<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="7a834db827"><title>Jan Týnský postupuje své manželce Kateřině veškeré své zboží.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="9e3c0cb827"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">AHMP; Sbírka rukopisů; rkp. 2102; fol. 285 (kniha shořela roku 1945)</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice Teige 1910, s. 181, sub dato.</p><p n="transcription">Dle edice Teige 1910, s. 181, sub dato.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2024-12-17">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2024-12-17">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1428-01-31" value="[1428]-01-31"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111112" reg="Praha" reg2="Praha">Praha</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>intabulace do městské knihy</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p122544" reg="Jan Týnský" reg2="Jan Týnský (Johannes de Tyn)">Jan Týnský <transcription>(Johannes de Tyn)</transcription></persName>, měšťan <placeName authId="rbm:g111120" reg="Starého Města pražského" reg2="Starého Města pražského (civis Mai. Civ. Prag.)">Starého Města pražského <transcription>(civis Mai. Civ. Prag.)</transcription></placeName>, postupuje své manželce <persName authId="rbm:p122545" reg="Kateřině" reg2="Kateřině (Katherine conthorali sue)">Kateřině <transcription>(Katherine conthorali sue)</transcription></persName> veškeré své zboží. Pokud by <persName authId="rbm:p122545" reg="Kateřina" reg2="Kateřina">Kateřina</persName> zemřela dříve, než on, dotčený majetek mu opět připadne. Recipročně <persName authId="rbm:p122545" reg="Kateřina" reg2="Kateřina">Kateřina</persName> postupuje svému manželovi veškeré své zboží, přičemž pokud by <persName authId="rbm:p122545" reg="Kateřina" reg2="Kateřina">Kateřina</persName> zemřela dříve, než její manžel, připadne 30 kop <add>grošů</add> <quote>XXX s.</quote> rovným dílem <persName authId="rbm:p122785" reg="Janu Ambroži" reg2="Janu Ambroži (Johannes Ambrosio)">Janu Ambroži <transcription>(Johannes Ambrosio)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p122787" reg="Prokopu" reg2="Prokopu (Procopio)">Prokopu <transcription>(Procopio)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p122788" reg="Václavu" reg2="Václavu (Wenceslao)">Václavu <transcription>(Wenceslao)</transcription></persName>, sirotkům svíčkaře <persName authId="rbm:p122786" reg="Mikuláše z domu čp. 14 U žáby" reg2="Mikuláše z domu čp. 14 U žáby (orphanis Nicolai candelatoris de domo ad ranam)">Mikuláše z <placeName authId="rbm:g111157" reg="domu čp. 14 U žáby" reg2="domu čp. 14 U žáby">domu <add>čp. 14</add> U žáby</placeName> <transcription>(orphanis Nicolai candelatoris de domo ad ranam)</transcription></persName>.</p></abstract><transcription><p>Johannes de Tyn, civis Mai. Civ. Prag., resignavit omnia bona sua <add>...</add> Katherine conthorali sue, sub condicione tali: si dictam Katherinam prius contingeret dissolvi a vita transitoria quam ipsum Johannem, ex tunc preminata bona ipsius Johannis debent ad eum devolvi. Insuper prefata Katherina viceversa dat omnia bona sua marito suo tali sub condicione, si dictam Katherinam contigerit prius dirrumpi a vita umbratili quam dictum Johannem, ex tunc debet idem Johannes Ambrosio, Procopio et Wenceslao, orphanis Nicolai candelatoris, natis eius, de domo ad ranam dare XXX s. ad equalem divisionem. Act. sabbato ante Purific.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Teige 1910, s. 181, sub dato</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Ryantová 1997, s. 25–26</bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>