<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="la">latina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="04f0b66c58"><title>Mikuláš Teml si pronajímá do Doroty, vdovy po Štěpánu Počernickém, pole v Olšanech.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="00883d6c58"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">AHMP; Sbírka rukopisů; rkp. 2099; fol. 274 (kniha shořela roku 1945)</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">Teige (AČ XXVIII, s. 99, Olšany 11), klade dokument do 18. listopadu 1428. To odpovídá textu zápisu, kde se hovoří o čtvrtku před Alžbětou <quote>feria V. ante Elisabeth</quote>. Vzhledem ke ztrátě pramene není možné datum ověřit.</p><p n="process">Dle regestu AČ XXVIII, s. 99, Olšany 11.</p><p n="transcription">Dle regestu AČ XXVIII, s. 99, Olšany 11.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="2025-06-19">ZV</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="2025-06-19">ZV</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1428-11-18" value="1428-11-18"></date></p></issueDate><issuePlace><add><placeName authId="rbm:g111112" reg="Praha" reg2="Praha">Praha</placeName></add></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>intabulace do městské knihy</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p><persName authId="rbm:p122876" reg="Mikuláš Teml" reg2="Mikuláš Teml">Mikuláš Teml</persName>, měšťan <placeName authId="rbm:g111120" reg="Starého Města pražského" reg2="Starého Města pražského (Nicolaus dictus Teml, civis Maioris Civ. Pr.)">Starého Města pražského <transcription>(Nicolaus dictus Teml, civis Maioris Civ. Pr.)</transcription></placeName>, si pronajímá od <persName authId="rbm:p124070" reg="Doroty" reg2="Doroty (erga Doroteam)">Doroty <transcription>(erga Doroteam)</transcription></persName>, vdovy po <persName authId="rbm:p124068" reg="Štěpánu Počernickém" reg2="Štěpánu Počernickém (relictam Stephani ibidem de Olssan)">Štěpánu <add>Počernickém</add> <transcription>(relictam Stephani ibidem de Olssan)</transcription></persName>, pole v <placeName authId="rbm:g115653" reg="Olšanech" reg2="Olšanech (campum in Olssan)">Olšanech <transcription>(campum in Olssan)</transcription></placeName>, rozkládající se od zdi <add>vinice někdy <persName authId="rbm:p124073" reg="Jindřicha Turnauera" reg2="Jindřicha Turnauera">Jindřicha Turnauera</persName></add> <quote>situm a muro</quote> k <add>poli</add> <persName authId="rbm:p124064" reg="Štěpána Hrnečka" reg2="Štěpána Hrnečka (usque Hrneczkonem)"><add>Štěpána</add> Hrnečka <transcription>(usque Hrneczkonem)</transcription></persName>, na 11 let <quote>ad undecim annos</quote> za roční plat 12 kop grošů <quote>sub pensa XII s. gr.</quote>.</p></abstract><transcription><p>Nicolaus dictus Teml, civis Maioris Civ. Pr., convenit campum in Olssan situm a muro usque Hrneczkonem se extendentem ad undecim annos — erga Doroteam relictam Stephani ibidem de Olssan — sub pensa XII s. gr. — Actum feria V. ante Elisabeth.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>AČ XXVIII, s. 99, Olšany 11</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Vacek 1935, s. 20</bibl></listBibl><listBibl type="translation"></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl></listBibl></back></charter></cei>