<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="23b2a3de9e"><title>Zhořelečtí radní převádějí správci špitálu Pletzelovi některé špitální platy.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="5be5aede9e"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice CDLS.</p><p n="transcription">Dle edice CDLS.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-05-25">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-05-25">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1430-05-01" value="1430-05-01"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111139" reg="Zhořelec" reg2="Zhořelec">Zhořelec</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Purkmistr <persName authId="rbm:p115928" reg="Petr Kunz" reg2="Petr Kunz (Peter Cuncze burgermeister)">Petr Kunz <transcription>(Peter Cuncze burgermeister)</transcription></persName>, konšelé <quote>scheppin</quote>: <persName authId="rbm:p113885" reg="Jiří Kanitz" reg2="Jiří Kanitz (Georgius Canitcz)">Jiří Kanitz <transcription>(Georgius Canitcz)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p112582" reg="Heřman Schults" reg2="Heřman Schults (Herman Schultis)">Heřman Schults <transcription>(Herman Schultis)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115929" reg="Matěj Keser" reg2="Matěj Keser (Mathias Kehser)">Matěj Keser <transcription>(Mathias Kehser)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115930" reg="Vavřinec Arnold" reg2="Vavřinec Arnold (Laurentius Arnuldi)">Vavřinec Arnold <transcription>(Laurentius Arnuldi)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115931" reg="Matěj Geizler" reg2="Matěj Geizler (Mathias Geizeler)">Matěj Geizler <transcription>(Mathias Geizeler)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115932" reg="Jan Weider" reg2="Jan Weider (Hannus Weider)">Jan Weider <transcription>(Hannus Weider)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115933" reg="Tomáš Karel" reg2="Tomáš Karel (Thomas Karll)">Tomáš Karel <transcription>(Thomas Karll)</transcription></persName>, a radní města <placeName authId="rbm:g111139" reg="Zhořelce" reg2="Zhořelce (rathmanne zu Gorlicz)">Zhořelce <transcription>(rathmanne zu Gorlicz)</transcription></placeName>: <persName authId="rbm:p115934" reg="Mikuláš Langenikel" reg2="Mikuláš Langenikel (Nicolaus Langenickel)">Mikuláš Langenikel <transcription>(Nicolaus Langenickel)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115935" reg="Mikuláš Neuman" reg2="Mikuláš Neuman (Nicolaus Newman)">Mikuláš Neuman <transcription>(Nicolaus Newman)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115936" reg="Zikmund Mentzel" reg2="Zikmund Mentzel (Sigemund Mentczel)">Zikmund Mentzel <transcription>(Sigemund Mentczel)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115937" reg="Matěj Kirchhoff" reg2="Matěj Kirchhoff (Mathis Kirchhoff)">Matěj Kirchhoff <transcription>(Mathis Kirchhoff)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115938" reg="Matěj Pulsnitz" reg2="Matěj Pulsnitz (Mathias Pulsnitcz)">Matěj Pulsnitz <transcription>(Mathias Pulsnitcz)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115939" reg="Mikuláš Schurge" reg2="Mikuláš Schurge (Niclas Schurge)">Mikuláš Schurge <transcription>(Niclas Schurge)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115940" reg="Daniel Emener" reg2="Daniel Emener (Daniel Emener)">Daniel Emener <transcription>(Daniel Emener)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115941" reg="Petr Hirt" reg2="Petr Hirt (Petir Hirthe)">Petr Hirt <transcription>(Petir Hirthe)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115942" reg="Jan Stutzman" reg2="Jan Stutzman (Hanus Stutzman)">Jan Stutzman <transcription>(Hanus Stutzman)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p112598" reg="Jindřich Eberhard" reg2="Jindřich Eberhard (Heinrich Ebirhard)">Jindřich Eberhard <transcription>(Heinrich Ebirhard)</transcription></persName> oznamují, že <persName authId="rbm:p112597" reg="Janu Pletzelovi" reg2="Janu Pletzelovi (Johannes Pletczel)">Janu Pletzelovi <transcription>(Johannes Pletczel)</transcription></persName>, správci jejich špitálu <quote>spittelmeister</quote> na předměstí <add>na konci mostu přes <placeName authId="rbm:g114821" reg="Nisu" reg2="Nisu">Nisu</placeName></add>, převádí na 3 roky <quote>von dreyen jaren</quote> roční úroky <quote>jerliches zinses</quote> z masných krámů <quote>uff den fleischbencken</quote> ve výši 8 marek, 2 grošů a 6 kamenných lojů <quote>8 mark geldis 2 groschen unde 6 steyn unslot</quote>, splatných do pondělí po 4. neděli velikonoční <quote>des montagis noch deme suntag jubilate</quote> <add>8. května</add>; na něž má špitál nárok, neboť budovy a pozemky špitálu byly zcela zničeny a zruinovány kacíři <quote>von den vordampten ketczern</quote> a proto by neměl špitál jak hradit své výdaje; způsobené škody správce vyčíslil na 96 marek a 26 grošů <quote>96 mark und 36 groschen</quote>, na něž musel přispět z vlastních zdrojů.</p></abstract><transcription><p>Wir hernachgeschrebin Peter Cuncze burgermeister, Georgius Canitcz, Herman Schultis, Mathias Kehser, Laurentius Arnuldi, Mathias Geizeler, Hannus Weider, Thomas Karll – scheppin –, Nicolaus Langenickel, Nicolaus Newman, Sigemund Mentczel, Mathis Kirchhoff, Mathias Pulsnitcz, Niclas Schurge, Daniel Emener, Petir Hirhe, Hanus Stutzman und Heinrich Ebirhard – rathmanne zu Gorlicz – bekennen, das Johannes Pletczel unser eidgenos vor uns und noch uns <add>sic</add> zu eynem spittelmeister gekoren was unde ist, und hat uns von desselbin ammechtis wegin folle nomeliche rechenunge getan von dreyen jaren bis zu diessir zukunfftigin zeit nemelich des montagis noch deme suntag jubilate <add>8. Mai</add>, doran her zu nutcz unde fromen des genanten spitalis von seynes ammechtis wegin seynis eigen proppher geldis gelegin und gewant hat 96 mark und 36 groschen. So als derselbe spitall und die ganze vorstat mit sampt den forwerken von den vordampten ketczern vorterbit unde zugrunde ausgebrant ist, und isch des egenanten geldis nicht hat mogin doran dirholin, umb des willin und umb solichis vorterpnisse, der obir das genante spitall irgangin ist, habin wir obgenante burgermeister, scheppin unde rathmannen deme obgenanten Johanni Pletczel und seynen geerbin und elichin nochkomelingen vorlyen, zugeschrebin und vorweiset 8 mark geldis 2 groschen unde 6 steyn unslot jerliches zinses, dy uff den fleischbencken dem egenanten spitall zugestanden habin, derselbin zinse zu gebruchin und zu vorsetczin umb eyne soliche genante summa geldis. Idoch wenn der obgenante spitall adir vorwehsere vormogin die genante zinse 8 mark geldis 2 groschen unde 6 steyn unslot wedir abezulosen, das sal unde sullin im der obgenante Johannes Pletczel, seyne geerbin unde eliche nochkomelinge gunnen unde gestatin ane allis wedirrehden ungehindert. Actum feria secunda ante dominicam jubilate coram Petro Cuncze magistro civium, scabinis et consulibus, uti supra, in parva stubella annorum <add>sic</add> et cetera 30.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>CDLS II/2, s. 148–149.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Verzeichnis I/5–8, s. 26.</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Jecht 1916, s. 254–255.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>