<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="21430be756"><title>Budějovičtí konšelé oznamují, že Mert a Petr z Lindy převzali dluhy i majetek po Hanuši Sparnkesovi.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="92e4abe756"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">SOkA České Budějovice; AM České Budějovice; Kniha soudní, inv. č. 1086, sign. D2, 1114a – I/3 – F, fol. 135v, č. 303</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">Zápis v knize soudní je jediným písemným dokladem proběhlého právního aktu, v rámci nějž nemuselo dojít k vydání samostatné listiny. S jistotou to ale nelze potvrdit.</p><p n="process">Dle edice Pexa 1979.</p><p n="transcription">Dle edice Pexa 1979.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2024-10-04">VV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2024-10-02">VV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1425-05-18" value="1425-05-18"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111194" reg="České Budějovice" reg2="České Budějovice">České Budějovice</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis><persName authId="rbm:p121102" reg="Schutter" reg2="Schutter (Schutter)">Schutter <transcription>(Schutter)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p122400" reg="Petr z Ústí" reg2="Petr z Ústí (Peter von Ausk)">Petr z <placeName authId="ah:04075adb" reg="Ústí" reg2="Ústí">Ústí</placeName> <transcription>(Peter von Ausk)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p122392" reg="Hans Haller" reg2="Hans Haller (Hans Haller)">Hans Haller <transcription>(Hans Haller)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p122399" reg="Jindřich Schydo" reg2="Jindřich Schydo (Henreich Schydo)">Jindřich Schydo <transcription>(Henreich Schydo)</transcription></persName></testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>zápis v městské knize</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Purkmistr <persName authId="rbm:p121046" reg="Osvald Reichensteiner" reg2="Osvald Reichensteiner (Oswald Reichenstayner)">Osvald Reichensteiner <transcription>(Oswald Reichenstayner)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p121045" reg="Václav Znokaus" reg2="Václav Znokaus (Wenczlaw Znakaus)">Václav Znokaus <transcription>(Wenczlaw Znakaus)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p121022" reg="Ondřej Nersichgern" reg2="Ondřej Nersichgern (Andre Nersichgern)">Ondřej Nersichgern <transcription>(Andre Nersichgern)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p121033" reg="Petr Hofleich" reg2="Petr Hofleich (Peter Hoflich)">Petr Hofleich <transcription>(Peter Hoflich)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p121034" reg="Petr Vogel" reg2="Petr Vogel (Peter Fogell)">Petr Vogel <transcription>(Peter Fogell)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p121035" reg="Michal Tvaroze" reg2="Michal Tvaroze (Michel Twaroze)">Michal Tvaroze <transcription>(Michel Twaroze)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p121036" reg="Henzlín Hardovicer" reg2="Henzlín Hardovicer (Henslin Hardowiczer)">Henzlín Hardovicer <transcription>(Henslin Hardowiczer)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p121037" reg="Mikuláš Rabenhaup" reg2="Mikuláš Rabenhaup (Nicolaus Rabenhaup)">Mikuláš Rabenhaup <transcription>(Nicolaus Rabenhaup)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p121023" reg="Petr Dobroslav" reg2="Petr Dobroslav (Petrus Dobroslaw)">Petr Dobroslav <transcription>(Petrus Dobroslaw)</transcription></persName> a další konšelé města <placeName authId="rbm:g111194" reg="České Budějovice" reg2="České Budějovice"><add>České</add> Budějovice</placeName> oznamují, že jejich zesnulý spoluměšťan <persName authId="rbm:p122395" reg="Hanuš Sparnkes" reg2="Hanuš Sparnkes (Hannus Sparnkes seliger, ettwan unser mitpurger)">Hanuš Sparnkes <transcription>(Hannus Sparnkes seliger, ettwan unser mitpurger)</transcription></persName> učinil řádnou závěť <quote>ein redlich gescheft getan</quote>, v níž sepsal své značné dluhy a mnoho dalších věcí, a tuto závěť poručil a svěřil k vypořádání <quote>bevollen ausczerichten und zu volpringen</quote> svému otci <persName authId="rbm:p122398" reg="Mertovi z Lindy" reg2="Mertovi z Lindy (Mertt von der Linden)">Mertovi z <placeName authId="ah:3311b752" reg="Lindy" reg2="Lindy">Lindy</placeName> <transcription>(Mertt von der Linden)</transcription></persName>, měšťanovi v <placeName authId="rbm:g112540" reg="Linci" reg2="Linci (Lincz)">Linci <transcription>(Lincz)</transcription></placeName>, a svému bratru <persName authId="rbm:p119158" reg="Petrovi" reg2="Petrovi (Petre)">Petrovi <transcription>(Petre)</transcription></persName>. Po jisté době učinil <persName authId="rbm:p119158" reg="Petr" reg2="Petr">Petr</persName> finanční vyrovnání s <persName