<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="3e375c496a"><title>Kardinál Cesarini povoluje Oldřichovi z Rožmberka a jeho manželce přenosný oltář.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="f0b4d3496a"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">SOA Třeboň; Cizí rody Třeboň; sign. z Rožmberka 2/12; inv. č. 131</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle digitalizátu originálu s přihlédnutím k edici LOR.</p><p n="transcription">Dle digitalizátu originálu s přihlédnutím k edici LOR.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2023-03-07">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2023-03-07">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1434-12-22" value="1434-12-22"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111199" reg="Basilej" reg2="Basilej (Basilee)">Basilej <transcription>(Basilee)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p112424" reg="Julian Cesarini" reg2="Julian Cesarini">Julian Cesarini</persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>přivěšená pod krytem na pergamenovém proužku</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál; pergamen</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p112424" reg="Julian Cesarini" reg2="Julian Cesarini">Julian Cesarini</persName>, kardinál a papežský legát v <placeName authId="rbm:g115099" reg="Germánii" reg2="Germánii (Julianus, miseracione divina sancte Romane ecclesie sancti Angeli dyaconus cardinalis, in Germania apostolice sedis legatus)">Germánii <transcription>(Julianus, miseracione divina sancte Romane ecclesie sancti Angeli dyaconus cardinalis, in Germania apostolice sedis legatus)</transcription></placeName>, povoluje <persName authId="rbm:p111116" reg="Oldřichovi II. z Rožmberka" reg2="Oldřichovi II. z Rožmberka (Ulrico de Rosenberg, baroni regni Bohemie)">Oldřichovi <add>II.</add> z <placeName authId="rbm:g111177" reg="Rožmberka" reg2="Rožmberka">Rožmberka</placeName> <transcription>(Ulrico de Rosenberg, baroni regni Bohemie)</transcription></persName> a jeho <persName authId="rbm:p115522" reg="manželce Kateřině z Vartenberka" reg2="manželce Kateřině z Vartenberka (eius uxori)">manželce <add>Kateřině z <placeName authId="rbm:g111130" reg="Vartenberka" reg2="Vartenberka">Vartenberka</placeName></add> <transcription>(eius uxori)</transcription></persName> zřídit si přenosný oltář <quote>altare portatile</quote>, u něhož může celebrovat <persName authId="rbm:p111116" reg="Oldřichův" reg2="Oldřichův">Oldřichův</persName> nebo jiný vhodný kněz mše či jiné bohoslužby za přítomnosti <persName authId="rbm:p111116" reg="Oldřichových" reg2="Oldřichových">Oldřichových</persName> rodinných příslušníků.</p></abstract><transcription><p>Julianus, miseracione divina sancte Romane ecclesie sancti Angeli dyaconus cardinalis, in Germania apostolice sedis legatus, dilectis nobis in Christo nobili viro Ulrico de Rosenberg, baroni regni Bohemie, et eius uxori salutem in Domino. Sincere devocionis affectus, quem ad nos et Romanam geritis ecclesiam, non indigne meretur, ut peticionibus vestris, illis presertim, quas ex devocionis fervore prodire conspicimus, quantum cum deo possumus, favorabiliter annuamus. Hinc est, quod nos devotis vestris supplicacionibus inclinati, ut liceat vobis habere altare portatile cum debita reverencia et honore, super quo in locis ad hoc congruentibus et honestis possitis missam et alia divina officia per proprium vel alium sacerdotem ydoneum sine iuris alieni preiudicio in vestra et familiarium vestrorum domesticorum presencia facere celebrari, devocioni vestre tenore presencium indulgemus. Datum Basilee die XXII<sup>a</sup> decembris anno domini millesimo CCCCXXXIIII, indicione XII<sup>a</sup>, pontificatus sanctissimi in Christo patris et domini nostri, domini Eugenii divina providencia pape quarti anno quarto. </p></transcription></chDesc><tenor><nota place="Na plice"><transcription><i>Johannis Suzeler</i>.</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>LOR I, s. 176, č. 255.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>UBKr II, s. 27, č. 108 (němčina).</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Müller 1985, s. 532, 544, pozn. 163.</bibl><bibl>Kubíková 2004, s. 75.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A"><ref target="https://www.monasterium.net/mom/CZ-SOAT/CizyRody/131/charter" type="external"></ref><ptr target="https://www.monasterium.net/mom/CZ-SOAT/CizyRody/131/charter" type="external">Monasterium</ptr></bibl></listBibl></back></charter></cei>