<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="2ea4af06a5"><title>Zplnomocnění čtyř legátů basilejského koncilu, pověřených jednáním s Čechy a Moravany.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="acd6c606a5"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">APK; Cod. VII; fol. 206v; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice Zilynská.</p><p n="transcription">Dle edice Zilynská.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-11-15">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-11-15">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1433-09-06" value="1433-09-06"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111199" reg="Basilej" reg2="Basilej (Basilee)">Basilej <transcription>(Basilee)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý soudobý opis</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Generální koncil v <placeName authId="rbm:g111199" reg="Basileji" reg2="Basileji (generalis synodus Basiliensis)">Basileji <transcription>(generalis synodus Basiliensis)</transcription></placeName> zplnomocňuje biskupa <persName authId="rbm:p111898" reg="Filiberta z Coutances" reg2="Filiberta z Coutances (Philiberto episcopo Constanciensi provincie Rothomagensis)">Filiberta z <placeName authId="rbm:g111968" reg="Coutances" reg2="Coutances">Coutances</placeName> <transcription>(Philiberto episcopo Constanciensi provincie Rothomagensis)</transcription></persName>, <add><persName authId="rbm:p113677" reg="Jana Palomara" reg2="Jana Palomara">Jana Palomara</persName>, <persName authId="rbm:p113878" reg="Jindřicha Tokeho" reg2="Jindřicha Tokeho">Jindřicha Tokeho</persName> a <persName authId="rbm:p113978" reg="Martina Berruera" reg2="Martina Berruera">Martina Berruera</persName></add> <quote>et cetera</quote> k mírovým jednáním v <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čechách" reg2="Čechách (Boemie)">Čechách <transcription>(Boemie)</transcription></placeName> a uděluje právo absoluce a dispenzu ve věcech, které brání opětovnému sjednocení <placeName authId="rbm:g111107" reg="Českého království" reg2="Českého království">Českého království</placeName> a <placeName authId="rbm:g111108" reg="Markrabství moravského" reg2="Markrabství moravského (regni Boemi et marchionatus Moravie)">Markrabství moravského <transcription>(regni Boemi et marchionatus Moravie)</transcription></placeName> s církví. Dále jim uděluje právo předvolávat biskupy, preláty, pány, šlechtice, měšťany, obce, rychtáře, konšely a všechny církevní i světské osoby z <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čech" reg2="Čech">Čech</placeName> a z <placeName authId="rbm:g111108" reg="Moravy" reg2="Moravy (episcopos, prelatos, comites, nobiles, civitates, communitates, magistratus, scabinos, consules et quascumque ecclesiasticas et laycas personas de partibus Boemie et Moravie)">Moravy <transcription>(episcopos, prelatos, comites, nobiles, civitates, communitates, magistratus, scabinos, consules et quascumque ecclesiasticas et laycas personas de partibus Boemie et Moravie)</transcription></placeName>, aby s nimi jednali, nabádali je a radili jim, přikazovali, vynucovali pod tresty, rozsudky a opravnými prostředky a vykonávali veškerou církevní moc a jurisdikci s dovoláním, když to bude nutné, světského ramene a také vystavovat za koncil glejty velvyslancům, poslům a dalším pověřeným osobám <quote>ambasiatoribus, nuncciis et personis ad hoc sacrum concilium venientibus</quote> na cestu do <placeName authId="rbm:g111199" reg="Basileje" reg2="Basileje">Basileje</placeName>. Uvádí, že bude schváleno i to, co učiní, aniž by to bylo výslovně dovoleno tímto listem.</p></abstract><transcription><p>Mandatum dominorum legatorum a concilio ad Boemiam missorum.</p><p>Sacrosancta generalis synodus Basiliensis in spiritu sancto legitime congregata universalem ecclesiam representans venerabili Philiberto episcopo Constanciensi provincie Rothomagensis et cetera. Cum vos ad partes Boemie pro continuandum et deo propicio feliciter consumandum pacis et unitatis tractatibus tamquam pacis angelos duxerimus destinandos, vobis omnibus ac maiori parti omnium vestrum, si forsan alios contingerit impediri, coram congregatione generali regni Boemi et marchionatus Moravie et vel cum deputandis ab eis nec non cum quibuscumque baronibus, communitatibus vel denutandis ab eis ac eciam aliis personis si et prout vobis videbitur expedire omnia ad pacem et unitatem accomoda, salva fide et honestate ecclesie explicandi, proponendi, colloquendi, concordandi et concludendi, concordata et conclusa firmandi et roborandi et ea execucioni debite demandandi, absolvendique relaxandi et tollendi omnes ecclesiastice censure penas, dispensandi super omnem irregularitatem ex violacione censure ecclesiastice, in et super quibuscumque criminibus, iniuriis, offensis et delictis absoluciones, dispensaciones, aboliciones quascumque faciendi, que pro pace et unitate dictorum regni et marchionatus et habitancium in eis cum reliquo populo christiano vel pro bono et tranquillo statu illarum parcium vobis videbitur expedire, eciam si maiora et graviora essent superius expressis et que mandatum magis speciale et expressum exigerent, que omnia in presenti habere volumus pro expressis, plenam et liberam concedimus potestatem, damus eciam vobis plenariam facultatem quoscumque episcopos, prelatos, comites, nobiles, civitates, communitates, magistratus, scabinos, consules et quascumque ecclesiasticas et laycas personas de partibus Boemie et Moravie circumstantibus ad vos evocandi, cum eisdem tractandi, exortandi, monendi et precipiendi, sub penis, sentenciis et iuris remediis cohercendi, omnemque potestatem et iurisdiccionem ecclesiasticam exercendi cum invocacione, eciam si opus fuerit, brachii secularis ac eciam concedendi nomine nostro plenos salvos conductus et litteras passus quibusvis ambasiatoribus, nuncciis et personis ad hoc sacrum concilium venientibus vel eciam a vobis aut aliis quibuslibet destinandis, si vobis videbitur expedire. Et generaliter in et super predictis incidentibus dependetis <add>sic</add> et annexis, qualiacumque fuerint et quantacumque, que speciale mandatum et expressum exigerent, omnimodam auctoritatem plenam plenam et liberam potestatem ratum, gratum et firmum habebimus, quidquid a vobis vel maiori parte, si reliquos contigerit impediri, actum fuerit sive gestum et faciemus actore deo ab omnibus inviolabiliter observari. Datum Basilee octavo ydus septembris anno domini M<sup>o</sup> CCCC<sup>o</sup> XXX iii<sup>o</sup>. </p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>Zilynská 1992a, s. 125.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>MC I, s. 446–447.</bibl><bibl>Tomek 1879-IV s. 605–609.</bibl><bibl>Tomek 1899-IV, s. 602–606.</bibl><bibl>Podlaha 1923, s. 135.</bibl><bibl>Bartoš 1966, s. 158.</bibl><bibl>Zilynská 1992, s. 57.</bibl><bibl>Zilynská 1992a, s. 116, 118.</bibl><bibl>Šmahel 1993-III, s. 276–277.</bibl><bibl>Šmahel 2002-III, s. 1598–1599.</bibl><bibl>Coufal 2020, s. 524–525.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>