<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="cs">čeština</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="5a81db3d8e"><title>Basilejský koncil žádá české stavy, aby dovedli dokonce jednání.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="badc8d3d8e"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">N/A</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice AČ.</p><p n="transcription">Dle edice AČ.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2023-04-20">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2023-04-20">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1434-xx-xx" value="1434-xx-xx"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111199" reg="Basilej" reg2="Basilej">Basilej</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Delegáti koncilu v <placeName authId="rbm:g111199" reg="Basileji" reg2="Basileji (Svatněsvatý zbor Basilejský)">Basileji <transcription>(Svatněsvatý zbor Basilejský)</transcription></placeName> informuje <add>zemského správce</add> <persName authId="rbm:p111331" reg="Aleše z Rýzmburka na Vřešťově" reg2="Aleše z Rýzmburka na Vřešťově (Alšovi z Risemburka, jinak z Vřešťova)">Aleše z <placeName authId="rbm:g114859" reg="Rýzmburka" reg2="Rýzmburka">Rýzmburka</placeName> na <placeName authId="rbm:g114053" reg="Vřešťově" reg2="Vřešťově">Vřešťově</placeName> <transcription>(Alšovi z Risemburka, jinak z Vřešťova)</transcription></persName>, další české pány <quote>a jiným královstvie Českého pánóm</quote>, <placeName authId="rbm:g111120" reg="Staré Město pražské" reg2="Staré Město pražské (městu většiemu Pražskému)">Staré Město pražské <transcription>(městu většiemu Pražskému)</transcription></placeName>, rytíře, města i obec <placeName authId="rbm:g111107" reg="Českého království" reg2="Českého království (urozeným rytieřóm, městóm i obcem téhož královstvie)">Českého království <transcription>(urozeným rytieřóm, městóm i obcem téhož královstvie)</transcription></placeName> o tom, že když jim děkan <placeName authId="rbm:g115130" reg="kapituly v Tours" reg2="kapituly v Tours">kapituly v Tours</placeName> <persName authId="rbm:p113978" reg="Martin Berruyer" reg2="Martin Berruyer (mistr Martin Bernéřóv, Turonenského děkan kostela)">Martin Berruyer <transcription>(mistr Martin Bernéřóv, Turonenského děkan kostela)</transcription></persName> oznámil posun ve vzájemném jednání a jejich závazek nepouštět se do dalších sporů a dodržet učiněné dohody, měli z toho upřímnou radost. Tu ještě rozmnožily zprávy o připojení <persName authId="rbm:p112324" reg="papeže Evžena IV." reg2="papeže Evžena IV. (najvyššieho biskupa)">papeže <add>Evžena IV.</add> <transcription>(najvyššieho biskupa)</transcription></persName> a Řeků <quote>Řekové</quote> ke koncilu. Vyjadřují údiv z jejich odjezdu z jednání a obratu v projednávané záležitosti, o čemž je zpravil farář v <placeName authId="rbm:g111361" reg="Chrudimi" reg2="Chrudimi">Chrudimi</placeName> <add>pražské strany</add> <persName authId="rbm:p113985" reg="Martin Lupáč" reg2="Martin Lupáč (Martina kněze z Chrudima)">Martin <add>Lupáč</add> <transcription>(Martina kněze z Chrudima)</transcription></persName>. Napomínají je proto, aby dostáli svému závazku a dovedli dokonce jednání <add>započatá na konci svatomartinského sněmu 1433</add>. Oznamují, že nemohou akceptovat jejich nové požadavky, neboť zjevně neplní a ani nemíní plnit dohodnuté úmluvy, když z jejich strany dochází k útokům zvláště pak vůči <placeName authId="rbm:g111221" reg="Plzni" reg2="Plzni (proti Plzenským)">Plzni <transcription>(proti Plzenským)</transcription></placeName>.