<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="0ede931a2f"><title>Helena Ratibořská a Mikuláš Krnovský potvrzují práva městu Krnovu.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="c0647e1a2f"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">ZAO – SOkA Bruntál se sídlem v Krnově; AM Krnov; inv. č. 1; fol. 27v–29v</idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">ZAO – SOkA Bruntál se sídlem v Krnově; AM Krnov; inv. č. 2; fol. 37r–39v</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">Rzehak 1905–1906, s. 121, č. 14; Hlaváček a kol. 1992, s. 18, č. 84, datují listinu pouze do roku 1425. Text opisu hovoří o pátku před letnicemi roku 1425 <quote>am freitag vor pfingsten, nach Christi geburt vierzehn hundert und in dem fünff und zwanzigsten jahren</quote>, což odpovídá 25. květnu.</p><p n="process">Dle regestu Hlaváček a kol. 1992, s. 18, č. 84 s přihlédnutím k digitalizátu B.</p><p n="transcription">Dle digitalizátu opisu B.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2025-02-20">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2025-02-20">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1425-05-25" value="1425-05-25"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g112351" reg="Ratiboř" reg2="Ratiboř (zu Rattibor)">Ratiboř <transcription>(zu Rattibor)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis><persName authId="rbm:p122695" reg="Otík z Langendorfu" reg2="Otík z Langendorfu (Otibor von Langendorff)">Otík z <placeName authId="ah:60c2e54a" reg="Langendorfu" reg2="Langendorfu">Langendorfu</placeName> <transcription>(Otibor von Langendorff)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p122696" reg="Nykunden von Jackowitz" reg2="Nykunden von Jackowitz (Nykunden von Jackowitz)">Nykunden von <placeName authId="ah:ff07f197" reg="Jackowitz" reg2="Jackowitz">Jackowitz</placeName> <transcription>(Nykunden von Jackowitz)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p122697" reg="Čeněk ze Sławikówa" reg2="Čeněk ze Sławikówa (Ctzencko von Slawickow)">Čeněk ze <placeName authId="rbm:g119303" reg="Sławikówa" reg2="Sławikówa">Sławikówa</placeName> <transcription>(Ctzencko von Slawickow)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p122698" reg="Pitwas von Gora" reg2="Pitwas von Gora (Pitwas von Gora)">Pitwas von <placeName authId="ah:bac18a05" reg="Gora" reg2="Gora">Gora</placeName> <transcription>(Pitwas von Gora)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p122699" reg="Beneš ze Swircklau" reg2="Beneš ze Swircklau (Beneß von Swircklau)">Beneš ze <placeName authId="ah:a86570f6" reg="Swircklau" reg2="Swircklau">Swircklau</placeName> <transcription>(Beneß von Swircklau)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p122700" reg="Mikuláš z Tackowa" reg2="Mikuláš z Tackowa (Niclas von Tackow)">Mikuláš z <placeName authId="ah:21425692" reg="Tackowa" reg2="Tackowa">Tackowa</placeName> <transcription>(Niclas von Tackow)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p114170" reg="Mikuláš z Bílovce" reg2="Mikuláš z Bílovce (Niclas von dem Wogstadt)">Mikuláš z <placeName authId="rbm:g113833" reg="Bílovce" reg2="Bílovce">Bílovce</placeName> <transcription>(Niclas von dem Wogstadt)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p122701" reg="Chumhre z Ratiboře" reg2="Chumhre z Ratiboře (Chumhre zu Rattibor, unser schreiber)">Chumhre z <placeName authId="rbm:g112351" reg="Ratiboře" reg2="Ratiboře">Ratiboře</placeName> <transcription>(Chumhre zu Rattibor, unser schreiber)</transcription></persName></testis><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p113424" reg="Helena Ratibořská" reg2="Helena Ratibořská">Helena Ratibořská</persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>ohlášeno přivěšení</sealAttachment></sealDesc><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p115898" reg="Mikuláš V. Krnovský" reg2="Mikuláš V. Krnovský">Mikuláš V. Krnovský</persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>ohlášeno přivěšení</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis z 18. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="C"><p>prostý opis z 18. