<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="067f8a397a"><title>Markraběnka Kateřina informuje městskou radu v Lipsku o válečných událostech.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="9c4c83397a"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">StA Leipzig; aktuální uložení neověřeno</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">List sluhy <persName authId="rbm:p115540" reg="Václava" reg2="Václava">Václava</persName> pro <persName authId="rbm:p115541" reg="Konráda Berna" reg2="Konráda Berna">Konráda Berna</persName>, purkmistra v <placeName authId="rbm:g112877" reg="Lipsku" reg2="Lipsku">Lipsku</placeName>, z 6. května 1426, viz <a href="regest/0c8f612f3f"><u>regest</u></a>.</p><p n="process">Dle edice UBAussig.</p><p n="transcription">Dle edice UBAussig.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2022-02-23">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2022-02-23">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1426-05-26" value="1426-05-26"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111123" reg="Míšeň" reg2="Míšeň">Míšeň</placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>originál</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Markraběnka <persName authId="rbm:p113096" reg="Kateřina Brunšvicko-Lüneburská" reg2="Kateřina Brunšvicko-Lüneburská (Catherina, von gots gnaden herczogynne zcu Sachsen unde marcgrafynne zcu Missen)">Kateřina <add>Brunšvicko-Lüneburská</add> <transcription>(Catherina, von gots gnaden herczogynne zcu Sachsen unde marcgrafynne zcu Missen)</transcription></persName> oznamuje městské radě <placeName authId="rbm:g112877" reg="Lipska" reg2="Lipska (rate zcu Lipczk)">Lipska <transcription>(rate zcu Lipczk)</transcription></placeName>, že podle zpráv <add>6. května</add> dobyli husité <quote>die ketczer</quote> <placeName authId="rbm:g111231" reg="Českou Lípu" reg2="Českou Lípu (die Lype, slos unde stad)"><add>Českou</add> Lípu <transcription>(die Lype, slos unde stad)</transcription></placeName> a nyní jsou na cestě k <placeName authId="rbm:g111193" reg="Mostu" reg2="Mostu (Brux)">Mostu <transcription>(Brux)</transcription></placeName> nebo <placeName authId="rbm:g111153" reg="Ústí nad Labem" reg2="Ústí nad Labem (Aussk)">Ústí <add>nad Labem</add> <transcription>(Aussk)</transcription></placeName>. Žádá proto radu a <persName authId="rbm:p115541" reg="purkmistra Konráda Berna" reg2="purkmistra Konráda Berna (burgermeistir)">purkmistra <add>Konráda Berna</add> <transcription>(burgermeistir)</transcription></persName>, aby za účelem záchrany těchto měst vyslali pomocný sbor, který má dorazit nejpozději v úterý po svatém Bonifáci <quote>uff den dinstag nach Bonifacii</quote> <add>11. června</add> s ručními děly, tarasnicemi, střelným prachem a dalším potřebným vybavením do <placeName authId="rbm:g111455" reg="Drážďan" reg2="Drážďan (gein Dresden)">Drážďan <transcription>(gein Dresden)</transcription></placeName>, kde si mají zajistit zásoby <quote>mit spiise unde andern dingen so doruff richtet</quote> na 14 dní v poli <quote>virczentage zcu felde</quote>.</p></abstract><transcription><p>Catherina, von gots gnaden herczogynne zcu Sachsen unde marcgrafynne zcu Missen et cetera.</p><p>Liben getruwen. Wenn die ketczer die Lype, slos unde stad, gewonnen haben, nu komet uns tegelich botschaft, wie die uff dem wege sin unde Brux adir Aussk meynen zcu belegen unde zcu gewynnen unde denn furdir in unser land zcuczihen. Dieselbin stete wir mit der hulffe gotes, dem almechtigen gote zculobe, der cristenheid zcu nuccze unde fromen wol hoffen zcuretten. Dovon begern wir ernstlich, das ir geritten unde uff wynen mit ganczir macht uff den dinstag nach Bonifacii gein Dresden komet unde hantbuchsen unde tarrasbuchsen, pulver unde ander gerete dorczu unde ouch die domitte konnen, so ir ymmer meiste moget, mitte nemet unde uch mit spiise unde andern dingen so doruff richtet, das ir virczentage zcu felde geharren moget, unde uwern obirsten burgermeistir mitte cziihen lasset unde domitte mit nichte sumet, wenn ir wol irkennet, das is not ist.</p><p>Dem rate zcu Lipczk, unsern liebin getruwen.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>CDSR II/8, s. 99–100, č. 152.</bibl><bibl>UBAussig, s. 100–101, č. 204.</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Schlesinger 1876, s. 91, 201.</bibl><bibl>CDLS II/1, s. 325.</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Palacký 1851, s. 35–43.</bibl><bibl>Feyfar 1860, s. 41.</bibl><bibl>Tomek 1879-IV, s. 347–356.</bibl><bibl>Toman 1898, s. 348–359.</bibl><bibl>Tomek 1879-IV, s. 347–356.</bibl><bibl>Kroker 1900, s. 7–23.</bibl><bibl>Jecht 1911, s. 100–112.</bibl><bibl>Ermisch 1926, s. 5–45.</bibl><bibl>Prokeš 1934, s. 1–16.</bibl><bibl>Durdík 1954, s. 153–156.</bibl><bibl>Anděl 1961, s. 60–62.</bibl><bibl>Bartoš 1966, s. 7–11.</bibl><bibl>Lůžek 1966, s. 7–20.</bibl><bibl>Čornej – Bělina 1993, s. 68–74.</bibl><bibl>Šmahel 1993-III, s. 178.</bibl><bibl>Kavka 1998, s. 129, 135, 138.</bibl><bibl>Čornej 1999b, s. 9–64.</bibl><bibl>Čornej 2000, s. 353–356, 421, 483.</bibl><bibl>Šmahel 2002-II, s. 1382.</bibl></listBibl><listBibl type="translation"><bibl></bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>