</p></abstract><transcription><p>„List svatého sboru Basilejského, v němžto napomíná světské i duchovnie osoby v Čechách bydlejície, aby drželi smlúvu, kteráž jest mezi nimi a vším křesťanstvem učiněna skrze jich vyslance a naše mistry i kněžie, et sequitur". </p><p>Svatněsvatý zbor Basilejský v Duchu svatém právě sebraný, obecní cierkev okazuje: Alšovi z Risemburka, jinak z Vřešťova, a jiným královstvie Českého pánóm, městu většiemu Pražskému, urozeným rytieřóm, městóm i obcem téhož královstvie, jednotu a pokoj v Kristu Ježíšovi. Uslyševše a srozuměvše, kteréžto milý cierkve syn mistr Martin Bernéřóv, Turonenského děkan kostela, jeden z orodovnikuov našich k vám poslaných, nám zvěstowal, kterak vydané skrze něho artikule mezi vámi a posly našimi smluveny a dáním rukú mezi sebú potvrzeny sú, a že vy pokoje a jednoty žádostivi sě ukazujíce, na takových artikuléch smluvených dosti majíce, slíbili ste viec ižádných nesnází nevmietati, než že chcete k konání dlužnému smluvené věci přivesti: velikú radostí sme sě radovali, dieky veliké za ty věci všemohúciemu Bohu, jenž jest pokoje a jednoty milovník, vzdávajice. A když ty dni utěšené a všem žádúcie přišlo poselstvie o plném přistúpení najvyššieho biskupa k tomuto svatému zboru učiněném, a také že i Řekové hotovi jsú k tomuto svatému zboru poslati poselstvie slavné, jakožto orodovníci naši tam vyslaní nám sú odepsali: radosti radostem byly sú přispořeny. Pak po těch našich vyslancóv od toho královstvie uslyševše odjezd, velmi sme sě divili: a když ti vyslanci naši přijeli, tak jich jakož také Martina kněze z Chrudima, vyslance vašeho, ty artikule před námi čtúcieho rozpravením, těch artikulóv pevnému s obú stranú skonání i všem jiným věcem obapolně sepsaným i také přikázanie dokonánie těch věcí, kteréžto smluveny jsú, srozoměli sme jasně; a protož usúdili sme vás nabádati a napomenúti, jakožto i přítomného listu řádem napomínáme, nabádáme i ponúkáme, abyšte slibóm vašim dost činiece, na dřieve řečených artikulech smluvených i potvrzených chtěli zuostati a je vésti, všecko prodlenie odvrhúce. Obak Boha všech poznatele vzýváme súdci, nebe i země buďte svědci, že všecky zlé věci, kteréžto z roztrženie a zbořenie následovaly by, vašie vině vši věcí budú připsány. A pak k tomu, což skrze řečeného vašeho vyslance jest vaším jménem žádáno, takto sme umienili odpovědieti, že těch věcí, kteréž jsú smluveny a potvrzeny, nesplnivše aniž znamenie kterých žádosti pokoje a jednoty v skutce od vás okázavše, nébrž vražedlným trápením vrúce, zvláště proti Plzenským, něco jiného, ježto v dřieve řečených artikulech sě nedrží, abyšte od nás žádali, dosti zdá sě neslušné; ale ty věci, kteréž již sú smluveny a potvrzeny, k skutku přiveďte, jakož jste dlužni. A tehdy když pravú a púhú a čistú jednotu a pokoj že ste vy přijeli poznáme, a že máte zřetedlně a skutkem, a jiné věci v těch artikulech držené že skutečně naplníte, ač co k spasení duší vašich a k dobrému stavu vlasti vašie požádáte: toť svatý sbor Ducha svatého vedením rozmyslí sě i učiní, což k spasení duší vašich a k dobrému stavu té země pozná lépe užitečné. Dáno léta Božieho tisícieho čtyrstého třidcátého čtvrtého. </p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>AČ III, s. 417–418, č. 7.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>UB II, s. 433, č. 927 (němčina).</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>