<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="69ef45f217"><title>Staroměstská rada dosvědčuje, že vesničané ze Strachova podali zprávu ohledně mlynáře v Nelahozevsi.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="b23617f217"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">AHMP; Sbírka rukopisů; rkp. 2099; fol. 183 (kniha shořela roku 1945)</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">Teige (AČ XXVIII, s. 75–76, Nelahozeves 2), klade dokument do 7. června 1426. To odpovídá textu zápisu, kde se hovoří o pátku po Bonifáci roku <add>14</add>26 <quote>feria VI. post Bonifacii anno etc. XXVI</quote>. Vzhledem ke ztrátě pramene není možné datum ověřit.</p><p n="process">Dle edice AČ XXVIII, s. 75–76, Nelahozeves 2.</p><p n="transcription">Dle edice AČ XXVIII, s. 75–76, Nelahozeves 2.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2025-06-17">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2025-06-17">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1426-06-07" value="1426-06-07"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111112" reg="Praha" reg2="Praha">Praha</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>intabulace do městské knihy</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Purkmistr a konšelé <placeName authId="rbm:g111120" reg="Starého Města pražského" reg2="Starého Města pražského (magistrum civium et dominos consules Maioris Civ. Pr.)">Starého Města pražského <transcription>(magistrum civium et dominos consules Maioris Civ. Pr.)</transcription></placeName> dosvědčují, že vesničané ze <placeName authId="rbm:g119812" reg="Strachova" reg2="Strachova (Villani de Strzechow)">Strachova <transcription>(Villani de Strzechow)</transcription></placeName> vypověděli ohledně ostrovů <quote>de quibusdam insulis</quote>, promýceném lese <quote>frumitis, alias lúhy</quote> a přemístění nevodů na lov ryb <quote>reposicione sagenarum ad captivandum pisces</quote> mlynářem v <placeName authId="rbm:g111856" reg="Nelahozevsi" reg2="Nelahozevsi (per molendinatorem in Nelahozewes existentem)">Nelahozevsi <transcription>(per molendinatorem in Nelahozewes existentem)</transcription></placeName>, že dotčené majetky mlynáře, na které má listiny <quote>habere litteras</quote>, byly zatopeny a zničeny <quote>submersa et anichillata</quote>. Současný ostrov a les na mýcení byly založeny a po právu náleží držitelům vsi <placeName authId="rbm:g111856" reg="Nelahozeves" reg2="Nelahozeves (ad dominium et possessorem dicte ville Nelahozewes)">Nelahozeves <transcription>(ad dominium et possessorem dicte ville Nelahozewes)</transcription></placeName>. Dále vyznali, že uvedený mlynář nemá žádné právo <quote>nullum ius speciale et proprium</quote> na vlastnictví řeky nebo přemístění nevodů. Ty může nastražit pouze na místa uvedeného zboží, na něž ukázali <quote>monstratum et ostensum</quote> starší rybáři <quote>seniores piscatores</quote>. Dále ohlásili, že mlynář s nimi <quote>cum ipsis villanis</quote> kupoval dřevo <quote>ligna</quote> na dotčeném zboží a získával ho od držitelů uvedeného zboží, ale nikdy ho nebral ze svého majetku.</p></abstract><transcription><p>Villani de Strzechow requisiti per magistrum civium et dominos consules Maioris Civ. Pr., quid eis constaret de quibusdam insulis, frumitis, alias lúhy, et reposicione sagenarum ad captivandum pisces per molendinatorem in Nelahozewes existentem, qui uniformiter deposuerunt asserentes, quod insule et frumita, super quos molendinator de, Nelahozewes dinoscitur habere litteras, sunt per reclusionem obstaculorum submersa et anichillata, presentes autem insule cum frumitis noviter erecte spectant et pertinent ad dominium et possessorem dicte ville Nelahozewes. Eciam prefatus molendinator nullum ius speciale et proprium habet in possessione fluminis aut reposicione sagenarum — nisi sicut ceteri villani. Ponere autem sagenas debet in locis, ubi per dominos seniores piscatores de dictis bonis fuerit eidem monstratum et ostensum. Insuper pretacti villani deposuerunt, guia pretactus molendinator de dictis insulis equaliter cum ipsis villanis ligna emebat et comparabat a domino vel possessore eorundem bonorum, sed nunguam tollebat tamguam propria. Actum in pleno consilio feria VI. post Bonifacii anno etc. XXVI.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>AČ XXVIII, s. 75–76, Nelahozeves 2</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"></listBibl><listBibl type="studies"></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>