<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="6e77957576"><title>Vévoda Albrecht souhlasí s prodejem zástavy mlýna na Radlasu brněnským měšťanem Hanuškem Tyroltem</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="7e30127576"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">roku 1887 uloženo v Museu Království českého; dnes v archivu i knihovně Národního muzea nelze dohledat</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">Listina odkazuje na minimálně jednu <persName authId="rbm:p111113" reg="Albrechtovu" reg2="Albrechtovu">Albrechtovu</persName> deperditní listinu, jíž byl markraběcí mlýn na <placeName authId="rbm:g112405" reg="Radlasu" reg2="Radlasu">Radlasu</placeName> zastaven <persName authId="rbm:p112404" reg="Hanuškovi Tyroltovi" reg2="Hanuškovi Tyroltovi">Hanuškovi Tyroltovi</persName> (viz <a href="regest/6e7795b1af"><u>regest</u></a>). <persName authId="rbm:p111113" reg="Albrecht" reg2="Albrecht">Albrecht</persName> v ní zřejmě pouze rozšířil dřívější zástavu poloviny mlýna <persName authId="rbm:p112404" reg="Hanuškovi" reg2="Hanuškovi">Hanuškovi</persName> králem <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundem" reg2="Zikmundem">Zikmundem</persName> (viz <a href="regest/328717399b"><u>regest</u></a>; příjemce se zde označuje jako <persName authId="rbm:p112404" reg="Hanušek z Poličky" reg2="Hanušek z Poličky">Hanušek z <placeName authId="rbm:g112407" reg="Poličky" reg2="Poličky">Poličky</placeName></persName>, ale s vysokou mírou pravděpodobnosti jde o stejnou osobu), a to přesto, že <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> roku 1429 <persName authId="rbm:p112404" reg="Hanuškovi" reg2="Hanuškovi">Hanuškovi</persName> nařídil, aby svou polovinu mlýna umožnil vyplatit <persName authId="rbm:p112405" reg="Rackovi Bubnovi" reg2="Rackovi Bubnovi">Rackovi Bubnovi</persName> (viz 1429_09_03a), který od roku 1423 držel v zástavě druhou polovinu (viz 1423_xx_xxi). K <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundem" reg2="Zikmundem">Zikmundem</persName> iniciované výplatě však zřejmě nedošlo a vévoda <persName authId="rbm:p111113" reg="Albrecht" reg2="Albrecht">Albrecht</persName> naopak <persName authId="rbm:p112404" reg="Hanuškovi" reg2="Hanuškovi">Hanuškovi</persName> zapsal celý mlýn (viz <a href="regest/6e7795b1af"><u>regest</u></a>), aby mu nakonec již roku 1430 regestovanou listinou povolil prodej této zástavy.</p><p n="comment">Přestože je tato listina dochována v českém překladu, uvádí se v registru zápisů z <placeName authId="rbm:g111108" reg="Markrabství moravského" reg2="Markrabství moravského">Markrabství moravského</placeName> výslovně, že se jednalo o německou listinu.</p><p n="process">Dle edice v AČ VII.</p><p n="transcription">Dle edice v AČ VII.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2023-03-07">PE</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2023-03-07">PE</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1430-11-06" value="1430-11-06"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111178" reg="Vídeň" reg2="Vídeň">Vídeň</placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>český překlad ve zlomku registrech zápisů Markrabství moravského z roku 1459</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Vévoda <persName authId="rbm:p111113" reg="Albrecht V. Rakouský" reg2="Albrecht V. Rakouský">Albrecht V. Rakouský</persName> souhlasí s tím, aby měšťan <placeName authId="rbm:g111113" reg="Brna" reg2="Brna">Brna</placeName> <persName authId="rbm:p112404" reg="Hanušek Tyrolt" reg2="Hanušek Tyrolt">Hanušek Tyrolt</persName> prodal zástavu mlýna na řece <placeName authId="rbm:g112406" reg="Svitavě" reg2="Svitavě">Svitavě</placeName> na brněnském předměstí <placeName authId="rbm:g112405" reg="Radlas" reg2="Radlas">Radlas</placeName>. <persName authId="rbm:p111113" reg="Albrecht" reg2="Albrecht">Albrecht</persName> tento mlýn <persName authId="rbm:p112404" reg="Hanuškovi" reg2="Hanuškovi">Hanuškovi</persName> dříve zastavil, jak o tom svědčí starší listiny <quote>dávno zajisté věrnému našemu Hanúškovi Tyrolt, měštěnu našemu brněnskému, mlýn náš, kterýž v Redleins blíž Brna na vodě Cvitavě leží, dali sme i dáváme k držení i požívání podle zapsání listů na to učiněných</quote>. Poté však husité tento mlýn opakovaně vyplenili a vypálili. <persName authId="rbm:p112404" reg="Hanušek" reg2="Hanušek">Hanušek</persName> není schopen mlýn obnovit, a proto jej nyní chce prodat. Případný kupec má mlýn držet a využívat za stejných podmínek, za nichž jej dosud držel <persName authId="rbm:p112404" reg="Hanušek" reg2="Hanušek">Hanušek</persName>; musí jej však nově vystavit a obnovit. Pokud by se vévoda <persName authId="rbm:p111113" reg="Albrecht" reg2="Albrecht">Albrecht</persName> nebo jeho nástupci rozhodli mlýn vyplatit, jsou povinni budoucímu držiteli zaplatit stejnou sumu, v níž měl mlýn zapsán <persName authId="rbm:p112404" reg="Hanušek" reg2="Hanušek">Hanušek</persName>, a k tomu veškeré náklady na stavební práce. Zástavní držitel pak musí mlýn neprodleně vrátit.</p></abstract><transcription><p>Albrecht, Božie milostí vejvoda rakúský, štýrský, korutanský a karniolský, markrabie moravský a hrabě tirolský etc., známo činíme tiemto listem všem vuobec: dávno zajisté věrnému našemu Hanúškovi Tyrolt, měštěnu našemu brněnskému, mlýn náš, kterýž v Redleins blíž Brna na vodě Cvitavě leží, dali sme i dáváme k držení i požívání podle zapsání listů na to učiněných. Ale že potom nevěrní husáci kacieři ten jistý mlýn často jsú vypalovali a ovšem úplně zkazovali tak mnoho, že Hanušek již řečený toho zasě nemohl stavěti a skrz jménem prodaje od sebe odlúčiti jest přinucen: a protož k takovému prodaji a odlúčení naše plné dali jsme a tiemto listem dáváme naše svolení a povolení takovúto měrú, aby ten neb ti, jenž by dřéveřečený mlýn kúpili, ten drželi i toho požívali týmž právem, jako Hanúšek dřéveřečený do sie chvíle držel a jím vládil, a také aby ten zasě stavili i opravovali. A když bychom my, erbové neboli budúcí naši, margrabí moravští, ten mlýn od dřéveřečených kupiteluov neboli potomkuov jejich vyplatiti a zasě chtěli jmieti, tehdy aby oni nám toho bez odpornosti postúpili; avšak toho znamenitě přičiňujíce, že těm kupitelóm, dědicóm nebo potomkóm jejich za to, což jsú za kúpení, za stavení a za opravení řečeného mlýna vědomě vydali a naložili, nade všecko prvé jim sě má dosti státi, lest i faleš každý oddalujíce. K těmto věcem na svědomie a na potvrzenie pečet naše jest k listu přivěšena. Dán u Vídni v pondělí najbližší po hodu Všech svatých, léta Božieho tisíc čtyři sta třidcátého.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>AČ VII, s. 585, č. 41</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Elbel 2013, s. 244, pozn. 538</bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>