<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="1ad89556b9"><title>Hans ze Sparnecku potvrzuje markraběti Fridrichovi Braniborskému přijetí 26 zlatých na úhradu škod.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="2e6f5f56b9"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">StA Bamberg</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice Schlesinger 1974, s. 186.</p><p n="transcription">Dle edice Schlesinger 1974, s. 186.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2024-12-16">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2024-12-16">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1430-12-06" value="1430-12-06"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g119232" reg="Beyersdorf" reg2="Beyersdorf (zu Beyerstorff)">Beyersdorf <transcription>(zu Beyerstorff)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p112279" reg="Hans ze Sparnecku" reg2="Hans ze Sparnecku">Hans ze <placeName authId="rbm:g112297" reg="Sparnecku" reg2="Sparnecku">Sparnecku</placeName></persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>ohlášeno přitištění</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p112279" reg="Hans ze Sparnecku" reg2="Hans ze Sparnecku (Hanns von Sparneck ritter)">Hans ze <placeName authId="rbm:g112297" reg="Sparnecku" reg2="Sparnecku">Sparnecku</placeName> <transcription>(Hanns von Sparneck ritter)</transcription></persName> potvrzuje braniborskému markraběti <persName authId="rbm:p111297" reg="Fridrichovi z Hohenzollernu" reg2="Fridrichovi z Hohenzollernu (Fridrich marggrave zu Brandburg etc. und burggrave zu Nüremberg)">Fridrichovi <add>z Hohenzollernu</add> <transcription>(Fridrich marggrave zu Brandburg etc. und burggrave zu Nüremberg)</transcription></persName>, že od něho přijal 26 zlatých <quote>sechsundczweinczig güldein</quote> na úhradu škod, jež jeho synu <persName authId="rbm:p112281" reg="Arnoldovi" reg2="Arnoldovi (meinem sune Arnolten)">Arnoldovi <transcription>(meinem sune Arnolten)</transcription></persName> způsobili husité <quote>von den Hussen</quote>, když ho u <placeName authId="rbm:g113562" reg="Hofu" reg2="Hofu">Hofu</placeName><note id="ftn1" note-class="footnote"><note-citation>1</note-citation><note-body><p> Srov. <a href="regest/d9e11fffe5"><u>regest</u></a>; <a href="regest/f313c7635f"><u>regest</u></a>; <a href="regest/3f07a2208a"><u>regest</u></a>; <a href="regest/118d27419f"><u>regest</u></a>.</p></note-body></note> <quote>vor dem Hofe</quote> zajali; 20 zlatých <quote>czweinczig gulden für ein pfert</quote> představuje náhradu za koně, 6 zlatých <quote>sechs güldein Reinischer</quote> za vyjednání propuštění.</p></abstract><transcription><p>Ich Hanns von Sparneck ritter bekenne offenlich mit diesem brief, das mir auf hewt der hochgeborn fürst und herre, herre Fridrich marggrave zu Brandburg etc. und burggrave zu Nüremberg, mein gnediger herre, czweinczig gulden für ein pfert, das meinem sune Arnolten vor dem Hofe von den Hussen verloren und genomen ward, und sechs güldein Reinischer, die ich danne in seiner gnaden dinst und botschaft gen den Hussen dargelihen und verczert habe, güntlichen außgericht und beczalt hat, derselben sechsundczweinczig güldein für das pfert und die czerung, sage ich für mich und alle meine erben den obgenanten meinen gnedigen herren marggraven und alle sein erben quitt, ledig und loß, czu urkund dicz briefs mit meinem aufgedrugten insigel versiegelt, der geben ist zu Beyerstorff an sant Niclas tag nach Cristi unsers herren geburt virczehenhundert jare und darnach im dreissigsten jare.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>Pietsch 1930–1931, s. 39</bibl><bibl>Schlesinger 1974, s. 186</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Hlaváček a kol. 1987, s. 42, č. 270</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Würdinger 1868, s. 174</bibl><bibl>Bezold 1877, s. 37, pozn. 1</bibl><bibl>Schlesinger 1974, s. 48</bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>