<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="0ba82a8dc7"><title>Českokamenická rada oznamuje, že Michal Winischer s ženou odkázali 4 kopy gr. ke kostelu</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="94d94b8dc7"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">SOA Litoměřice; SOkA Děčín; AM Česká Kamenice; pag. 43; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice Horcicka – Berndt – Peterka 1915.</p><p n="transcription">Dle edice Horcicka – Berndt – Peterka 1915.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-03-15">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-03-15">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1420-06-16" value="1420-06-16"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111168" reg="Česká Kamenice" reg2="Česká Kamenice">Česká Kamenice</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý soudobý opis</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Fojt <persName authId="rbm:p114711" reg="Jakub Pedig" reg2="Jakub Pedig (Jocoff Pedig, foyt zcu sulchin geczeytin)">Jakub Pedig <transcription>(Jocoff Pedig, foyt zcu sulchin geczeytin)</transcription></persName> a purkmistr <persName authId="rbm:p114712" reg="Hekel" reg2="Hekel (Hekel, burgermeyster)">Hekel <transcription>(Hekel, burgermeyster)</transcription></persName>, purkmistr <persName authId="rbm:p114713" reg="Michal Wynichscher" reg2="Michal Wynichscher (Michel Wynichscher burgermeyster)">Michal Wynichscher <transcription>(Michel Wynichscher burgermeyster)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p114714" reg="Jakub Fleischner" reg2="Jakub Fleischner (der scheppffin Jacoff Vleychscher)">Jakub Fleischner <transcription>(der scheppffin Jacoff Vleychscher)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p112550" reg="Henschel Wojner" reg2="Henschel Wojner (Hentschel Woyner)">Henschel Wojner <transcription>(Hentschel Woyner)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p114716" reg="Kunát Knobloch" reg2="Kunát Knobloch (Cunat Knoblauch)">Kunát Knobloch <transcription>(Cunat Knoblauch)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p114721" reg="Petr Schneider" reg2="Petr Schneider (Peter Snyder)">Petr Schneider <transcription>(Peter Snyder)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p112547" reg="Kunel Blor" reg2="Kunel Blor (Kunel Blor)">Kunel Blor <transcription>(Kunel Blor)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p112549" reg="Jindřich Stubus" reg2="Jindřich Stubus (Heynrich Stubus)">Jindřich Stubus <transcription>(Heynrich Stubus)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p112556" reg="Jakub Stelcer" reg2="Jakub Stelcer (Jacoff Stelcer)">Jakub Stelcer <transcription>(Jacoff Stelcer)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p114717" reg="Dětřich Phefferkon" reg2="Dětřich Phefferkon (Dytherich Phefferkorn)">Dětřich Phefferkon <transcription>(Dytherich Phefferkorn)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p114718" reg="Hanuš Jekel" reg2="Hanuš Jekel (Hannus Yekel)">Hanuš Jekel <transcription>(Hannus Yekel)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p114719" reg="Mikuláš" reg2="Mikuláš">Mikuláš</persName> městský písař <quote>Nyclaus der stadschriber</quote>, konšelé města <add><placeName authId="rbm:g111168" reg="České Kamenice" reg2="České Kamenice">České Kamenice</placeName></add> <quote>scheppffin zcu sulchin geczietin</quote> oznamují, že <persName authId="rbm:p114713" reg="Michal Wynichscher" reg2="Michal Wynichscher (Michel Wynichscher)">Michal Wynichscher <transcription>(Michel Wynichscher)</transcription></persName> a jeho žena <persName authId="rbm:p114720" reg="Anna" reg2="Anna (syne fraue Anna)">Anna <transcription>(syne fraue Anna)</transcription></persName> odkázali čtyři kopy grošů bez osmnácti grošů <quote>IIII schog groschen ane XVIII groschen</quote> ročního úroku ke kostelu <quote>kirchin czins</quote>, splatných vždy na svatého Jiří <quote>uff sindti Jorgin tag</quote> <add>23. dubna</add> po osmadvaceti groších <quote>XXVIII groschen</quote>.</p></abstract><transcription><p>Anno domini M<sup>o</sup> CCCC<sup>o</sup> XX. Von Wynichschers unn syns wybes unn der kirchin wesin wegnn unn des selbigin czins.</p><p>Wir Jocoff Pedig, foyt zcu sulchin geczeytin, unnd Hekel, burgermeyster da ys geschach von begynnis, dor noch Michel Wynichscher burgermeyster, do ys geschriben wart, unnd dy gemeyne der scheppffin Jacoff Vleychscher, Hentschel Woyner, Cunat Knoblauch, Peter Snyder, Kunel Blor, Heynrich Stubus, Jacoff Stelcer, Dytherich Phefferkorn, Hannus Yekel, Nyclaus der stadschriber, scheppffin zcu sulchin geczietin, bekennen unnd thun kund indesem stadbuche, do dy ding crafft unn macht habit, das Michel Wynichscher dy wese obin in dem dorffe nedewing Pacczinhewer uff ztwene lybe uff sich unn syn weyp gedingket hat, dy der kirchin yst, in sulchem underscheyde, wyle her unn syne fraue Anna lebet, der zcu genyssin ungehindert unn gedrungen, alzo daz her ummb dy gewisheyt des genys der selbigin wesin her gybet unn ggebin hat IIII schog groschen ane XVIII groschen unn sal yerlichin kirchin czins dor von gebnn der kirchin uff sindti Jorgin tag XXVIII groschen unn Patczinheuern eyn yar czins gebin XVIII hellet. Unn do got vor sy, wenn sy ab ggehin, dy beyde luthe Michel Wy<add>nichscher</add> unn Anna, zo sal dy wese fry unn ledig sein mit allin genyssin, alz vor vor alders gelegin ist mit czinsin unn genyssin, dy kirchin vorweser, do mytte zcu thun uff beste unn dy burger. Scriptum anno domini M°CCCC°XX° dominica proxima post Viti.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>Horcicka – Berndt – Peterka 1915, s. 69, č. 105.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"></listBibl><listBibl type="studies"></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>