<cei xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.cei.lmu.de/schema/cei060122.xsd"><teiHeader><langUsage><language ident="de">němčina</language></langUsage><fileDesc><titleStmt id="03f66e3536"><title>Gotsche-Schaff odpovídá Hornolužickým na jejich list ze 6. července.</title></titleStmt><publicationStmt><publisher>AHISTO Publisher</publisher><availability><p><ref target="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (CC BY-SA 4.0)</ref></p></availability></publicationStmt><editionStmt id="eec8193536"><p n="volume">KOMPLETNI REFERENCE PUVODNI LISTINY</p><p n="repository"><ref target="URL SKENU" type="external"></ref></p></editionStmt><sourceDesc><bibl sig="A"><idno n="volume">N/A</idno></bibl><bibl sig="B"><idno n="volume">BU Wroclaw; Akc. 1947/1–4, Bartolomeus Scultetus, Annalium gorlicensium pars II; fol. 64r</idno></bibl></sourceDesc></fileDesc><projectDesc><p n="comment">Datace k roku 1425 odvozena z listu Hornolužických panu <persName authId="rbm:p111230" reg="Gotsche Schaffovi" reg2="Gotsche Schaffovi">Gotsche Schaffovi</persName> (viz <a href="regest/96f85011bb"><u>regest</u></a>).</p><p n="process">Dle edice CDLS II/1, s. 254–255.</p><p n="transcription">Dle edice CDLS II/1, s. 254–255.</p></projectDesc><revisionDesc><p n="regest"><date type="creation" value="1425-07-07">TD</date></p><p n="transcription"><date type="creation" value="1425-07-07">TD</date></p></revisionDesc></teiHeader><charter><chDesc><issued><issueDate><p><date reg="1425-07-07" value="[1425]-07-07"></date></p></issueDate><issuePlace><placeName authId="rbm:g111233" reg="Gryf" reg2="Gryf (Greifenstein)">Gryf <transcription>(Greifenstein)</transcription></placeName></issuePlace><relevantPersonal><testis>N/A</testis><sealDesc>N/A</sealDesc></relevantPersonal></issued><publicationStmt><witList><witness><archIdentifier sig="A"><p>N/A</p></archIdentifier></witness><witness><archIdentifier sig="B"><p>Prostý opis z konce 16. století</p></archIdentifier></witness></witList></publicationStmt><abstract><p>Pan <persName authId="rbm:p111230" reg="Gotsche Schaff" reg2="Gotsche Schaff (Gotsche Schaff)">Gotsche Schaff <transcription>(Gotsche Schaff)</transcription></persName>, seděním na <placeName authId="rbm:g111233" reg="Gryfu" reg2="Gryfu (Griffensten gesessen)">Gryfu <transcription>(Griffensten gesessen)</transcription></placeName>, odpovídá <add>zástupcům hornolužického zemského sněmu</add> na jejich list ohledně Zhořeleckých; ti ale odmítli jeho snahy a rozumné návrhy, a nic z toho nepomohlo <quote>as hat alles nicht geholffen etc</quote>. Žádá tedy své milé věrné, aby požádali <placeName authId="rbm:g111139" reg="Zhořelec" reg2="Zhořelec (Gorlitzer)">Zhořelec <transcription>(Gorlitzer)</transcription></placeName> o vzájemné setkání na hranici <quote>an die grenicz</quote> na dalším zemském sněmu (e<i>yme tage vor land und stete</i>). Informuje též, že nevyslyší jejich prosby a na radu svých přátel nepropustí vězně na svobodu.</p></abstract><transcription><p>Meynen fruntlichen dinst zuvor, lieben herren und fründe! Als ir mir schreibet von der Gorlitzer wegen, thu ich euch zu wissen, das sie grosse beschedenheit von mir vorslagen<note id="ftn1" note-class="footnote"><note-citation>1</note-citation><note-body><p> Pozn. v CDLS II/1, s. 254: Sie haben meine verständigen Vorschläge zurückgewiesen. </p></note-body></note> haben, die ich en beyde brifflich und müntlieh gebotin habe. Und das hat alles nicht geholffen etc. Dorumme lieben herren und frunde, ich bitte euch, noch dieselben Gorlitzer zu underweisen mit myr vorzukomen an die grenicz zu eyme tage vor land und stete. Wenn ich do gerne horen wil, mit was gerechtikeit sie mir wollen nedirlegen meynes g. h. des koniges strosse, die ich von seynen wegin inne habe. Auch als ir mir schreibet von der gefangin wegen und begert, das ich sie sulde losz und ledig lassen, das bin ich nicht zu rathe worden mit meynen fründen. <add>Geben</add> zum, Greifenstein den nehsten sonnabend noch unser lieben frauntage.</p></transcription></chDesc><tenor><nota><transcription>N/A</transcription></nota></tenor><back><listBibl type="print"><bibl>CDLS II/1, s. 254–255</bibl></listBibl><listBibl type="regesta"><bibl>Verzeichnis I/5–8, s. 15.</bibl></listBibl><listBibl type="studies"><bibl>Grosser 1714, s. 112–113</bibl><bibl>Seeliger 1896, s. 90, pozn. 4</bibl><bibl>Jecht 1911, s. 92</bibl></listBibl><listBibl type="facsimilia"><bibl sig="A">N/A</bibl><bibl sig="B"><ref target="https://sachsen.digital/werkansicht?tx_dlf%5Bid%5D=32780&amp;tx_dlf%5Bpage%5D=249" type="external"></ref><ptr target="https://sachsen.digital/werkansicht?tx_dlf%5Bid%5D=32780&amp;tx_dlf%5Bpage%5D=249" type="external">https://sachsen.digital/werkansicht?tx_dlf[id]=32780&amp;tx_dlf[page]=249</ptr> </bibl></listBibl></back></charter></cei>