<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language>N/A</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="2a5c7d807b"><title>Císař Zikmund nařizuje zrušit udělení a předání majetků po Prokopovi ze Skal a jeho ženě Dorotě z Loun</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="08283b807b"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">V DD se nachází shrnutí či regest císařského mandátu s datací, avšak bez zřejmého poukazu, zda byl mandát dvorskému soudu doručen písemně. Relátorem mandátu u desk byl <persName authId="rbm:p111194" reg="Jan z Kunvaldu" reg2="Jan z Kunvaldu (Nunccius ad tabulas Johannes de Cunwald, regni Bohemie subcamerarius, fuit ab ipso domino imperatore specialiter delegatus)">Jan z <placeName authId="rbm:g111180" reg="Kunvaldu" reg2="Kunvaldu">Kunvaldu</placeName> <transcription>(Nunccius ad tabulas Johannes de Cunwald, regni Bohemie subcamerarius, fuit ab ipso domino imperatore specialiter delegatus)</transcription></persName>.</p><p n="comment">Dané zboží daroval <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> již v roce 1423 bratrům <persName authId="rbm:p111783" reg="Burchardovi z Kolovrat" reg2="Burchardovi z Kolovrat">Burchardovi z <placeName authId="rbm:g115797" reg="Kolovrat" reg2="Kolovrat">Kolovrat</placeName></persName> a <persName authId="rbm:p111782" reg="Janovi z Kolovrat" reg2="Janovi z Kolovrat">Janovi z <placeName authId="rbm:g115797" reg="Kolovrat" reg2="Kolovrat">Kolovrat</placeName></persName> (viz <a href="regest/fd51855c65"><u>regest</u></a>), kteří však nebyli svoje nároky schopni během husitských válek prosadit, a navíc se proti odúmrti odvolala řada osob. Bratři své nároky předali rodině z <placeName authId="rbm:g111525" reg="Loun" reg2="Loun">Loun</placeName>, což dvorský soud uznal. <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> sice toto rozhodnutí vzápětí zrušil právě tímto mandátem, avšak v roce 1438 to dvorský soud nereflektoval.</p><p n="process">Rekonstrukce deperdita dle DD s přihlédnutím k regestu RI XI NB/6.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2021-09-01">LL</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1437-11-07" value="1437-11-07"></date></p></issueDate><issuePlace>N/A</issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="Deperditum"><p>Rekonstruováno na základě zápisů v „Liber proclamationum tertius“ českých dvorských desk – NA Praha; DD; inv. č. 15; fol. 304r (ed.: AČ XXXVI, s. 589–597, č. 57, zde s. 593).</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Císař <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> nařizuje úředníkům <add>českého</add> dvorského soudu <quote>beneficiariis curie</quote> zrušit udělení a předání majetků po zemřelém <persName authId="rbm:p111759" reg="Prokopovi ze Skal" reg2="Prokopovi ze Skal (Procopii)">Prokopovi <add>ze <placeName authId="rbm:g111819" reg="Skal" reg2="Skal">Skal</placeName></add> <transcription>(Procopii)</transcription></persName> a jeho ženě <persName authId="rbm:p111760" reg="Dorotě z Loun" reg2="Dorotě z Loun (Dorothee de Luna)">Dorotě z <placeName authId="rbm:g111525" reg="Loun" reg2="Loun">Loun</placeName> <transcription>(Dorothee de Luna)</transcription></persName> ve <placeName authId="rbm:g111819" reg="Skalách" reg2="Skalách (Skalach)">Skalách <transcription>(Skalach)</transcription></placeName>, <placeName authId="rbm:g111818" reg="Hořešovičkách" reg2="Hořešovičkách (Parvis Horzessowiczich)">Hořešovičkách <transcription>(Parvis Horzessowiczich)</transcription></placeName> a <placeName authId="rbm:g111820" reg="Telcích" reg2="Telcích (Telczich)">Telcích <transcription>(Telczich)</transcription></placeName>, které učinil poté, co přísedící pánové dvorského soudu uznali tyto majetky jako odúmrť. <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> je svojí plnou mocí ruší, neboť všechny procesy, obsílky, předávání a oceňování týkající se dotčeného zboží mají být pro tuto chvíli pozastaveny.</p></abstract></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>RI XI NB/6, v tisku</bibl></listBibl><listBibl type="studies"></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"></listBibl></back></charter></cei>