<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="2e7e05fd00"><title>Norimberská rada informuje císaře Zikmunda, že Zikmund Stromer do Prahy s delegací nedojel</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="d8f14cfd00"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">StA Nürnberg; Nürnberger Briefbücher 10; fol. 281rv.</idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">ANM Praha; Sbírka C – Muzejní diplomatář; sub dato.</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice UB II, s. 394–395, č. 892 s přihlédnutím k formulářovému kusu.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2021-03-31">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1433-12-09" value="1433-12-09"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111150" reg="Norimberk" reg2="Norimberk">Norimberk</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>formulářový kus.</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="C"><p>prostý opis z 19. století.</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><add>Městská rada <placeName authId="rbm:g111150" reg="Norimberka" reg2="Norimberka">Norimberka</placeName></add> informuje císaře <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmunda" reg2="Zikmunda (Imperatori Sigismundo)">Zikmunda <transcription>(Imperatori Sigismundo)</transcription></persName> o tom, že poselstvo basilejského koncilu <quote>unserr gnedigen herren und vätter des heiligen conciliis zu Basel erwirdige bottschaft</quote> žádalo, aby je vypravili někoho s nimi do <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čech" reg2="Čech (gen Beheim)">Čech <transcription>(gen Beheim)</transcription></placeName>, a k tomu ustavili <persName authId="rbm:p112633" reg="Zikmunda Stromera" reg2="Zikmunda Stromera (unser erber ratsbotschaft Sigmunden Stromer)">Zikmunda Stromera <transcription>(unser erber ratsbotschaft Sigmunden Stromer)</transcription></persName>. Ten je doprovázel do <placeName authId="rbm:g111347" reg="Chebu" reg2="Chebu (gen Eger)">Chebu <transcription>(gen Eger)</transcription></placeName>, kde obdrželi další zprávy o Češích <quote>die botschaft von Beheim</quote>. Koncilní poselstvo z nutnosti kvůli stejné věci se obrátilo <add>prostřednictvím <persName authId="rbm:p112633" reg="Stromera" reg2="Stromera">Stromera</persName></add> <quote>ratsbotschaft</quote> na knížata <quote>den fürsten</quote>, pány <quote>herren</quote> a města <quote>stetten</quote>. Mezitím však bylo poselstvo koncilu zpraveno o zajištění bezpečného průjezdu po cestě z <placeName authId="rbm:g111347" reg="Chebu" reg2="Chebu">Chebu</placeName> do <placeName authId="rbm:g111112" reg="Prahy" reg2="Prahy (gen Prag)">Prahy <transcription>(gen Prag)</transcription></placeName>, proto je po návratu <add>do <placeName authId="rbm:g111347" reg="Chebu" reg2="Chebu">Chebu</placeName></add> již nezastihl a snažil se jet za nimi do <placeName authId="rbm:g111483" reg="Lokte" reg2="Lokte (gen Elbogen)">Lokte <transcription>(gen Elbogen)</transcription></placeName>, kde by se k nim na cestě do <placeName authId="rbm:g111112" reg="Prahy" reg2="Prahy">Prahy</placeName> připojil, ale nemohl kvůli nedostatku bezpečného průvodu pokračovat dál. Chebští <quote>bei in zu Eger</quote> připojili k poselstvu služebníka <add><persName authId="rbm:p112634" reg="Mikuláše Gumerauera" reg2="Mikuláše Gumerauera">Mikuláše Gumerauera</persName></add> <quote>einen unsern diener</quote>, který uměl česky, aby se tlumočil na jednání. Nyní je zpravil listem o událostech, které se v <placeName authId="rbm:g111112" reg="Praze" reg2="Praze">Praze</placeName> udály až po vydání onoho listu, a ten v tuto chvíli posílají <persName authId="rbm:p111112" reg="císaři" reg2="císaři (ewer keiser)">císaři <transcription>(ewer keiser)</transcription></persName>.</p></abstract></chDesc><tenor><nota place="Vnější adresa"><transcription><persName authId="rbm:p111112" reg="Imperatori Sigismundo" reg2="Imperatori Sigismundo"><i>Imperatori Sigismundo</i></persName>.</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>UB II, s. 394–395, č. 892.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Palacký 1851, s. 271–272.</bibl><bibl>Tomek 1879-IV, s. 605–609.</bibl><bibl>Tomek 1899-IV, s. 602–606.</bibl><bibl>Bartoš 1966, s. 158–159.</bibl><bibl>Šmahel 1993-III, s. 277.</bibl><bibl>Čornej 2000, s. 600–601.</bibl><bibl>Jánský 2001-II, s. 123.</bibl><bibl>Šmahel 2002-III, s. 1599–1600.</bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl><bibl sig="C">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>