Konrád (Conradus), biskup vratislavský (bischoff zur Breslaw), potvrzuje, že před Petrem Luckauem (Petrus Luckaw), jeho hejtmanem v Otmuchově (vnser haubtman zur Ottmuchow), prodal Jan Eczam (Joannes Eczam) z Vidnavy (Weÿdenaw) roční plat ve výši půl hřivny grošů vidnavskému kostelnímu staršímu Janu Spitznerovi (Joannes Spiczner kirchen vatter) a jeho nástupcům. Plat ujistil jednak na svém domě nalézajícím se na rohu cesty vedoucí ke kostelu vedle domu Petra Peyra (auff seinem hause gelegen in der ecke da man in die kirchen gehet neben Petrum Peyr), jednak na svém pozemku situovaném vně města u rybniční cesty (auf seinen erbern ausserhalb der stadt gelegen neben dem teichweg). Na řádné odvádění smluvené sumy má dohlížet otmuchovský hejtman, prodávající si však vyhradil možnost zpětného výkupu platu.
- Seifrid (Seÿfridt), farář (plebanus)
- Petr Guntzel (Petrus Gunczel)
- Jiří Smed (Georg Smed), farář ve Vidnavě (pfarrer zur Weÿdenaw)