<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="09f83bc2b8"><title>Mikuláš Volf varuje Bratislavské před více než 60 zrádci ve městě, kteří plánují podpořit husity.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="9e27abc2b8"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">MNM Budapest; DL 43733</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle digitalizátu originálu.</p><p n="transcription">Dle digitalizátu originálu.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2024-08-07">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2024-08-07">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1428-02-09" value="1428-02-09"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111178" reg="Vídeň" reg2="Vídeň (ze Wienn)">Vídeň <transcription>(ze Wienn)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc><sigillant><persName authId="rbm:p120701" reg="Mikuláš Volf" reg2="Mikuláš Volf">Mikuláš Volf</persName></sigillant><legend>N/A</legend><sealColor>N/A</sealColor><sealAttachment>stopy přitištěné uzavírací pečeti</sealAttachment></sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál; papír</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p120701" reg="Mikuláš Volf" reg2="Mikuláš Volf">Mikuláš Volf</persName>, písař hejtmana <placeName authId="rbm:g111154" reg="Bratislavy" reg2="Bratislavy (Niclaus Wolff des habtmans zu Prespurg schreiber)">Bratislavy <transcription>(Niclaus Wolff des habtmans zu Prespurg schreiber)</transcription></placeName>, oznamuje rychtáři, purkmistru a radě města <placeName authId="rbm:g111154" reg="Bratislavy" reg2="Bratislavy (dem richter, burgermaister vnd dem rat zu Prespurg)">Bratislavy <transcription>(dem richter, burgermaister vnd dem rat zu Prespurg)</transcription></placeName>, že mu rakouský vévoda <persName authId="rbm:p111113" reg="Albrecht V. Habsburský" reg2="Albrecht V. Habsburský (Albrecht, herczog zu Osterreich et cetera)">Albrecht <add>V. Habsburský</add> <transcription>(Albrecht, herczog zu Osterreich et cetera)</transcription></persName> řekl, že mu došla pravdivá zpráva od jeho předních lidí, že v <placeName authId="rbm:g111154" reg="Bratislavě" reg2="Bratislavě">Bratislavě</placeName> je více než šedesát husitských zrádců <quote>mer dann sechczig verreter der hussen zu Presburg</quote>, kteří mají, jakmile se husité za dva až tři dny <add>11.–12. února</add> přiblíží k jejich městu <quote>in drein oder zwain tagen gewisleich bey ew sein</quote>, založit požár.</p></abstract><transcription><p>Erbern, weisen, lieben herren mein willig gehorsam dienst allczeit beuor. Ich lass ew<note id="ftn1" note-class="footnote"><note-citation>1</note-citation><note-body><p> Nadepsáno.</p></note-body></note> wissen, daz mir der hochgeborn fürst herczog Albrecht, herczog zu Osterreich et cetera, lautter gesagt hat, wie im warhaffte botschafft komen sey von sein<add>e</add>n haubtleuten, daz mer dann sechczig verreter der hussen zu Presburg sein vnd alspald sich die hussen für ew slagen und legen werden, so werden die selben verreter fewrer legen vnd anczunden. Dadurch so habt ewr spech wacht vnd aisch mit fleiss erwartten, das solich scheden vnderstanden werden vnd die hussen sullen in drein oder zwain tagen gewisleich bey ew sein. Darnach wisset ew zerichtten. Geben ze Wienn an montag nach sand Dorotheen tag anno et cetera CCCC°XXVIII<sup>mo</sup>. Niclaus Wolff des habtmans zu Prespurg schreiber.</p></transcription></chDesc><tenor><nota place="Na rubu (15. století)"><transcription><i>Den erbern, weisen, dem richter, burgermaister vnd dem rat zu </i><placeName authId="rbm:g111154" reg="Prespurg" reg2="Prespurg"><i>Prespurg</i></placeName><i>, meinen lieben herren.</i></transcription></nota><nota place="Na rubu (16. století)"><transcription><i> </i><placeName authId="rbm:g111154" reg="Prespurg" reg2="Prespurg"><i>Prespurg</i></placeName><i>.</i></transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>Varsik 1965, s. 292, č. 2.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Hlaváček a kol. 1987, s. 35, č. 197.</bibl><bibl>ZsO XV, s. 96, č. 135 (maďarština).</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Chaloupecký 1930, s. 14.</bibl><bibl>Varsik 1965, s. 180.</bibl><bibl>Varsik 1972, s. 333.</bibl><bibl>Lysý 2007c, s. 414.</bibl><bibl>Lysý 2016, s. 162.</bibl><bibl>Žarnovský 2016, s. 160.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A"><ref target="https://archives.hungaricana.hu/en/charters/131718/" type="external"></ref><ptr target="https://archives.hungaricana.hu/en/charters/131718/" type="external">https://archives.hungaricana.hu/en/charters/131718/</ptr> </bibl></listBibl></back></charter></cei>