<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="34aed5d018"><title>Jan z Ješína činí své poslední pořízení, ustanovuje vykonavatele a odkazuje zboží manželce.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="8fc499d018"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">NA Praha; DD; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice AČ XXXVI.</p><p n="transcription">Dle edice AČ XXXVI.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2023-03-27">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2023-03-27">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1421-02-05" value="1421-02-05"></date></p></issueDate><issuePlace>N/A</issuePlace><relevantPersonal><testis><persName authId="rbm:p114772" reg="Pešek Valchář" reg2="Pešek Valchář (Pechonis dicti Walcharz)">Pešek Valchář <transcription>(Pechonis dicti Walcharz)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p114773" reg="Dobeš Šlejféř" reg2="Dobeš Šlejféř (Dobessii Ssleyferz, consulum iuratorum predicte Maioris civitatis Pragensis)">Dobeš Šlejféř <transcription>(Dobessii Ssleyferz, consulum iuratorum predicte Maioris civitatis Pragensis)</transcription></persName></testis><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p114767" reg="Jan z Ješína" reg2="Jan z Ješína">Jan z <placeName authId="rbm:g111806" reg="Ješína" reg2="Ješína">Ješína</placeName></persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>ohlášení přivěšení</sealAttachment></sealDesc><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p114772" reg="Pešek Valchář" reg2="Pešek Valchář">Pešek Valchář</persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>ohlášení přivěšení</sealAttachment></sealDesc><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p114773" reg="Dobeš Šlejféř" reg2="Dobeš Šlejféř">Dobeš Šlejféř</persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>ohlášení přivěšení</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>opis z 15. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p114767" reg="Jan z Ješína" reg2="Jan z Ješína">Jan z <placeName authId="rbm:g111806" reg="Ješína" reg2="Ješína">Ješína</placeName></persName>, měšťan <placeName authId="rbm:g111313" reg="Malé Strany" reg2="Malé Strany (Johannes dictus Gessin, civis de Minori civitate Pragensi)">Malé Strany <transcription>(Johannes dictus Gessin, civis de Minori civitate Pragensi)</transcription></placeName>, činí své poslední pořízení po zralé úvaze s ohledem na zmatky, které by mohly nastat po jeho smrti. Předně ustanovuje opatrovníky této závěti: <persName authId="rbm:p114768" reg="Václava Vostníka" reg2="Václava Vostníka (Wenceslaum wostnik)">Václava Vostníka <transcription>(Wenceslaum wostnik)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p114769" reg="Kotlona" reg2="Kotlona">Kotlona</persName>, měšťany <placeName authId="rbm:g111120" reg="Starého Města pražského" reg2="Starého Města pražského (Kotlonem doleatorem cives Maioris civitatis Pragensis)">Starého Města pražského <transcription>(Kotlonem doleatorem cives Maioris civitatis Pragensis)</transcription></placeName>, a veřejného notáře <persName authId="rbm:p114770" reg="Václava" reg2="Václava (ac Wenceslaum, alie partis Pragensis notarium)">Václava <transcription>(ac Wenceslaum, alie partis Pragensis notarium)</transcription></persName>. Veškeré jeho dluhy mají být splaceny z pozůstalých majetků. Vše co zbude, jmenovitě 2 dvory <quote>duas curias</quote>: v <placeName authId="rbm:g111806" reg="Ješíně" reg2="Ješíně (in Gessin)">Ješíně <transcription>(in Gessin)</transcription></placeName> a v <placeName authId="rbm:g112706" reg="Bučině" reg2="Bučině (in Buczyna)">Bučině <transcription>(in Buczyna)</transcription></placeName>, s poli, pastvinami, loukami, háji, sady, rybníky, rentami, výnosy a užitky <quote>cum agris, cultis et incultis, pascuis, ortis, humuletis, pomeriis et piscinis nec non cum omnibus et singulis censibus in certis hominibus predictarum villarum consistentibus, redditibus, fructibus, proventibus et utilitatibus universis ac cum omnibus et singulis iuribus et proprietatibus</quote> odkazuje své manželce <persName authId="rbm:p114771" reg="Kateřině" reg2="Kateřině (Katherine consorti mee)">Kateřině <transcription>(Katherine consorti mee)</transcription></persName>.</p></abstract><transcription><p>In nomine Domini amen. Ego Johannes dictus Gessin, civis de Minori civitate Pragensi, tenore presencium publice recognosco universis, quod sanus mente et corpore, non conpulsus nec coactus, set sponte et libere, matura prehabita deliberacione, temporis instabilitate ac periculositate pensata, nesciens, quid michi futura pariat dies, testamentum meum ultimum de omnibus bonis meis mobilibus et inmobilibus, michi a dei clemencia largiflua misericorditer collatis et concessis, ne super hiis inter posteros et amicos meos, me defuncto, aliqua litis valeat oriri materia, condo, lego, facio, ordino et dispono per omnia in hunc modum. Primo enim constituo huiusmodi testamenti mei tutores, ordinatores et dispositores providos ac discretos viros Wenceslaum wostnik et Kotlonem doleatorem, cives Maioris civitatis Pragensis, ac Wenceslaum, alie partis Pragensis notarium, amicos et fautores meos singulares, de ipsis specialiter presumendo, quod huiusmodi meum testamentum fideliter exequantur, prout de eis confidenciam indubie gero specialem. Deinde volo et intencionis mee existit firmum propositum, ut omnia et singula debita, per me debitoribus meis contracta ac debitorie obligata et iuris civilis ordine demonstrata, de bonis meis ante omnia effectualiter persolvantur. Residuum autem omnium bonorum meorum mobilium et inmobilium, ultra solucionem huiusmodi resultancium, videlicet duas curias, unam in Gessin et alteram in Buczyna, quas habere dinoscor, cum agris, cultis et incultis, pascuis, ortis, humuletis, pomeriis et piscinis nec non cum omnibus et singulis censibus in certis hominibus predictarum villarum consistentibus, redditibus, fructibus, proventibus et utilitatibus universis ac cum omnibus et singulis iuribus et proprietatibus et ipsarum pertinenciis, in quibuscumque rebus existant, vel qualibet libertate ad ipsas pertinente, Katherine consorti mee dilecte dono, lego, testor et assigno ad habendum, tenendum, utifruendum ac per eandem pacifice possideudum et quiete, omni impedimento amicorum meorum et hominum quorumlibet, spiritualium aut secularium, penitus ultroiecto. Horum in evidenciam sigillum meum proprium, in testimonium vero sigilla prudencium virorum Pechonis dicti Walcharz et Dobessii Ssleyferz, consulum iuratorum predicte Maioris civitatis Pragensis, ad preces meas presentibus sunt appensa. Actum et datum domini MCCCC vicesimo primo, feria quarta in capite ieiunii. </p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>AČ XXXVI, s. 796, č. 41.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>