<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="28c6fb6100"><title>Olomoucká rada informuje Viléma Ebsera ohledně doprovodu do Brna</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="c6a7bc6100"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">ZA Opava; SOkA Olomouc; AM Olomouc; inv. č. 95a; sign. 677; fol. 170v </idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">MZA Brno; G 10; sign. 343; fol. 170v; aktuální uložení neověřeno.</idno></bibl><bibl sig="D"><idno n="volume">MZA Brno; G02; kart. 27; sign. 373/1a/36</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice UB I, s. 429–430, č. 380 s přihlédnutím k digitalizátu opisu.</p><p n="transcription">Dle digitalizátu opisu.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2020-11-03">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-12-15">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1432-01-22" value="[1432]-01-22"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111114" reg="Olomouc" reg2="Olomouc">Olomouc</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc><recipient><persName authId="rbm:p112270" reg="Viléma Ebsera" reg2="Viléma Ebsera (Wilhelmo Ebser)" role="recipient">Viléma Ebsera <transcription>(Wilhelmo Ebser)</transcription></persName></recipient><issuer><placeName authId="rbm:g111114" reg="Olomouce" reg2="Olomouce" role="issuer">Olomouce</placeName></issuer></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>soudobý opis</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="C"><p>soudobý opis</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="D"><p>prostý opis z 19. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><add>Rada města <placeName authId="rbm:g111114" reg="Olomouce" reg2="Olomouce" role="issuer">Olomouce</placeName></add> informuje pohořelického hejtmana <persName authId="rbm:p112270" reg="Viléma Ebsera" reg2="Viléma Ebsera (Wilhelmo Ebser)" role="recipient">Viléma Ebsera <transcription>(Wilhelmo Ebser)</transcription></persName> o tom, že kvůli pokračujícímu násilí <quote>twank</quote>, válce <quote>not</quote> a těžkostem <quote>beswenuss</quote> jsou jejich síly vyčerpané, a tak aby umožnili obchod s potřebným zbožím, poté co <persName authId="rbm:p111113" reg="moravský markrabí Albrecht Habsburský" reg2="moravský markrabí Albrecht Habsburský (herrn des marggraffen)">moravský markrabí <add>Albrecht Habsburský</add> <transcription>(herrn des marggraffen)</transcription></persName> opustil zemi <quote>awsczug von Merhern</quote>, přijali nabídku na bezpečný doprovod obchodníků od pana <persName authId="rbm:p112336" reg="Jana Tovačovského z Cimburka" reg2="Jana Tovačovského z Cimburka (Thowaczawer)"><add>Jana</add> Tovačovského <add>z <placeName authId="rbm:g112355" reg="Cimburka" reg2="Cimburka">Cimburka</placeName></add> <transcription>(Thowaczawer)</transcription></persName>, <add>příslušná dohoda však neznamená uzavření příměří</add>. Kvůli tomu žádali skrze městskou radu <placeName authId="rbm:g111113" reg="Brna" reg2="Brna (rat zu Brun)">Brna <transcription>(rat zu Brun)</transcription></placeName> zemského hejtmana <persName authId="rbm:p112630" reg="Jana z Lomnice" reg2="Jana z Lomnice (Janen von Lompnicz Haitman)">Jana z <placeName authId="rbm:g115740" reg="Lomnice" reg2="Lomnice">Lomnice</placeName> <transcription>(Janen von Lompnicz Haitman)</transcription></persName> a komořího <persName authId="rbm:p112406" reg="Jošta z Rosic" reg2="Jošta z Rosic (Josten Cramerer in Merhern)">Jošta <add>z <placeName authId="rbm:g112016" reg="Rosic" reg2="Rosic">Rosic</placeName></add> <transcription>(Josten Cramerer in Merhern)</transcription></persName> a další pány <quote>andern Herrn</quote>, aby byl umožněn vstup obchodníků a jeho doprovodu do <placeName authId="rbm:g111113" reg="Brna" reg2="Brna">Brna</placeName>.</p></abstract><transcription><p>In eadem causa Wilhelmo Ebser.</p><p>Unsern willigen dinst zuvor, edler herre, besunder liber gunner. Ewern gnaden glawben wir unvorporgen sein, sulcher twank, not und beswernuss, so wir und unsere arme gemein nu lang gedult und geliden haben, und noch leiden von den veinden, die vns allenthalben uff den possatken umbringt haben, und also verslossen, das wir noch die unsern nyrent ausmogen notdurft zu bekumen und ires handels ader hantwerke, des sie zu uns nicht gelosen mogen andern enden awzuwern, so das uns leider nitcz zu kumen mag, es sei dann mit der veinde willen, die uns sint unsers herrn des marggraffen gnad awsczug von Merhern noch hoer mit notdurft dann vor beswoert haben und wir dulden mussen, unczen uff Gotcz und unsers herrn gnad erparmung, nu haben unsere mitwoner durch grosser anligunder not mit dem Thowaczawer uns ein gleit gen Brun auch ir arbeit und ware zu furen, und herwider abersant notdurfft zubringen beredet, das er sie mit volk unczen gen Brun geleiten, und wier der seinen mit den wegen furbas hinein reiten lassen wil, begerund, das auch von unserm teil all den seinen mit den wegen und war reitunden nicht geschadet wurd, dorumb wir den erbarn rat zu Brun auch besucht und gepeten haben mit den edlen herrn Janen von Lompnicz haitman und herrn Josten cramerer <add>sic</add> in Merhern und andern herrn zu reden douon und zu bestellen mit andern in baywonunden das dem Thowaczawer und den seinen in dem geleit auch nicht geschatt wurd, dorumb wir auch ewre edelkeit bieten mit fleisse, ewer gnad welle auch dorczu verhengen und sie in sulcher gleitnuss unangegriffen lassen, das wir und die unsern notdurft bekumen, und unsers herrn gnaden geslos awshalden mogen et cetera.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>UB I, s. 429–430, č. 380.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Hosák 1960, s. 25.</bibl><bibl>Válka 1986, s. 114–115.</bibl><bibl>Válka 2005, s. 98–100.</bibl><bibl>Elbel 2013, s. 149.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B"><ref target="https://digi.archives.cz/da/permalink?xid=599290447EF111E1A3C4F04DA234000E&amp;scan=7ee1902b76204a78bb614478ec9f6c1e" type="external"></ref><ptr target="https://digi.archives.cz/da/permalink?xid=599290447EF111E1A3C4F04DA234000E&amp;scan=7ee1902b76204a78bb614478ec9f6c1e" type="external">https://digi.archives.cz/da/permalink?xid=599290447EF111E1A3C4F04DA234000E&amp;scan=7ee1902b76204a78bb614478ec9f6c1e</ptr></bibl><bibl sig="C">N/A</bibl><bibl sig="D">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>