<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="77ab72a897"><title>Anonym informuje pražany o výpravě poselstva v Polsku a Litvě</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="0a2bb7a897"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">KNM Praha; Sbírka rukopisů a starých tisků; sign. XXIII B2; č. 158; aktuální uložení neověřeno.</idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">ANM Praha; Sbírka C – Muzejní diplomatář; sub dato.</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice UB.</p><p n="transcription">Dle edice UB.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2020-12-07">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2023-09-13">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1421-05-xx" value="1421-05-xx"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g113270" reg="Krakov" reg2="Krakov">Krakov</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>formulářový kus.</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="C"><p>prostý opis z 19. století.</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><add>Neznámý autor</add> informuje <add>zástupce <placeName authId="rbm:g111112" reg="Prahy" reg2="Prahy">Prahy</placeName></add> <quote>Nobiles, providi, amici nostri sencere diligendi</quote> o tom, že porozuměl <add>husitskému</add> poselství k <persName authId="rbm:p112333" reg="polskému králi Vladislavovi Jagellovi" reg2="polskému králi Vladislavovi Jagellovi (regem Poloniae)">polskému králi <add>Vladislavovi Jagellovi</add> <transcription>(regem Poloniae)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p112331" reg="litevskému velkoknížeti Vitoldovi" reg2="litevskému velkoknížeti Vitoldovi (ducem magnum Litvaniae)">litevskému velkoknížeti <add>Vitoldovi</add> <transcription>(ducem magnum Litvaniae)</transcription></persName>, které uskutečnil <persName authId="rbm:p112437" reg="Hynek Koldštejnský z Valdštejna" reg2="Hynek Koldštejnský z Valdštejna (Hynkonis capitanei et nuntii)">Hynek <add>Koldštejnský z <placeName authId="rbm:g111261" reg="Valdštejna" reg2="Valdštejna">Valdštejna</placeName></add> <transcription>(Hynkonis capitanei et nuntii)</transcription></persName>. Ale přesto nebylo dovoleno víc, než aby navštívil <placeName authId="rbm:g113270" reg="Krakov" reg2="Krakov (Cracoviam)">Krakov <transcription>(Cracoviam)</transcription></placeName> a vyřídil pozdravy. Připomíná že <persName authId="rbm:p113381" reg="Václav" reg2="Václav (nobilis dominus Wenceslai de O. supremus thesaurarius domini nostri regis)">Václav <transcription>(nobilis dominus Wenceslai de O. supremus thesaurarius domini nostri regis)</transcription></persName>, nejvyšší pokladník <persName authId="rbm:p112333" reg="polského krále" reg2="polského krále">polského krále</persName>, měl dát řečenému <persName authId="rbm:p112437" reg="Hynkovi" reg2="Hynkovi">Hynkovi</persName> odpověď. Není však známo, že by poselstvo nakonec nějakou odpověď získalo.</p></abstract><transcription><p>Nobiles, providi, amici nosti sincere diligendi! Intelleximus ex relatione Superti nuntii vestri, quomodo pavore concussi etis de periculo nobilis et validi viri dominis Hnykonis, capitanei et nuntii vestri ad dominos regem Poloniae et ducem magnum Litvaniae, ne sibi et comitivae suae per inimicos ipsius in via aliquid sinistri contigisset. Qui Supetrus (sic) nuntius vester volebat ad dictum dominus Hynkonis, cupiens experiri de successu domini Hynkoni. Sed tamen ipsum non permisimus ultra Cracoviam ire, ut vestra amicitia de statu ipsius dominus Hynkonis eo celerius posset informari. De quo vestram sinceritatem cupimus non latere, qualiter strenuus et nobilis dominus Wenceslai de O. supremus thesaurarius domini nostri regis, die datae presentium a dictis dominis rege Poloniae et duce magno Lituaniae de Lituania venit, qui nos de statu et prospero successu dicti domini Hynkoni et ipsius comitivae plenius informavit, qualiter in ipsorum corporibus sani et incolomes existunt, ac per dictos dominos regem Poloniae et ducem magnum Lituaniae favorabiliter pertractantur et non paucis muneribus remunerantur; responsumque a dictis dominis die dominico proxime praeterito obtinere debuerunt. Non tamen scimus, quod responsum obtinere debeant. Alia vestrae amicitiae non occurrunt pro hac vice scribenda.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>UB I, s. 92–94, č. 94A.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Bezold 1872, s. 60.</bibl><bibl>Novotný a kol. 1924, s. 111, pozn. 6.</bibl><bibl>Pekař 1930-III, s. 114.</bibl><bibl>Pekař 1933-IV, s. 79.</bibl><bibl>Šmahel 1993-III, s. 89–90.</bibl><bibl>Šmahel 2002-II, s. 1185–1186.</bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl><bibl sig="C">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>