<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="7afd9edeb9"><title>Zhořelečtí manové a město Zhořelec mezi sebou uzavírají smlouvu.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="357dbadeb9"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">RA Görlitz; Varia 19; fol. 15r; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice CDLS.</p><p n="transcription">Dle edice CDLS.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-09-01">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-09-01">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1437-10-09" value="1437-10-09"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111210" reg="Lobava" reg2="Lobava (zur Lobaw)">Lobava <transcription>(zur Lobaw)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý soudobý opis</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Stavy <add><placeName authId="rbm:g111181" reg="Zhořelecka" reg2="Zhořelecka">Zhořelecka</placeName></add> <quote>mannen hy im lande</quote> uzavírají s městem <placeName authId="rbm:g111139" reg="Zhořelcem" reg2="Zhořelcem (desir stat Gorlicz)">Zhořelcem <transcription>(desir stat Gorlicz)</transcription></placeName> příměří, zprostředkované stavy <placeName authId="rbm:g111117" reg="Budyšína" reg2="Budyšína">Budyšína</placeName> a dalších <add>hornolužických</add> měst <quote>vor der manschafft im lande zu Budissin unde den andern steten</quote> na jednání v <placeName authId="rbm:g111210" reg="Lobavě" reg2="Lobavě (uff dem tage zur Lobaw)">Lobavě <transcription>(uff dem tage zur Lobaw)</transcription></placeName>. Ukončují tím své spory, jenž vznikly v důsledku porušení práva <quote>obirfarunge</quote> ze strany spojenectví se <persName authId="rbm:p111190" reg="Zikmundem Děčínským z Vartenberka" reg2="Zikmundem Děčínským z Vartenberka (herrn Sigmunde von Tetschin)">Zikmundem Děčínským <add>z <placeName authId="rbm:g111130" reg="Vartenberka" reg2="Vartenberka">Vartenberka</placeName></add> <transcription>(herrn Sigmunde von Tetschin)</transcription></persName> a jeho pomocníky <quote>synen helfern</quote>, jemuž měli poskytovat útočiště <quote>husten und hofeten</quote>. Tímto jsou všechny neshody zcela vyřešeny a lidé mohou opět požívat plné ochrany. Napříště nemá být nikdo zajat, pokud nebyl chycen při činu <quote>man begriffe sie denne uff hanthaftiger tat</quote>. Rovněž zaručují bezpečí všem lidem, kteří s městu poskytují záruky.</p></abstract><transcription><p>Item anno domini 1437 4. feria ante Galli ist eyne richtunge gescheen vor der manschafft im lande zu Budissin unde den andern steten uff dem tage zur Lobaw zwischen den mannen hy im lande und desir stat Gorlicz umbe alle sache, broche und obirfarunge, wie die von denselben mannen gescheen ist, und ouch der ansproche, die sie weder zu der stat meynten zu habin, besundern von des wegin, das sich die manne hinder der stat wedir alde ordenunge an iren willin mit herrn Sigmunde von Tetschin und synen helfern geeynet und gefrid hattin, dieselben husten und hofeten, dovon der stat guter und dorffer zu vorterblichem groszem schaden komen sein, also das sulcher unwille und zweitracht gancz und gar hingelegit sein, das die manschafft by der stat sich furder mehr halden sullin gewenlichen, als ir veter und vorfarn getan habin, und sullin ouch der stat sicher sein von des wegin; und <add>haben</add> gelobit, das sie sich in der stat briffe und privilegia furder nicht legin wellin, derselbin gleich die stat wedir kein in thun sullin. Sunder die manne habin doselbist begert, daz man under in und iren brotesen fůrder nymandis sulde ufnemen in gefengnisze, man gebriffe sie denne uff hanthaftiger tat, daz hat man in nicht wellin zugebin. Ouch habin sie doselbist begert, das sie in der stat ouch vor andern luthen sicher weren, das hat man in nicht wellin zusagen denne vor den, die umbe der stat wille thun und loszin wellin und der man macht hette, sunder ab ymandis donoch brechin wurde, der stunde sein ebinteuer.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>CDLS IV, s. 3.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Jecht 1909, s. 120.</bibl><bibl>Jecht 1911, s. 92, 115.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>