Historické prameny
    na dosah

  • Úvod

  • Edice
    Kategorie Autor Název Rok vydání Rejstřík místní Rejstřík osobní
  • Regesty
    Datum vydání Místo vydání Autor regestu Rejstřík místní Rejstřík osobní Všechny
  • Hledat
  • Mapy

  • O projektu
  • Autoři
  • Nápověda

  • čtenář
  • Regest
  • Přepis
Augsburská rada vysvědčuje Hansi Deckerovi, že byl během služby měšťanům zmrzačen husity. (da49c28b45)zobrazit mapu pro regest / přejít na slovníček pojmů
Denní datum:
1432-11-21
Místo vydání:
Augsburg
Vlastní text regestu:

Rada města Augsburgu (die rauttgeben der stat zů Augspurg) vysvědčuje chudému tovaryši ze Sankt Gallen Hansi Deckerovi (arm geselle mitt namen Hanns Decker von Sant Gallen), že se z návodu některých augšpurských měšťanů (durch ettlich unser mittburger) odebral do Čech (in das land gen Behem), aby tam vymáhal značnou částku peněz po někdejším hostinském v Mohuči Dominiku Čechovi (Dominicus Behem, ains wirts ze Mentz), který tam utekl. Když však dorazil do Čech, přepadli ho nedaleko Domažlic (von Tauß) kacíři (ungeloubig ketzer und ůbeltätter), kteří mu usekli ruku, vzali pověřovací listinu a peníze, jež měl u sebe.

Svědkové:

N/A

Pečeti:
  1. město Augsburg: N/A; N/A; ohlášeno přivěšení
Kancelářské poznámky:

N/A

Jazyk:
němčina
Forma dochování:
  • A: N/A

  • B: prostý opis

Archivní signatura uvedeného dochování:
  • A: N/A
  • B: StA Augsburg; Missivenbücher 3; Nr. 905
Digitalizáty a reprodukce:
  • A: N/A
  • B: N/A
Edice:
  • Peyer 1959, s. 88, č. 194
Regesty a výtahy:
  • Hlaváček a kol. 1987, s. 45, č. 300 
Literatura:
  • Macek 1963, s. 111–112
Způsob zpracování regestu:

Dle edice Peyer 1959, s. 88, č. 194.

Autor regestu a datum zpracování:
ZV; 2026-01-14
Zpětná vazba
Jméno
E-mail
Komentář
Kolik je pět plus sedm? (číslem)

    Přepis regestovaného dokumentu

    Wir die rauttgeben der stat zů Augspurg bekennen offenlich mit dem briefe und tuen kundt allermenglich, das dierr gegenwortig arm geselle mitt namen Hanns Decker von Sant Gallen, zaiger diz briefs, durch ettlich unser mittburger in das land gen Behem gesenndet ist von ains irs gelters mitt namen Dominicus Behem, ains wirts ze Mentz, der in merklich sum gelts schuldig gewesen, von Mentz in das land gen Behem gewichen ist und das ir, das sy im als ainem wirt zů behalten gegeben haben, hingefůrt hat. Und als der benant arm gesell gen Behem nit ferr von Tauß komen ist, so sint ettlich ungeloubig ketzer und ůbeltätter an in komen und haben im ain hant abgehowen und darzů im brief, gelt und was er bey im gehabt hatt, genomen und im sunst uncristenlich und jamerlich on all barmhertzikait umbgezogen und herticlich mißhandelt haben. Als wir das in warhait aigenlich erfaren haben, das ditz also an im selbs ist und das im sollich kumber umb dehain mißtat noch unrecht zůgerogen ist, das wir reden und schreyben, wie wir ain warhaitt billich reden und schreyben sůllen. Und dez zů urkundt der warhait haben wir unser statt clain insigel uns und unser statt unschadlich offenlich gehangen an disen briefe, der geben ist an freytag vor sant Kathereynentag, do man zalt nach Cristy geburtt viertzehenhundert und im zway und dreyssigisten jare.

    Způsob zpracování přepisu:

    Dle edice Peyer 1959, s. 88, č. 194.

    Autor přepisu a datum zpracování:
    ZV; 2026-01-14
    Copyright © AHISTO 2020–2023
    Projekt je spolufinancován se státní podporou Technologické agentury ČR v rámci Programu Éta.