<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="64fd6a9ea4"><title>Jakub z Chotěbuzi kvituje sirotky Hanuše Neumeistera z Prahy.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="c285329ea4"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">Archiwum Państwowe we Wrocławiu; Akta miasta Wrocławia; sign. 667 (Libri excessum et signaturarum 1436–1437); pag. 49.</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment"></p><p n="process">Dle zápisu v městské knize.</p><p n="transcription">Dle zápisu v městské knize.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-02-07">OV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-02-07">OV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1436-05-18" value="1436-05-18"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111115" reg="Vratislav" reg2="Vratislav">Vratislav</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>zápis v městské knize</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Před <add>radu města <placeName authId="rbm:g111115" reg="Vratislavi" reg2="Vratislavi">Vratislavi</placeName></add> předstupuje <persName authId="rbm:p119350" reg="Jakub z Chotěbuzi" reg2="Jakub z Chotěbuzi (Jacob von Cothbus)">Jakub z <placeName authId="rbm:g111240" reg="Chotěbuzi" reg2="Chotěbuzi">Chotěbuzi</placeName> <transcription>(Jacob von Cothbus)</transcription></persName>, někdejší služebník zesnulého <persName authId="rbm:p119348" reg="Hanuše Neumeistera z Prahy" reg2="Hanuše Neumeistera z Prahy (etwenn des Newmeisters von Prage dyner)"><add>Hanuše</add> Neumeistera z <placeName authId="rbm:g111112" reg="Prahy" reg2="Prahy">Prahy</placeName> <transcription>(etwenn des Newmeisters von Prage dyner)</transcription></persName>, a vyznává, že poručníci <persName authId="rbm:p119348" reg="Hanušových" reg2="Hanušových">Hanušových</persName> sirotků <quote>vormunden des egenanten Hanus Newmeisters kinder</quote> <persName authId="rbm:p113587" reg="Mikuláš ze Svídnice" reg2="Mikuláš ze Svídnice (Niclas von der Sweidnicz)">Mikuláš ze <placeName authId="rbm:g111325" reg="Svídnice" reg2="Svídnice">Svídnice</placeName> <transcription>(Niclas von der Sweidnicz)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p119349" reg="Kuneš Eisenreich" reg2="Kuneš Eisenreich (Conradus Eysenreich)">Kuneš Eisenreich <transcription>(Conradus Eysenreich)</transcription></persName> mu v souladu s <persName authId="rbm:p119348" reg="Hanušovým" reg2="Hanušovým">Hanušovým</persName> testamentem <quote>nach laute des geschefftbriefes</quote> vyplatili dvanáct kop grošů, které mu byl <persName authId="rbm:p119348" reg="Hanuš" reg2="Hanuš">Hanuš</persName> dlužen. <persName authId="rbm:p119350" reg="Jakub" reg2="Jakub">Jakub</persName> proto považuje záležitost za vyřízenou a slibuje <persName authId="rbm:p119348" reg="Hanušovy" reg2="Hanušovy">Hanušovy</persName> sirotky ani jejich potomky nikdy více nežalovat.</p></abstract><transcription><p>Am Freitage nach Ascensionis Domini ist vor uns komen Jacob von Cothbus etwenn des Newmeisters von Prage dyner und hat becant, das im Conradus Eysenreich und Niclas von der Sweidnicz, vormunden des egenanten Hanus Newmeisters kinder, die czwelff schogk groschen, die im derselbe Hanus Newmeister sein herre, dem Got gnade, allis seyme gute zugeben benümet hatte nach laute des geschefftbriefes gancz und gar wol zudancke beczalet haben, und dorczu alle andere schulde, die her im schuldig bleben was keine usgenomen, das im wol genügte und globte doselbist vor sich seine erben und nachkomen dieselben vormunden noch ouch die egenante kindern nach irer geerben dorumb furbasmë nymmer anzusprechen nach anzureden geistlich nach wertlich in keinerweise.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"></listBibl><listBibl type="regesta"></listBibl><listBibl type="studies"></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A </bibl></listBibl></back></charter></cei>