<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="0d88ea0500"><title>Pět říšských kurfiřtů informuje velmistra Pavla z Rusdorfu o podpoře krále Zikmunda </title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="1ea90bcd6e"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">Berlín; GStA–PK; XX. HA; OBA; č. 3885</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">Berlín; GStA–PK; XX. HA; OBA; č. 3885</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle originálu</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-01-11">KS, PB</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1422-08-21" value="1422-08-21"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111150" reg="Norimberk" reg2="Norimberk">Norimberk</placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant>N/A</sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>stopy po přitištěné pečeti</sealAttachment></sealDesc><sealDesc><sigillant>N/A</sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>stopy po přitištěné pečeti</sealAttachment></sealDesc><sealDesc><sigillant>N/A</sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>stopy po přitištěné pečeti</sealAttachment></sealDesc><sealDesc><sigillant>N/A</sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>stopy po přitištěné pečeti</sealAttachment></sealDesc><sealDesc><sigillant>N/A</sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>stopy po přitištěné pečeti</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál; papír <quote>litterae clausae</quote></p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>soudobý opis z 15. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Mohučský arcibiskup <persName authId="rbm:p112421" reg="Konrád III. z Dhaunu" reg2="Konrád III. z Dhaunu (Conrat zu Mencze)">Konrád <add>III. z <placeName authId="rbm:g112590" reg="Dhaunu" reg2="Dhaunu">Dhaunu</placeName></add> <transcription>(Conrat zu Mencze)</transcription></persName>, trevírský arcibiskup <persName authId="rbm:p112628" reg="Otto z Ziegenheinu" reg2="Otto z Ziegenheinu (Otte zü Trier)">Otto <add>z <placeName authId="rbm:g112544" reg="Ziegenheinu" reg2="Ziegenheinu">Ziegenheinu</placeName></add> <transcription>(Otte zü Trier)</transcription></persName>, kolínský arcibiskup <persName authId="rbm:p112705" reg="Dětřich z Moersu" reg2="Dětřich z Moersu (Diederich zu Colne)">Dětřich z <placeName authId="rbm:g112591" reg="Moersu" reg2="Moersu">Moersu</placeName> <transcription>(Diederich zu Colne)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p112624" reg="Ludvík III. Falcký" reg2="Ludvík III. Falcký (Ludwig phalczgrave by Ryne herczog in Beiern)">Ludvík <add>III.</add> Falcký <transcription>(Ludwig phalczgrave by Ryne herczog in Beiern)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p112721" reg="Albrecht III. Sasko-Wittenberský" reg2="Albrecht III. Sasko-Wittenberský (Albrecht herczog zu Sachssen vnd zu Luneburg)">Albrecht <add>III.</add> Sasko-Wittenberský <transcription>(Albrecht herczog zu Sachssen vnd zu Luneburg)</transcription></persName> informují velmistra řádu německých rytířů <persName authId="rbm:p112504" reg="Pavla z Rusdorfu" reg2="Pavla z Rusdorfu">Pavla z <placeName authId="rbm:g112885" reg="Rusdorfu" reg2="Rusdorfu">Rusdorfu</placeName></persName>, že jednají spolu s králem <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmundem Lucemburským" reg2="Zikmundem Lucemburským">Zikmundem Lucemburským</persName> na říšském sjezdu v <placeName authId="rbm:g111150" reg="Norimberku" reg2="Norimberku">Norimberku</placeName> o tom, jak se postavit na odpor kacířství v <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čechách" reg2="Čechách (den unglouben der in Behemen leider ufgestanden ist zu widersteen)">Čechách <transcription>(den unglouben der in Behemen leider ufgestanden ist zu widersteen)</transcription></placeName>, jak pomoci křesťanskému náboženství a <placeName authId="rbm:g111549" reg="říši" reg2="říši">říši</placeName>, a jak reformovat říšské záležitosti. Na sjezd dorazil posel velmistra, brandenburský komtur <persName authId="rbm:p114859" reg="Ludvík z Landsee" reg2="Ludvík z Landsee (der ersame bruder Ludwig von Lanszee kumpthur zu Brandenburg)">Ludvík z <placeName authId="rbm:g114254" reg="Landsee" reg2="Landsee">Landsee</placeName> <transcription>(der ersame bruder Ludwig von Lanszee kumpthur zu Brandenburg)</transcription></persName>, který předložil dva velmistrovy listy a vylíčil tíživou situaci, či dokonce pohromu, v níž se řád ocitl <quote>ordens swere und anlangende bekommernisse</quote>. Kurfiřti i král jsou tím velmi znepokojeni a intenzivně o tom jednali, neboť si uvědomují, že popisovaná pohroma se netýká, pouze řádu, nýbrž celého křesťanství a říše.