<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="0a01f6e53c"><title>Jan z Petrovic prodává Mikulášovi z Chvalšin některé majetky v Petrovicích.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="036e78e53c"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">SOA Třeboň; SOkA Český Krumlov; Archiv prelatury; sign. Jusko B 58; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice UBKr II.</p><p n="transcription">Dle edice UBKr II.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-02-17">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-02-17">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1436-04-22" value="1436-04-22"></date></p></issueDate><issuePlace>N/A</issuePlace><relevantPersonal><testis><persName authId="rbm:p114929" reg="Bohuslav z Petrovic" reg2="Bohuslav z Petrovic (Bohuslaus de Petrowicz)">Bohuslav z <placeName authId="rbm:g114554" reg="Petrovic" reg2="Petrovic">Petrovic</placeName> <transcription>(Bohuslaus de Petrowicz)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p115319" reg="Brus ze Zahrádky" reg2="Brus ze Zahrádky (Brus de Zahradka)">Brus ze <placeName authId="rbm:g113818" reg="Zahrádky" reg2="Zahrádky">Zahrádky</placeName> <transcription>(Brus de Zahradka)</transcription></persName></testis><testis><persName authId="rbm:p117341" reg="Odolen z Komařic" reg2="Odolen z Komařic (Odolen de Komarzicz alias de Slowkow)">Odolen z <placeName authId="rbm:g114577" reg="Komařic" reg2="Komařic">Komařic</placeName> <transcription>(Odolen de Komarzicz alias de Slowkow)</transcription></persName></testis><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p117945" reg="Jan z Petrovic" reg2="Jan z Petrovic">Jan z <placeName authId="rbm:g114554" reg="Petrovic" reg2="Petrovic">Petrovic</placeName></persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>ohlášeno přivěšení</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál, papír</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p117945" reg="Jan z Petrovic" reg2="Jan z Petrovic (Johannes de Petrowicz)">Jan z <placeName authId="rbm:g114554" reg="Petrovic" reg2="Petrovic">Petrovic</placeName> <transcription>(Johannes de Petrowicz)</transcription></persName> prodává <persName authId="rbm:p115282" reg="Mikulášovi z Chvalšin" reg2="Mikulášovi z Chvalšin">Mikulášovi z <placeName authId="rbm:g114521" reg="Chvalšin" reg2="Chvalšin">Chvalšin</placeName></persName>, plebánovi v <placeName authId="rbm:g114967" reg="Zahájí" reg2="Zahájí">Zahájí</placeName> a kaplanovi u <placeName authId="rbm:g114550" reg="kaple Panny Marie v Českém Krumlově" reg2="kaple Panny Marie v Českém Krumlově (Nicolao sacerdoti de Chwalssin, tunc plebano de Zahaii et capellano beate virginis Marie in Crumpnaw)">kaple Panny Marie v <add>Českém</add> Krumlově <transcription>(Nicolao sacerdoti de Chwalssin, tunc plebano de Zahaii et capellano beate virginis Marie in Crumpnaw)</transcription></placeName>, majetky v <placeName authId="rbm:g114554" reg="Petrovicích" reg2="Petrovicích (in Petrowicz)">Petrovicích <transcription>(in Petrowicz)</transcription></placeName> celkově za již zaplacených šedesát kop grošů <quote>sexaginta sexagenis grossorum argenteorum monete Pragensis</quote>: jedná se o čtyři lány bez čtvrtletního úroku <quote>quatuor laneos minus quartali censuales</quote> za pět kop grošů <quote>quinque sexagenas grossorum argenteorum monete Pragensis annuatim</quote>, jmenovitě pak polovinu lánu <persName authId="rbm:p118009" reg="Šimona" reg2="Šimona (in Symone de medio laneo)">Šimona <transcription>(in Symone de medio laneo)</transcription></persName> za pětačtyřicet grošů a pět grošů s půl denárem <quote>quadraginta grossos et quinque cum medio denarios Vienensses censuanti</quote>, polovinu lánu <persName authId="rbm:p115296" reg="Šicha" reg2="Šicha (in Ssichone de medio laneo)">Šicha <transcription>(in Ssichone de medio laneo)</transcription></persName> čtyřicet grošů a