínohý hrnec <quote>dreifuss</quote>, koření <quote>würze</quote>, lojová svíčka <quote>vnsletlichte</quote>, knoty <quote>wischsinne stöckel</quote>, spíž <quote>spisse</quote>, sekery <quote>exsse</quote>, rýč <quote>grabescheit</quote>, díže <quote>haulkin</quote>, lopaty <quote>schauffeln</quote>, kladivo <quote>schlegel</quote>, vaky na krmení pro koně <quote>kriptücher</quote>, hedvábí <quote>pfele</quote>, provazy <quote>strenge</quote>, pytle na píci <quote>futterstricke</quote>, vybavení pro postavení tábora <quote>getzelt mit stangen vnd sinem gerethe</quote>, oves <quote>hobir</quote> a 1 máz <quote>ein moss</quote> k tomu, dřevěné konve <quote>hulzyne kannen</quote>, měděné kotlíky <quote>kopperinne tringgefese</quote>, ocelové štíty <quote>lythische schilde</quote>, pánve <quote>pfannen</quote>, nádoby na pití <quote>tringtoppen</quote>, rošty <quote>roste, brantreithe</quote>, střelmistr <quote>schutzemeister</quote>, bradýř <quote>balbirer</quote>, tesař <quote>czymmerleuthe</quote>, dělmistr <quote>bochsenmeister</quote>, děla <quote>bochsen</quote>, střelný prach <quote>pulver</quote>, části střelných zbraní <quote>poffeysen</quote>, koule <quote>kawlin</quote>, železné pasti na nohy <quote>fusseeysen</quote>, železné cepy <quote>eiserne flegel</quote>, hrách <quote>erbis</quote>, krmení <quote>zugemüse</quote>.</p></abstract></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>SRS VI, s. 10–12, č. 17.</bibl><bibl>UB I, s. 149–151, č. 140.</bibl><bibl>Philipp 1909, s. 134–136.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>CDLS II/1, s. 64.</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Tomek 1879-IV, s. 206.</bibl><bibl>Toman 1898, s. 185–186.</bibl><bibl>Tomek 1899-IV, s. 203–204.</bibl><bibl>Philipp 1909, s. 61–161.</bibl><bibl>Bartoš 1965, s. 155.</bibl><bibl>Bartoš 1966, s. 36.</bibl><bibl>Goliński 1989, s. 3–26.</bibl><bibl>Kavka 1998, s. 147.</bibl><bibl>Čornej 2000, s. 473.</bibl><bibl>Čapský 2003, s. 341–350.</bibl><bibl>Čapský 2005, s. 270–271.</bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>