authId="rbm:p122395" reg="Hanušovou" reg2="Hanušovou">Hanušovou</persName> manželkou <quote>Sparnkesin</quote>, zajištěné z obou stran svědky: ze strany <persName authId="rbm:p119158" reg="Petra" reg2="Petra">Petra</persName> to byli <persName authId="rbm:p121102" reg="Schutter" reg2="Schutter (Schutter)">Schutter <transcription>(Schutter)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p122400" reg="Petr z Ústí" reg2="Petr z Ústí (Peter von Ausk)">Petr z <placeName authId="ah:04075adb" reg="Ústí" reg2="Ústí">Ústí</placeName> <transcription>(Peter von Ausk)</transcription></persName>; ze strany <persName authId="rbm:p122395" reg="Sparnkesové" reg2="Sparnkesové">Sparnkesové</persName> <persName authId="rbm:p122392" reg="Hans Haller" reg2="Hans Haller (Hans Haller)">Hans Haller <transcription>(Hans Haller)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p122399" reg="Jindřich Schydo" reg2="Jindřich Schydo (Henreich Schydo)">Jindřich Schydo <transcription>(Henreich Schydo)</transcription></persName>. Kromě dluhů, které však přesahovaly hodnotu jeho majetku, po sobě <persName authId="rbm:p122395" reg="Hanuš Sparnkes" reg2="Hanuš Sparnkes">Hanuš Sparnkes</persName> zanechal dvůr po straně dlouhého mostu <quote>hof enhalb der langen Pruk</quote>, dům ve městě <quote>haus in der stat</quote> a dědictví <quote>erb</quote> v <placeName authId="rbm:g118264" reg="Rožnově" reg2="Rožnově (zu Stradanicz)">Rožnově <transcription>(zu Stradanicz)</transcription></placeName> v celkové výši 260 kop grošů. <persName authId="rbm:p119158" reg="Petr" reg2="Petr">Petr</persName> a jeho otec <persName authId="rbm:p122398" reg="Mert z Lindy" reg2="Mert z Lindy">Mert z <placeName authId="ah:3311b752" reg="Lindy" reg2="Lindy">Lindy</placeName></persName> se po dohodě s <persName authId="rbm:p122395" reg="Sparnkesovou" reg2="Sparnkesovou">Sparnkesovou</persName> vdovou zavázali převzít a vypořádat <persName authId="rbm:p122395" reg="Hanušovy" reg2="Hanušovy">Hanušovy</persName> dluhy, za což získali všechny výše zmíněné nemovitosti a byli také zapsáni jako jejich vlastníci v knize lozunků a knize úroků <quote>es ist in auch im berait zugeschriben in dem losungpuch und in dem zynspuch</quote>.</p></abstract><transcription><p>Concordia inter Mertt de Linden et Petri filii sui ex una et Sparnkesyn et amicorum eius parte ex altera.</p><p>Wir Oswald Reichenstayner zu der zeit purgermaister, Wenczlaw Znakaus, Andre Nersichgern, Peter Hoflich, Peter Fogell, Michel Twaroze, Henslin Hardowiczer, Nicolaus Rabenhaup, Petrus Dobroslaw, und die andern geswarn schepfen zu Budweis tun zu wissen mit diser schrift allen lewten, daz der Hannus Sparnkes seliger, ettwan unser mitpurger, hat ein redlich gescheft getan, darinn er verschriben hat die geltschuld, dy er den lewten schuldig ist, der merklichen vil gewesen ist, und hat doselbst auch ander dinkch menigers beschriben und hat dasselb gescheft also bevollen ausczerichten und zu volpringen seinem vater dem Mertt von der Linden, purger zu Lincz, und seinem pruder dem Petre. Item darnach uber ein zeit qwam der vorgenant Peter von seines vaters und seines selbs wegen und wolt dem gescheft also nach sten und das richtig machen, also daz es als verr qwam, daz der Peter und die fraw die Sparnkesin und ir frontschaft zu bayden seitten erbarig lewt zu in namen, der Peter den Schutter und den Peter von Ausk, die fraw und ir frontschaft den Hans Haller und Henreich Schydo, und do ward uberslagen die geltschuld, daz der mer, was dann der hab, die der vorgenant Hans Sparnkes lassen hat, und ward alda auch gescheczt die hab, die da ist, der hof enhalb der langen Pruk, das haus in der stat und das erb zu Stradanicz umb zwayhundert und sechczig schok grossen. Da gab der Peter, mit gutem seinem willen, wilkur und wal der frawen und irer frontschaft, daz sie sich der guter underwunden und die geltschuld darvon richten, als verr es gelangen mag, und vor allen dingen die geltschuld hie in der stat, oder welle sich des also, an seines vaters und an sein selbs stat underwiden. Da wolden die fraw und die frontschaft des guts in solcher mass nicht underwinden, darumb so haben wir das vorgenant gut also in dem vorgenanten gelt dem Mertten von der Linden und seinem sun dem Petren zugesagt zu tun und zu lassen und darvon ausczerichten die geltschuld, als verr es geraichen mag, und es ist in auch im berait zugeschriben in dem losungpuch und in dem zynspuch. Geschriben anno MCCCCXXV, an dem freitag nach gots aufvarts tag.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>Pexa 1979, s. 47–48, č. 2</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Hlaváček a kol. 1992, s. 17, č. 77</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Pexa 1979, s. 21</bibl><bibl>Hunčovský 2017, s. 88</bibl><bibl>Hluštíková 2021, s. 17</bibl><bibl>Hunčovský 2021, s. 40</bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>