pět grošů s půl denárem <quote>40 grossorum et quinque cum medio denarios soluenti</quote>, čtvrtinu <add>lánu</add> <persName authId="rbm:p115295" reg="Bartoše" reg2="Bartoše (in Barthussone de quartali)">Bartoše <transcription>(in Barthussone de quartali)</transcription></persName> dvacet grošů a dva denáry <quote>viginti grossorum et duos denarios annuatim porrigenti</quote>, ½ lánu <persName authId="rbm:p115297" reg="Mikeše" reg2="Mikeše (in Mikssone de medio laneo)">Mikeše <transcription>(in Mikssone de medio laneo)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115298" reg="Medika" reg2="Medika (in Medykone)">Medika <transcription>(in Medykone)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p115299" reg="Mačka" reg2="Mačka (in Maczkone)">Mačka <transcription>(in Maczkone)</transcription></persName> čtyřicet grošů a pět grošů s půl denárem <quote>40 grossorum et quinque cum medio denarios asignanti</quote>, les a polovinu lánu <persName authId="rbm:p115300" reg="Mikeše" reg2="Mikeše (siluano de medio laneo)">Mikeše <transcription>(siluano de medio laneo)</transcription></persName> taktéž čtyřicet grošů a pět grošů s půl denárem <quote>totidem</quote> a polovinu lánu <persName authId="rbm:p115301" reg="Tomáše" reg2="Tomáše (in Thoma de medio laneo)">Tomáše <transcription>(in Thoma de medio laneo)</transcription></persName> pětatřicet grošů a dva denáry <quote>triginta quinque grossorum et duos denarios annuatim eciam censuanti</quote>. Tyto muže a obdělávaná i neobdělávaná pole, lesy, pastviska, louky, pastviny, pokuty, odúmrtě, výnosy a daně <quote>cum agris omnibus cultis et incultis, siluis, rubetis, pratis, pascuis, communitalibus, utilitatibus, prouentibus, emendis, devolucionibus et berna</quote> prodává zcela a se vším právem, která sám užíval, nic si z jmenovaného neponechává. Jan se zavazuje, společně s ručiteli <persName authId="rbm:p114929" reg="Bohuslavem z Petrovic" reg2="Bohuslavem z Petrovic (Bohuslaus de Petrowicz)">Bohuslavem z <placeName authId="rbm:g114554" reg="Petrovic" reg2="Petrovic">Petrovic</placeName> <transcription>(Bohuslaus de Petrowicz)</transcription></persName>, <persName authId="rbm:p115319" reg="Brusem ze Zahrádky" reg2="Brusem ze Zahrádky (Brus de Zahradka)">Brusem ze <placeName authId="rbm:g113818" reg="Zahrádky" reg2="Zahrádky">Zahrádky</placeName> <transcription>(Brus de Zahradka)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p117341" reg="Odolenem z Komařic jinak ze Slavkova" reg2="Odolenem z Komařic jinak ze Slavkova (Odolen de Komarzicz alias de Slowkow)">Odolenem z <placeName authId="rbm:g114577" reg="Komařic" reg2="Komařic">Komařic</placeName> jinak ze <placeName authId="rbm:g114302" reg="Slavkova" reg2="Slavkova">Slavkova</placeName> <transcription>(Odolen de Komarzicz alias de Slowkow)</transcription></persName>, že bude hájit zájmy kupujícího podle práva v <placeName authId="rbm:g111107" reg="Českém království" reg2="Českém království (iure regni Bohemie)">Českém království <transcription>(iure regni Bohemie)</transcription></placeName> v případě, že se objeví nároky třetí strany, zvláště pak před židy a sirotky <quote>iudeis et orphanis</quote>. Pokud by nemohli zajistit plné právo, poté se zavazuje a slibuje, že jmenovanému <persName authId="rbm:p115282" reg="Mikuláši" reg2="Mikuláši">Mikuláši</persName> podstoupí mu svobody podle způsobu, který v <placeName authId="rbm:g111107" reg="Českém království" reg2="Českém království">Českém království</placeName> panuje. Ručitelé se zavazují v případě, že budou napomenuti kvůli neplnění závazku <persName authId="rbm:p115282" reg="Mikulášem" reg2="Mikulášem">Mikulášem</persName>, nebo zplnomocněným držitelem listu, odebrat se se sluhou a dvěma koňmi <quote>cum uno famulo et duobus equis</quote>, případně za sebe poslat zástupce téhož stavu a počtu do <placeName authId="rbm:g111143" reg="Českého Krumlova" reg2="Českého