<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="5278de22e0"><title>Král Zikmund umožňuje Mikuláši Stebitz vybírat nové mýto jako náhradu za škody.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="75769322e0"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">APW; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice SRS.</p><p n="transcription">Dle edice SRS.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-09-20">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-09-20">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1431-04-07" value="[1431]-04-07"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111150" reg="Norimberk" reg2="Norimberk">Norimberk</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>transsumpt v listině z 11. března 1509</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Král <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund (König Sigismund)">Zikmund <transcription>(König Sigismund)</transcription></persName> dovoluje radním města <placeName authId="rbm:g111733" reg="Namysłów" reg2="Namysłów (den Namslauern)">Namysłów <transcription>(den Namslauern)</transcription></placeName> vybírat nové mýto <quote>einen neuen zoll</quote> jako náhradu za vysoké náklady a škody <quote>grose kost und schaden</quote>, jenž utrpěli v důsledku vpádu zlotřilých kacířů z <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čech" reg2="Čech (von den bosen ketzern zue Beheim)">Čech <transcription>(von den bosen ketzern zue Beheim)</transcription></placeName>, kterým rada a měšťané <quote>die rathmanne und burger der stadt zcu Namslaw</quote>, pod velením hejtmana <persName authId="rbm:p115492" reg="Mikuláše Stebitze" reg2="Mikuláše Stebitze (Niclas Stebitz haubtman)">Mikuláše Stebitze <transcription>(Niclas Stebitz haubtman)</transcription></persName>, museli čelit dlouhodobě a bez jakékoliv pomoci.</p></abstract><transcription><p>Am sambstag nach ostern anno et cetera tricesimo primo. König Sigismund erlaubt den Namslauern einen neuen zoll zu erheben, „wan der strenge Niclas Stebitz haubtman undt die rathmanne und burger der stadt zcu Namslaw unser liebe getrewe von den bosen ketzern zue Beheim szo swerlich unlegt seyn undt szv grose kost und schaden leiden denselben ketzern zcu widersten, das sie die an hulffe nicht wol tragen mogen, nochdeme und sie keinen trost noch hulffe von niemand dan von uns haben, szo haben sie ouch szo mit groser kost, mit gebene und soldener zcu halten gehabt, das in in die leng zue leiden swer ist, und auff das sie nicht szo gentlich vorderben sundern sich behelffen und ire stadt mit soldnern und lewten nach notdorfft desterbas beseczen und die für den feinden bewaren und aufhalten mogen.“</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>SRS VI, s. 102–103, č. 143. </bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl><ref target="http://www.regesta-imperii.de/id/1431-04-07_2_0_11_2_0_2564_8435" type="external"></ref><ptr target="http://www.regesta-imperii.de/id/1431-04-07_2_0_11_2_0_2564_8435" type="external">RI XI, č. 8435</ptr></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Grünhagen 1872, s. 206.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>