<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="06df821ea1"><title>Jindřich Rumpold informuje Zhořelecké o jednání Zikmunda s markrabětem braniborským a falckrabím rýnským.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="f6ab551ea1"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">CWB Zittau; Altbestand; sign. A 245f (Collectanea Sculteti vol. II); fol. 98v; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl><bibl sig="C"><idno n="volume">ANM Praha; Sbírka C – Muzejní diplomatář; sub dato 1422-08-02</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="process">Dle edice CDLS II/1, s. 118–119.</p><p n="transcription">Dle edice CDLS II/1, s. 118–119.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-03-24">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-03-24">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1422-08-02" value="1422-08-02"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111150" reg="Norimberk" reg2="Norimberk (Norenberg)">Norimberk <transcription>(Norenberg)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>prostý opis z konce 16. století</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="C"><p>prostý opis z 19. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Hornolužický fojt <persName authId="rbm:p111142" reg="Jindřich Rumpold Hlohovský" reg2="Jindřich Rumpold Hlohovský (Heinrich, Rumpold genand, von gotes gnaden herzog zu Grossenglogaw und fogt zu Gorlitz)">Jindřich Rumpold <add>Hlohovský</add> <transcription>(Heinrich, Rumpold genand, von gotes gnaden herzog zu Grossenglogaw und fogt zu Gorlitz)</transcription></persName> informuje radní města <placeName authId="rbm:g111139" reg="Zhořelce" reg2="Zhořelce (den erbarn und weisen unsern besundern lieben radmann zu Gorlitz)">Zhořelce <transcription>(den erbarn und weisen unsern besundern lieben radmann zu Gorlitz)</transcription></placeName> o tom, že <persName authId="rbm:p111112" reg="římský král Zikmund" reg2="římský král Zikmund (unser herre der könig)"><add>římský</add> král <add>Zikmund</add> <transcription>(unser herre der könig)</transcription></persName> jedná s <persName authId="rbm:p111297" reg="markrabětem braniborským Fridrichem Hohenzollernským" reg2="markrabětem braniborským Fridrichem Hohenzollernským (dem marggraffen von Brandenburg)">markrabětem braniborským <add>Fridrichem Hohenzollernským</add> <transcription>(dem marggraffen von Brandenburg)</transcription></persName> a <persName authId="rbm:p112624" reg="falckrabím rýnským Ludvíkem III." reg2="falckrabím rýnským Ludvíkem III. (dem pfhaltzgraven bey Reyne)">falckrabím rýnským <add>Ludvíkem III.</add> <transcription>(dem pfhaltzgraven bey Reyne)</transcription></persName>, kteří ho ujistili o odhodlání vyhladit vojskem <quote>mit allir macht</quote> kacíře v <placeName authId="rbm:g111107" reg="Čechách" reg2="Čechách (kätzerey zu Behem)">Čechách <transcription>(kätzerey zu Behem)</transcription></placeName>. Což důkladně zvážili kvůli lásce Boží, posílení svaté křesťanské víry a kvůli dobru <persName authId="rbm:p111112" reg="krále Zikmunda" reg2="krále Zikmunda">krále <add>Zikmunda</add></persName> i <placeName authId="rbm:g111107" reg="Českého království" reg2="Českého království (gote dem almächtigin zu lobe, dem heiligen cristenglouben zur starckhung und wedirbrengunge, unserm herr dem konige und dem reiche zu nutze)"><add>Českého</add> království <transcription>(gote dem almächtigin zu lobe, dem heiligen cristenglouben zur starckhung und wedirbrengunge, unserm herr dem konige und dem reiche zu nutze)</transcription></placeName>.</p></abstract><transcription><p>Von sulchen gelegenheiten unsers herr des künigs allhie zu Norenberg lassen wir euch wissen, das unser herre der könig gentzlichen entsatzt und entscheiden ist mit dem marggraffen von Brandenburg und ouch mit dem pfhaltzgraven bey Reyne et cetera doruff gesatzt, das sie mit allir macht dorzu thun werden, das sulche kätzerey zu Behem vortreben und vortilget werde. Und haben das also gewogen und grüntlichen betrachtet gote dem almächtigin zu lobe, dem heiligen cristenglouben zur starckhung und wedirbrengunge, unserm herr dem konige und dem reiche zu nutze und eren et cetera. Zu Norenberg am suntage nach sand Peters tag ad vincula.</p><p>Heinrich, Rumpold genand, von gotes gnaden herzog zu Grossenglogaw und fogt zu Gorlitz et cetera den erbarn und weisen unsern besundern lieben radmann zu Gorlitz d<add>ari</add> d<add>ebet</add>. </p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>UB I, s. 219, č. 202.</bibl><bibl>CDLS II/1, s. 118–119.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Bezold 1872, s. 86–89.</bibl><bibl>Palacký 1877b, s. 165–169.</bibl><bibl>Tomek 1879-IV, s. 256–257.</bibl><bibl>Tomek 1899-IV, s. 253–254.</bibl><bibl>Jecht 1911, s. 56.</bibl><bibl>Heymann 1955, s. 343.</bibl><bibl>Mathies 1978, s. 77–87.</bibl><bibl>Šmahel 1993-III, s. 128–129.</bibl><bibl>Kavka 1998, s. 121.</bibl><bibl>Jánský 2001-I, s. 154–160.</bibl><bibl>Šmahel 2002-II, s. 1271–1272.</bibl><bibl>Čornej 2019, s. 474–476.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B">N/A</bibl><bibl sig="C">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>