Krumlova"><add>Českého</add> Krumlova</placeName> do ležení ve zvoleném místě <quote>ciuitatem Crumpnaw ad honestum hospicium nobis per prefatum dominum Nicolaum ostensum ad prestandum ibidem obstagium debitum et conswetum</quote>, kde setrvají do splacení dlužné částky. Věřiteli náleží vedle sebe právo na náhradu škody a právo na zaplacení smluvní pokuty. V případě smrti některého z ručitelů má dojít ke jmenování nového a obnovení zlistinění. Vymiňuje si právo odkoupit do čtyř let, do svatého Jiří <quote>quatuor annorum a festo sancti Georgii</quote> <add>23. dubna</add>, jmenované zboží zpět. V takovém případě však nebude bránit ve výběru výnosu na svatého Jiří a svatého Havla <quote>sancti Galli uel sancti Georgii</quote> <add>16. října</add>. Pokud by do lhůty statky neodkoupil, pak je slibuje zapsat do zemských desek <quote>ad tabulas regni Bohemie</quote>. V případě, že by to nebylo možné, pak zaručí koupi podle zvyků platných v <placeName authId="rbm:g111107" reg="Českém království" reg2="Českém království">Českém království</placeName>. Oprávněný držitel tohoto listu má plné právo, jako sám kupující.</p></abstract><transcription><p>Ad noticiam uniuersorum tam presencium quam futurorum publice cupio devenire, quod ego Johannes de Petrowicz sana et salubri mentis deliberacione amicorumque meorum sufficienti usus consilio quatuor laneos minus quartali censuales ibidem in Petrowicz quinque sexagenas grossorum argenteorum monete Pragensis annuatim in hominibus infrascriptis, videlicet in Symone de medio laneo quadraginta grossos et quinque cum medio denarios Vienensses censuanti, in Ssichone de medio laneo similiter 40 grossorum et quinque cum medio denarios soluenti, in Barthussone de quartali viginti grossorum et duos denarios annuatim porrigenti, in Mikssone de medio laneo 40 grossorum et quinque cum medio denarios asignanti, in Medykone de medio laneo totidem grossorum et denarios danti, in Maczkone de medio laneo totidem, in Mikssone siluano de medio laneo totidem, et in Thoma de medio laneo triginta quinque grossorum et duos denarios annuatim eciam censuanti. Ipsos homines pretactos cum agris omnibus cultis et incultis, siluis, rubetis, pratis, pascuis, communitalibus, utilitatibus, prouentibus, emendis, devolucionibus et berna ac pleno dominio ad iam dictos laneos, prefatos homines spectantibus, prout egomet hucusque eosdem possedi actenus et tenui, nichil mihi iuris, proprietatis seu dominii in eisdem laneis ac hominibus reseruans vendidi hereditarie iusto vendicionis titulo discreto domino Nicolao sacerdoti de Chwalssin, tunc plebano de Zahaii et capellano beate virginis Marie in Crumpnaw, pro sexaginta sexagenis grossorum argenteorum monete Pragensis, quas in paratis pecuniis me ab ipso fateor recepisse. Quos quidem laneos ac homines cum censu ac utilitatibus eorum uniuersis et singulis ad eos pertinentibus et spectantibus ego Johannes prefatus de Petrowicz et nos Bohuslaus de Petrowicz, Brus de Zahradka, Odolen de Komarzicz alias de Slowkow, fideiussores et disbrigatores predicti Johannis, de bona et sincera fide sine dolo manu coniuncta in solidum et indiuisa predicta bona et eorum omnes utilitates iure regni Bohemie a quolibet homine, cuiuscunque status ac condicionis extiterit, ea inpetente seu inpetere volente et specialiter ab omnibus iudeis et orphanis, dotaliciis et prescripcionibus disbrigare spondemus et sufficientissime libertare. Sin autem prescripta cum eorum censibus et utilitatibus uniuersis bona quouis modo disbrigare et ad plenum libertare non possemus, extunc tenemur et promittimus de tot et tantis hereditatibus et censu prenominato in nostris liberis, propriis, mundis, bene obsessis et eque bonis prefato domino Nicolao condescendere tercia parte superaucta, prout in talibus in terra et regno Bohemie fieri actenus est conswetum. Quod si non fecerimus, tunc mox duo ex nobis predictis, qui primum per nominatum dominum Nicolaum