<note id="ftn1" note-class="footnote"><note-citation>1</note-citation><note-body><p> Po vypršení příměří mezi řádem a <placeName authId="rbm:g115539" reg="polsko-litevskou unií" reg2="polsko-litevskou unií">polsko-litevskou unií</placeName> 13. července 1422 vypukla opět válka, během níž bylo pustošeno řádové území v <placeName authId="rbm:g111886" reg="Prusích" reg2="Prusích">Prusích</placeName>. K uzavření dalšího příměří a mírové smlouvy, která byla pro řád méně výhodná, došlo u jezera <placeName authId="rbm:g114151" reg="Melno" reg2="Melno">Melno</placeName> v září 1422.</p></note-body></note></p><p>Kurfiřti odpovídají na požadavek velmistra v jeho listech, aby neprodleně a současně byla zorganizována dvě vojenská tažení ze <placeName authId="rbm:g111109" reg="Slezska" reg2="Slezska (von der Slezien)">Slezska <transcription>(von der Slezien)</transcription></placeName> a z <placeName authId="rbm:g112847" reg="Uher" reg2="Uher (von der Ungerischen seiten)">Uher <transcription>(von der Ungerischen seiten)</transcription></placeName> proti nepřátelům křesťanstva, krále <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmunda" reg2="Zikmunda">Zikmunda</persName> a řádu <quote>das euch und ewerm orden duchte nutzbar sein das des cristenthums des genannten unsers hern konnigs und ewirs ordens finde von der Ungerischen seiten hertlichen angegriffen wurden, desgleichen ouch von der Slezien</quote>. Každá část vojska by měla vyrazit neprodleně na své vlastní náklady. V odpovědí kurfiřti ujišťují, že král <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> už započal v této věci jednat skrze svá nařízení, listy a posly, a je odhodlaný s boží pomocí nasadit všechny své schopnosti a jmění až po prolití vlastní krve. Kurfiřti jsou rovněž ochotní posloužit velmistrovi a řádu svou radou.</p><p>Co se týče záležitostí hanzovních měst nacházejících se na území řádu, a biskupa kamieńského a vévody štětínského, král <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> vyšel prosbám řádu vstříc, jak je to uvedeno v jeho listu velmistrovi.</p><p>Kurfiřti ví, že král <persName authId="rbm:p111112" reg="Zikmund" reg2="Zikmund">Zikmund</persName> chce být řádu nesmírně nápomocný, dokud bude mít dostatek statků, země a lidi. Věří, že král bude zcela postupovat tak, jak je to napsáno v jeho listu velmistrovi. </p></abstract></chDesc><tenor><nota place="Vnější adresa"><transcription><i>Dem erwirdigen hern </i><persName authId="rbm:p112504" reg="Pawls von Ruszdorff" reg2="Pawls von Ruszdorff"><i>Pawls von <placeName authId="rbm:g112885" reg="Ruszdorff" reg2="Ruszdorff">Ruszdorff</placeName></i></persName><i> homeister dutsches ordens vnserm besondern guten frunde</i>.</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>DR Sigmund 2, s. 213–214, č. 177</bibl><bibl>SRS VI, s. 22, č. 34 (neúplné vydání; pouze část týkající se Slezska)</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"></listBibl><listBibl type="studies"></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A"><ref target="http://archivdatenbank.gsta.spk-berlin.de/midosasearch-gsta/MidosaSEARCH/xx_ha_oba/index.htm?kid=GStA_xx_ha_oba_1_3&amp;uid=GStA_xx_ha_oba_XX_HA_OBA_Nr_3885" type="external"></ref><ptr target="http://archivdatenbank.gsta.spk-berlin.de/midosasearch-gsta/MidosaSEARCH/xx_ha_oba/index.htm?kid=GStA_xx_ha_oba_1_3&amp;uid=GStA_xx_ha_oba_XX_HA_OBA_Nr_3885" type="external">http://archivdatenbank.gsta.spk-berlin.de/midosasearch-gsta/MidosaSEARCH/xx_ha_oba/index.htm?kid=GStA_xx_ha_oba_1_3&amp;uid=GStA_xx_ha_oba_XX_HA_OBA_Nr_3885</ptr></bibl><bibl sig="B"><ref target="http://archivdatenbank.gsta.spk-berlin.de/midosasearch-gsta/MidosaSEARCH/xx_ha_oba/index.htm?kid=GStA_xx_ha_oba_1_3&amp;uid=GStA_xx_ha_oba_XX_HA_OBA_Nr_3885" type="external"></ref><ptr target="http://archivdatenbank.gsta.spk-berlin.de/midosasearch-gsta/MidosaSEARCH/xx_ha_oba/index.htm?kid=GStA_xx_ha_oba_1_3&amp;uid=GStA_xx_ha_oba_XX_HA_OBA_Nr_3885" type="external">http://archivdatenbank.gsta.spk-berlin.de/midosasearch-gsta/MidosaSEARCH/xx_ha_oba/index.htm?kid=GStA_xx_ha_oba_1_3&amp;uid=GStA_xx_ha_oba_XX_HA_OBA_Nr_3885</ptr></bibl></listBibl></back></charter></cei>