<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="70aac2d130"><title>Frankfurtská rada informuje Zhořelecké o vítězství nad kacíři.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="b33919d130"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">CWB Zittau; Altbestand; sign. A 245f (Collectanea Sculteti vol. II); fol. 110r; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">ANM Praha; Sbírka C – muzejní diplomatář; sub anno</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice CDLS.</p><p n="transcription">Dle edice CDLS.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-06-14">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-06-14">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1432-04-17" value="[1432]-04-17"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g114253" reg="Frankfurt nad Odrou" reg2="Frankfurt nad Odrou">Frankfurt nad Odrou</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis z konce 16. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="C"><p>prostý opis z 19. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Městská rada <placeName authId="rbm:g114253" reg="Frankfurtu nad Odrou" reg2="Frankfurtu nad Odrou (Senatus Frankenfordensis)">Frankfurtu <add>nad Odrou</add> <transcription>(Senatus Frankenfordensis)</transcription></placeName> informuje městskou radu <placeName authId="rbm:g111139" reg="Zhořelce" reg2="Zhořelce (ad senatum Gorlicensem)">Zhořelce <transcription>(ad senatum Gorlicensem)</transcription></placeName> o tom, že zástup kacířů <quote>der ketzer</quote> byl přepaden ve městečku <placeName authId="rbm:g115117" reg="Müllrose" reg2="Müllrose (zur Melrosen)">Müllrose <transcription>(zur Melrosen)</transcription></placeName>, a 400 jich bylo pobito nebo upáleno <quote>400 tot geslagin und vorbrant</quote>; v jiném místě se v úterý <quote>nehsten dinstag</quote> <add>15. dubna</add> podařilo <persName authId="rbm:p112516" reg="markraběti Janovi Braniborsko-Kulmbašskému" reg2="markraběti Janovi Braniborsko-Kulmbašskému (unser gnädiger herre)">markraběti <add>Janovi Braniborsko-Kulmbašskému</add> <transcription>(unser gnädiger herre)</transcription></persName> zajmout čtyřicet jezdců <quote>40 pferd</quote> kacířů. Během květné neděle <quote>am palmtag</quote> <add>13. dubna</add> se kacíři objevili dokonce před jejich městem, kde se připravovali k útoku, ale od svého záměru upustili a odtáhli k <placeName authId="rbm:g115119" reg="Lebusu" reg2="Lebusu (vor Lubus)">Lebusu <transcription>(vor Lubus)</transcription></placeName>, který zplundrovali. Dnes <quote>itzund hueten</quote> <add>17. dubna</add> se nachází již méně jak pět mil <quote>5 milen von uns</quote> od nich, u nedalekého <placeName authId="rbm:g115118" reg="Münchebergu" reg2="Münchebergu (zu Münchberg)">Münchebergu <transcription>(zu Münchberg)</transcription></placeName>; doufají proto v zásah markraběte a rytířů <add>řádu německých rytířů</add> <quote>die Pruschen herren</quote>, neboť podle zpráv se všichni proti nim horečně vyzbrojují. Žádá je, aby k nim rovněž vyslali své posily.</p></abstract><transcription><p>Senatus Frankenfordensis ad senatum Gorlicensem. Eurn briff haben wir wol vornommen. So ir denne begehrt, euch gelegenheit der ketzer zuzuschreiben, thun wir euch wissin, das wir mit der hülffe gotis der ketzir na by 400 tot geslagin und vorbrant haben zur Melrosen im stetchin. Dorzu unser gnädiger herre den nehsten dinstag <add>15. April</add> vorgangin in ouch mehr denn 40 pferd und <add>...</add> gefongin habin. Sy woren am palmtag <add>13. April</add> vor unser stad, und schickten sich zu storme, und das bequam in nicht, so das sy rumeten und zogen vor Lubus, das haben sy zubrochin gantz weg. Und legin itzund hueten zu Münchberg 5 milen von uns, in dem lande börnen sy. Und wir hoffen, ap got wil, is wirt in obel bekommen, wenn sich unser gnädiger herre der marggraffe schicket gantz dorzu mit in zu striten; aber he hot noch nicht ein feld gemacht. Abir dy ketzir drauwin uns zu stürmen, wenn sy wider hinder sich zihen et cetera. Sunderlich zihen alle Niderlandische herren und ouch die Pruschen herren unserm herrn dem marggraffen zu hülffe et cetera. Dorumb, liben herren, wir bitten euch, ir wollet euwir volck ouch dorzu fertig machen; wenn wir uch schriben, das ir denne mit den euwern zu hülfe qwemet et cetera. Gegeben am grünen donnerstage. </p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>UB II, s. 279, č. 799.</bibl><bibl>CDLS II/2, s. 381–382.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Palacký 1851, s. 200.</bibl><bibl>Tomek 1879-IV, s. 518.</bibl><bibl>Tomek 1899-IV, s. 515.</bibl><bibl>Jecht 1916, s. 322–340.</bibl><bibl>Bartoš 1966, s. 107.</bibl><bibl>Šmahel 1993-III, s. 249–250.</bibl><bibl>Čornej 2000, s. 540.</bibl><bibl>Šmahel 2002-II, s. 1537–1538.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl><bibl sig="C">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>