ore, nunccio uel littera moniti fuerimus, nullus nostrum se per aliorum excusans absenclam nec super alium indicans, quilibet cum uno famulo et duobus equis debemus et spondemus ingredi ciuitatem Crumpnaw ad honestum hospicium nobis per prefatum dominum Nicolaum ostensum ad prestandum ibidem obstagium debitum et conswetum, inde super nullo iure exituri, nisi prius prescripto domino Nicolao de totidem hereditatibus et tanto redditu per nos extiterit condescensum, eciam tercia parte superaucta. Elapsis autem ab amonicione obstagii nobis facta diebus quatuordecim continuis prestito per nos uel non prestito huiusmodi obstagio et non condescensis per nos hereditatibus et redditu, ut prefertur, plenam pretacto domino Nicolao virtute presencium damus et concedimus potestatem, sexaginta sexagenas capitales, quas pro sepetactis hereditatibus et censu exposuit, similiter parte tercia adaucta eciam cum omnibus et singulis dampnis ob hec quomodocunque perceptis et racionabiliter demonstratis, recipiendi et conquirendi inter christianos uel iudeos nostrum omnium super dampna, nobis in huiusmodi nichilominus super obstagio continuantibus, donec supradicto domino Nicolao omnibus et singulis satis faceremus. De premissis hoc eciam notabiliter adiuncto, quod prefatus dominus Nicolaus non conpulsiue nec violenter sed ex speciali gracia et favore mihi prefato Johanni aut meis heredibus assensum et liberam voluntatem eius prebuit, quod predictas hereditates cum censu eorum a data presencium in spacio quatuor annorum a festo sancti Georgii inmediate sequencium pro eadem summa pecuniarum ab ipso libertare et reemere unacum heredibus meis possin et valeam, difficultate et controuersia cuiuslibet hominis proculmotis censum sancti Galli uel sancti Georgii circa exsolucionem sequentes cum ipsis pecuniis porrigendo. Si vero in prescriptis quatuor annis prefata bona ego prefatus Johannes uel mei heredes non libertarem uel nec reemerem, tunc prefata bona cum censu ipsorum in proximis quatuor temporibus, ac si in illis sine dolo fieri non posset, tunc in secundis quatuor temporibus inmediate post prescriptos quatuor annos sequentibus cum bonis et certis disbrigatoribus sub superius tacto obstagio ad tabulas regni Bohemie quauis renitencia et controuersia postposita tenemur et promittimus intabulare. Si autem tabule regni Bohemie, priusquam bona prescripta in census prefatos, ut premittitur, disbrigaremus et intabularemus, quomodolibet deperirent, uel ad eos propter deordinaciones tunc vigentes libere non pateret accessus, extunc promittimus, tenemur et debemus agros in census prefatos cum omnibus iuribus et pertinenciis mox creditori nostro sepe memorato firmare et roborare, incorporare et inviscerare modo et ordine, qui tunc inter dominos et armigeros regni Bohemie tenetur et obseruatus erit in talibus et hoc tempore prenotato uel sub obstagio prenominato. Ceterum si, quod absit, aliquem ex nobis medio tempore ante annos disbrigacionis et reempcionis et intabulacionis, quod deus auertat, ab hac luce migrare contigerit, tunc nos residui et superstites tenemur et spondemus, alium eque certum et habentem in locum illius defuncti uel illorum defunctorum in spacio et reuolucione unius mensis continui a die illius uel illorum obitu statuere et substituere nobiscum ad premissa compromittentem cum innouacione de verbo ad verbum presentis littere sub pena obstagii per omnia ante dicti. Et quicunque hanc litteram de consensu et voluntate sepe fati domini Nicolai habuerit, eidem jus conpetit omnium premissorum. In quorum euidenciam, roboramentum et certitudinem firmiorem sigilla nostra propria de certa nostra sciencia presentibus sunt appensa. Sub anno domini M<sup>o</sup> quadringentesimo tricesimo sexto, dominica ante festum sancti Georgii mart. </p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>UBKr II, s. 33–34, č. 125.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>