<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language>N/A</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="410bcdf344"><title>Císař Zikmund omlouvá absenci Jiříka z Kunštátu a Poděbrad na zasedáních dvorského soudu. </title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="8ad1fcf344"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">Není zcela jisté, zda uvedený mandát byl vydán písemnou, či pouze ústní formou. Relátorem zodpovědným za zápis aktu do dvorských desk byl ustanoven <persName authId="rbm:p111122" reg="Menhard z Hradce" reg2="Menhard z Hradce">Menhard z <placeName authId="rbm:g115727" reg="Hradce" reg2="Hradce">Hradce</placeName></persName>.<note id="ftn1" note-class="footnote"><note-citation>1</note-citation><note-body><p> <i>…nunccius ad tabulas nobilis Meynhardus de Noua Domo fuit ab ipso domino imperatore specialiter delegatus…</i></p></note-body></note> </p><p n="process">Dle RI XI NB/6.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2025-05-08">RN</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1437-10-22" value="1437-10-[22:25]"></date></p></issueDate><issuePlace>N/A</issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>Deperditum. Rekonstruováno na základě zápisu v deskách dvorských, viz Prothocollum 2dum de anno 1417, NA Praha, DD, inv. č. 3, s. 112.</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> oznamuje úředníkům dvorského soudu, že urozený <persName authId="rbm:p111284" reg="Jiřík z Kunštátu a Poděbrad" reg2="Jiřík z Kunštátu a Poděbrad (Girzico de Cunstat et de Podiebrat)">Jiřík z <placeName authId="rbm:g115729" reg="Kunštátu" reg2="Kunštátu">Kunštátu</placeName> a <placeName authId="rbm:g111294" reg="Poděbrad" reg2="Poděbrad">Poděbrad</placeName> <transcription>(Girzico de Cunstat et de Podiebrat)</transcription></persName> je na cestách jako jeho vyslanec. Proto úředníkům přikazuje, aby jeho nepřítomnost při soudních zasedáních až do nadcházejícího úterý <add>29. října</add> nebyla na újmu jeho práv nebo cti <quote>aby jeho nestání v tutu chvíli jemu škodno nebylo ani právu jeho ku pohoršení až do úterého nynie najprv příštieho</quote>.</p></abstract></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>RI XI NB/6, v tisku</bibl></listBibl><listBibl type="studies"></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"></listBibl></back></charter></cei>