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Ratibořská vévodkyně <persName authId="rbm:p113424" reg="Helena Litevská" reg2="Helena Litevská (Helena von gottes gnaden herzoginne zu Rattibor)">Helena <add>Litevská</add> <transcription>(Helena von gottes gnaden herzoginne zu Rattibor)</transcription></persName> a opavský vévoda <persName authId="rbm:p115898" reg="Mikuláš V. Krnovský" reg2="Mikuláš V. Krnovský (Niclas von denselben gnaden herzog zu Troppau)">Mikuláš <add>V. Krnovský</add> <transcription>(Niclas von denselben gnaden herzog zu Troppau)</transcription></persName> na žádost purkmistra, konšelů a celé obce města <placeName authId="rbm:g113129" reg="Krnova" reg2="Krnova (burgermeister, rathmannen, geschwornen und der ganzen gemeine unser stadt Jägerndorff)">Krnova <transcription>(burgermeister, rathmannen, geschwornen und der ganzen gemeine unser stadt Jägerndorff)</transcription></placeName> potvrzují všechna práva a svobody městu <placeName authId="rbm:g113129" reg="Krnovu" reg2="Krnovu">Krnovu</placeName> s výjimkou fojtského práva <quote>foytey daselbst zu Jägerndorff</quote>, které jim nyní za 200 kop grošů českých <quote>in zwei hundert schocken guter böhmischer groschen</quote> zastavují do vlastnictví.</p></abstract><transcription><p>Wir Helena von gottes gnaden herzoginne zu Rattibor und wir Niclas von denselben gnaden herzog zu Troppau, Rattibor und zu Jägerndorff et cetera bekennen und thunn kund offentlich mit diesen brieffe vor allen die ihn werden sehen, hören, oder lesen, jetzo als die ehrbahren und waisen unsern lieben getreuen burgermeister, rathmannen, geschwornen und der ganzen gemeine unser stadt Jägerndorff unser foytey daselbst zu Jägerndorff bis auf diese zeit in hundert schocken guter böhmischer groschen in pfandsweise haben gehabt und gehalten, daß wir von ihn zu denselben hundert schocken durch unsers merklichen nutzes willen bereites geldes, aber hundert schock guter böhmisch groschen uff die obgenannte foytey haben genommen und empfangen und also fürbaßme sie dieselbe voytey mit allen gemüssen und zugehörungen mit dem sie se bis auf diese zeit gehabt haben und gehalten sollen haben und halten von unsern erblingen und nachkommlingen fürsten zu Rattibor und zu Jägerndorff wegen in pfandweise in zwei hundert schocken guter böhmischer groschen und derselben foytey mit allen genüssen mit dem sie se bis auf diese zeit gehalten haben, sollen genüssen und gebrauchen, als lange bis daß wir unser erben und nachkommlingen fürsten zu Rattibor und Jägerndorff von ihn dieselbe foytey mit zwei hundert schocken guten böhmischen groschen wieder abgelossen in solcher masse haben wir dieselbe unsern foytey den obgenannten burgermeister, rathmannen, geschwornen und der ganzen gemeine zu Jägerndorff gelehen und bestätiget leihen und bestätigen in krafft dieses briefes versigelt mit unsern anhangenden fürstlichen insigeln, auch op es rath würde geschehen, daß wir dieselbe unsern foytey in höhern gelde würden wöllen vorkommern und an jemands bringen, sie sei erblich oder zu pfande, so wollen wir es den obgenannten rathmanne und gemeine durch unser stadt besserunge wille lieber gönnen, wennen anders, des seind gezeügen die vorsichtige unser lieben getreüen Otibor von Langendorff, Nykunden von Jackowitz, Ctzencko von Slawickow, Pitwas von Gora, Beneß von Swircklau, Niclas von Tackow und htzer Niclas von dem Wogstadt, Chumhre zu Rattibor, unser schreiber, der diesen brief hat gehabt in besieglunge, der gegeben ist zu Rattibor am freitag vor pfingsten, nach Christi geburt vierzehn hundert und in dem fünff und zwanzigsten jahren.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Rzehak 1905–1906, s. 121, č. 14 (němčina; stručný regest)</bibl><bibl>Hlaváček a kol. 1992, s. 18, č. 84 (čeština)</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Biermann 1874, s. 223, 424</bibl><bibl>Prasek 1889, s. 497</bibl><bibl>Prasek 1891, s. 497</bibl><bibl>Kapras 1909, s. 48, pozn. 39 </bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B"><ref target="https://digi.archives.cz/da/permalink?xid=6578F3198A3111E28AB8F04DA2339EE3&amp;scan=fdd55ae377f94b1f9e274d5a61536609" type="external"></ref><ptr target="https://digi.archives.cz/da/permalink?xid=6578F3198A3111E28AB8F04DA2339EE3&amp;scan=fdd55ae377f94b1f9e274d5a61536609" type="external">https://digi.archives.cz/da/permalink?xid=6578F3198A3111E28AB8F04DA2339EE3&amp;scan=fdd55ae377f94b1f9e274d5a61536609</ptr> </bibl><bibl sig="C"><ref target="https://digi.archives.cz/da/permalink?xid=01AA4CA38A3211E28AB8F04DA2339EE3&amp;scan=025f6684d61949deba4c3c60d1c4966d" type="external"></ref><ptr target="https://digi.archives.cz/da/permalink?xid=01AA4CA38A3211E28AB8F04DA2339EE3&amp;scan=025f6684d61949deba4c3c60d1c4966d" type="external">https://digi.archives.cz/da/permalink?xid=01AA4CA38A3211E28AB8F04DA2339EE3&amp;scan=025f6684d61949deba4c3c60d1c4966d</ptr> </bibl></listBibl></back></charter></cei>